Solidarité avec la communauté asiatique/Solidarity with Asian community

0 a signé. Prochain objectif : 15 000 !


(English version below, 中文请看以下)

La communauté asiatique est présente au Québec depuis plus d’un siècle. Nous avons contribué au développement de la société québécoise à tous les niveaux. Nous sommes reconnaissants pour tout soutien de la part du gouvernement québécois jusqu’à présent. Cependant, depuis le début de la pandémie du COVID-19 (et non le virus chinois), les Québécois d'origine asiatique sont de plus en plus victimes d'actes et de propos violents. Nous subissons des regards non accueillants, des insultes sur les réseaux sociaux, et des agressions verbales, à un point tel que certains n'osent même plus sortir de chez eux. Dernièrement, un homme asiatique a été poignardé alors qu’il marchait calmement sur la rue Décarie à Montréal. Des pagodes bouddhistes ont été vandalisées. Comme Québécois d'origine asiatique, nous n'avons plus seulement peur de la maladie, nous craignons aussi pour notre sécurité et celle de notre famille. Malgré tout, de nombreux médecins, infirmier(ère)s, pharmacien(ne)s et autres professionnels de la santé d’origine asiatique travaillent présentement en première ligne pour combattre la pandémie. Il y a également énormément d’Asiatiques qui travaillent dans les services essentiels, par exemple dans les dépanneurs. Nous demandons d'être respectés au même titre que tous les citoyens québécois. Surtout, nous demandons au gouvernement et à l'Assemblée nationale du Québec de condamner les propos et les textes d'opinion qui renforcent les stéréotypes et les préjugés dangereux envers la communauté asiatique. La classe politique doit nous aider à combattre cette injustice comme nous combattons le virus. Nous ne sommes pas le virus. Nous le combattons ensemble. Soyons solidaires.

----------------------------------------------------------------------------

The Asian community has been living in Quebec since over a century. We have always contributed to the society in all spheres of life. Up until now, we are grateful for all the support from Quebec government. However, since the beginning of the pandemic COVID-19 (not the Chinese virus), Asian Quebecers are more and more victims of violent verbal and physical assaults. People look at us with annoyance, insult us on social media, and we are subject to verbal aggression, to the point that some are afraid of leaving their house. Lately, an Asian man was stabbed as he was walking calmly on Décarie street in Montreal. Buddhist pagodas have been vandalized. As Asian Quebecers, not only we fear being infected, but we also fear for our own safety and our family’s safety. Nevertheless, many Asian doctors, nurses, pharmacists and other health care workers are working on the front line to fight the pandemic. There is also a tremendous number of Asian Quebecers who are delivering essential services, for example by working at depanneurs. We are calling out the society at large to respect us in the same way as all Quebecers. More importantly, we are urging the government to condemn all the comments and opinion pieces that reinforce stereotypes and dangerous prejudice against the Asian community. The political class must help us to fight this injustice just like how we fight the virus. We are not the virus. We fight it together. Let us show solidarity.

---------------------------------------------------------------------------

魁北克的亚洲社区在这儿已经有一百多年了。我们一直都在各个行业为社会服务。直到如今,我们一直都很感谢魁北克政府对我们的帮助。可是自从新冠疫情(而不是中国病毒),越来越多在魁北克的亚洲人却变成了暴力的受害者。人们讨厌的看着我们,在网上骂我们,或直接骂我们。有些人因为这些社会暴力都不敢出家门。最近,一位亚裔男性在Décarie 路上平静的走时却不幸被刺伤,还有一些佛教宝塔被破坏。作为身在魁北克的亚洲人,我们不光怕被感染,我们还得过虑自己和家人的安全。就算这样,很多亚裔的医生,护士,药剂师,还有亚裔的其他医护人员还在前线面对疫情,并肩战斗。还有许多亚洲人正在提供基本服务,比如照常经营Dépanneur。 我们要求社会上的所有人民对我们尊重,就像尊重每一个人一样。更重要的是,我们要求政府谴责一切针对亚洲人带有危险性的刻板形象和偏见的评论和文章。魁北克的政治阶层必须要帮助我们来打击社会不公。我们不是病毒。我们是与社会在一起抵抗病毒。我们需要大家一起齐心同力。