Belarus, ikke hviderussisk. Vi er ikke "HVIDE RUSSERE"! For den korrekte oversættelse!


Belarus, ikke hviderussisk. Vi er ikke "HVIDE RUSSERE"! For den korrekte oversættelse!
The Issue
En / Nl / De / Lt / Ru / Dk
Vi, undertegnede, beder dig at respektere ægthed af Belarus folk! Vi mener, at Belarus har ret til at være uafhængig og ikke have en tilknytning med de ikke-eksisterende begreber "Hviderussisk" eller "Hviderussere" som følge af forkert oversættelse af landets navn.
Respekt for Belarus folk udtrykkes også i den korrekte oversættelse af navnet fra belarusiansk sprog. Belarus er det officielle lovlige navn på staten hvis navn er registreret i FN klassificeringen af verdens lande. MEN i de fleste lande i EU forblev en irrelevant translitteration fast, hvilket afspejler at tilhøre et land, der var en del af USSR indtil 1991 og i øjeblikket er Uafhængig - Republikken Belarus. Eksempler på lande og eksisterende forkerte navne på Belarus, dannet ved oversættelsen af ordene "WHITE RUSSIAN" (ikke alle lande er givet for ikke at gentage identiske navne på oversættelser):
Island - Hvita-Russland
Norge - Kviterussland
Finland - Valko-Venaja
Irland - Bhealaruis
Estland - Valgevene
Letland - Baltkrievija
Litauen - Baltarusija
Tyskland - Weissrussland
Schweiz - Bielorussia
Belgien - Wit-Rusland
Danmark - Hviderusland
Vi opfordrer til dannelsen af den korrekte stavning af navnet - "Belarus republik" eller "Belarus" og borgere –Belarus folk / belarusianer. Der er to officielle sprog i Belarus (belarusiansk og russisk), og på begge sprog kaldes landet det samme - Belarus. Korrekt stavning - godkendt i den internationale klassifikator af landsnavne og offentliggjort til reference på FN's hjemmesidehttps://unstats.un.org/unsd/methodology/m49
Det officielle navn "Belarus" er fastlagt i:
- i første afsnit af loven for Republikken Hviderusland dateret 09.19.1991 nr. 1085-XII; (angiver reglerne for translitteration, skal skrives fra belarusiansk)
- i forfatningen for Republikken Belarus
- i dekretet fra den gang præsident for Republikken Belarus, dateret 07.04.2000 N 172 "Om juridiske enheders brug af republikken Belarus’ navn" - i FN (Terminology Bulletin No.347 / Rev.1)
Brug af forkerte udtryk afledt af en kombination af to ord "HVID" + "RUSLAND" - kræver revision af translitteration.
Årsager:
- modsiger reglerne for translitteration, baseret på den eneste korrekte translitteration, fra det belarusiansk sprog.
- skaber en sammenslutning af tilhørsforhold og afhængighed af stormagten Rusland.
Desuden, er der flere af tidligere sovietiske republikker, herunder Moldova og Kyrgystan, hvis navner blev skiftet efter det blev uahængige, og det er kaldt på de fremmede sprog efter de nye stavelse.Belarus skal ikke være undtagelsen.
"Hviderusland" er navnet på en af de sovjetiske socialistiske republikker, som ophørte med at eksistere i 1991. Den hviderussiske sovjetiske socialistiske republik "BSSR" har underrettet FN om omdøbning af BSSR til Republikken Belarus. Samtidig blev der formuleret en anmodning "om at omskrive dette navn til andre sprog - i overensstemmelse med den belarusiansk lyd". Belarus folk siger - ”Vi er belarusianer! Og vores land hedder - Belarus!

The Issue
En / Nl / De / Lt / Ru / Dk
Vi, undertegnede, beder dig at respektere ægthed af Belarus folk! Vi mener, at Belarus har ret til at være uafhængig og ikke have en tilknytning med de ikke-eksisterende begreber "Hviderussisk" eller "Hviderussere" som følge af forkert oversættelse af landets navn.
Respekt for Belarus folk udtrykkes også i den korrekte oversættelse af navnet fra belarusiansk sprog. Belarus er det officielle lovlige navn på staten hvis navn er registreret i FN klassificeringen af verdens lande. MEN i de fleste lande i EU forblev en irrelevant translitteration fast, hvilket afspejler at tilhøre et land, der var en del af USSR indtil 1991 og i øjeblikket er Uafhængig - Republikken Belarus. Eksempler på lande og eksisterende forkerte navne på Belarus, dannet ved oversættelsen af ordene "WHITE RUSSIAN" (ikke alle lande er givet for ikke at gentage identiske navne på oversættelser):
Island - Hvita-Russland
Norge - Kviterussland
Finland - Valko-Venaja
Irland - Bhealaruis
Estland - Valgevene
Letland - Baltkrievija
Litauen - Baltarusija
Tyskland - Weissrussland
Schweiz - Bielorussia
Belgien - Wit-Rusland
Danmark - Hviderusland
Vi opfordrer til dannelsen af den korrekte stavning af navnet - "Belarus republik" eller "Belarus" og borgere –Belarus folk / belarusianer. Der er to officielle sprog i Belarus (belarusiansk og russisk), og på begge sprog kaldes landet det samme - Belarus. Korrekt stavning - godkendt i den internationale klassifikator af landsnavne og offentliggjort til reference på FN's hjemmesidehttps://unstats.un.org/unsd/methodology/m49
Det officielle navn "Belarus" er fastlagt i:
- i første afsnit af loven for Republikken Hviderusland dateret 09.19.1991 nr. 1085-XII; (angiver reglerne for translitteration, skal skrives fra belarusiansk)
- i forfatningen for Republikken Belarus
- i dekretet fra den gang præsident for Republikken Belarus, dateret 07.04.2000 N 172 "Om juridiske enheders brug af republikken Belarus’ navn" - i FN (Terminology Bulletin No.347 / Rev.1)
Brug af forkerte udtryk afledt af en kombination af to ord "HVID" + "RUSLAND" - kræver revision af translitteration.
Årsager:
- modsiger reglerne for translitteration, baseret på den eneste korrekte translitteration, fra det belarusiansk sprog.
- skaber en sammenslutning af tilhørsforhold og afhængighed af stormagten Rusland.
Desuden, er der flere af tidligere sovietiske republikker, herunder Moldova og Kyrgystan, hvis navner blev skiftet efter det blev uahængige, og det er kaldt på de fremmede sprog efter de nye stavelse.Belarus skal ikke være undtagelsen.
"Hviderusland" er navnet på en af de sovjetiske socialistiske republikker, som ophørte med at eksistere i 1991. Den hviderussiske sovjetiske socialistiske republik "BSSR" har underrettet FN om omdøbning af BSSR til Republikken Belarus. Samtidig blev der formuleret en anmodning "om at omskrive dette navn til andre sprog - i overensstemmelse med den belarusiansk lyd". Belarus folk siger - ”Vi er belarusianer! Og vores land hedder - Belarus!

Petition Closed
Share this petition
The Decision Makers
Petition Updates
Share this petition
Petition created on March 19, 2021
