Decision Maker

European Broadcasting Union

  • European Broadcasting Union

The EBU is the world's foremost alliance of public service media organizations, with Members in 56 countries in Europe and beyond.


Does European Broadcasting Union have the power to decide or influence something you want to change? Start a petition to this decision maker.Start a petition
Petitioning European Broadcasting Union

Artikel 13 soll abgeschaffen werden !!

Es wird eine vierte  Abstimmung geben. Um auf dem Laufenden zu bleiben, Eine Million Stimmen wurden leider ignoriert. Wir brauchen für die nächste Abstimmung so viele Unterzeichner wie möglich. Je mehr Unterzeichner desto grösser ist der öffentliche Druck! Es ist für uns alle wichtig, dass die Parlamentarier diesmal ebenso gegen Upload-Filter und Leistungsschutzrecht stimmen. Ansonsten werden bald viele Inhalte vorab gefiltert, Meinungsfreiheit eingeschränkt und schlicht die Art, wie wir zur Zeit miteinander kommunizieren, unmöglich gemacht.Überzeuge Freunde!Nutze dein Netzwerk! Sprich nochmals dein persönliches Umfeld an. Kontaktiere fünf Personen direkt und persönlich mit dem Aufruf, die Petition zu unterzeichnen. Damit kann jeder einzelne eine Menge beitragen, um Unterzeichner zu mobilisieren und wir brauchen so viele Unterschriften wie möglich! Nutzer, macht euch stark!Macht euch stark für den Erhalt des freien Internets und der Informationsfreiheit! Unterschreibt unsere Petition und zeigt den Abgeordneten im EU-Parlament, welche Entscheidung die Bürger treffen würden! Liebe Abgeordnete: Bleiben Sie informiert! Erkennen Sie, welche Konsequenzen die angedachten Entwürfe nicht nur für den Privatnutzer sondern auch für die Wirtschaft haben würde. Entscheiden Sie auch zukünftig gegen Richtlinien, die den Artikeln 11 und 13 ähneln oder die Informationsfreiheit anderweitig beschneiden. Danke für Ihr Verständnis 

Internet Google
29,967 supporters
Petitioning European Broadcasting Union

Support Eurovision 2019 in Tel Aviv

We, the undersigned, believe that music is our shared language, one that transcends boundaries and brings people together under a common bond. We believe that unifying events, such as singing competitions, are crucial to help bridge our cultural divides and bring people of all backgrounds together through their shared love of music. The annual Eurovision Song Contest embodies this unifying power. Every year, millions of people across Europe, and around the world, join together in a massive display of cultural exchange and celebration of music. Unfortunately, this year, the spirit of togetherness is under attack by those calling to boycott Eurovision 2019 because it is being held in Israel, subverting the spirit of the contest and turning it from a tool of unity into a weapon of division.  We believe the cultural boycott movement is an affront to both Palestinians and Israelis who are working to advance peace through compromise, exchange, and mutual recognition. While we all may have differing opinions on the Israeli-Palestinian conflict and the best path to peace, we all agree that a cultural boycott is not the answer. We call on all our friends and colleagues around the world to express their support for an exciting and successful Eurovision 2019 in Tel Aviv. [بالعربية أدناه] [En français ci-dessous] [En español abajo] [Auf deutsch unten]                                                                --- You can stay updated on everything happening with Eurovision HERE And follow CCFP on social media: Facebook / Twitter / Instagram                                                                 --- French: Nous, les soussignés, pensons que la musique est notre langue commune, une langue qui transcende les frontières et rassemble les gens sous un lien commun. Nous croyons que les événements fédérateurs, tels que les compétitions de chant, sont essentiels pour réduire nos divisions culturelles et rassembler des personnes de tous les horizons par le biais de leur amour commun pour la musique. Le concours annuel Eurovision de la chanson incarne ce pouvoir unificateur. Chaque année, des millions de personnes en Europe et dans le monde entier se rassemblent pour une vaste manifestation d'échanges culturels et de célébrations de la musique. Malheureusement, cette année, l'esprit de solidarité est attaqué par ceux qui appellent au boycott de l'Eurovision 2019 parce qu'il se tient en Israël, subvertissant l'esprit de la lutte et en faisant de l'outil d'unité un outil de division. Nous croyons que le mouvement de boycott culturel est un affront pour les palestiniens et israéliens qui travaillent pour faire progresser la paix par le compromis, l’échange et la reconnaissance mutuelle. Bien que nous puissions tous avoir des opinions divergentes sur le conflit israélo-palestinien et sur la meilleure voie vers la paix, nous sommes tous d’accord pour dire que le boycott culturel n’est pas la solution. Nous appelons tous nos amis et collègues du monde entier à exprimer leur soutien à une Eurovision 2019 excitante et réussie à Tel Aviv.                                                                 -- Spanish: Nosotros, los abajo firmantes, creemos que la música es un lenguaje común; uno que transciende fronteras y une a la gente bajo un vínculo universal. Nosotros creemos que aquellos eventos que unen a la gente, como los son las convocatorias musicales, son cruciales para derribar nuestras diferencias culturales y unir a la gente de distintos orígenes a través de su amor por la música. El Festival de la Canción de Eurovisión representa este poder unificador. Cada año, millones de personas a lo largo de Europa y el mundo celebran en conjunto la diversidad cultural representada en su pasión por la música. Desafortunadamente, este año aquel espíritu unificador está bajo amenaza por aquellos que piden boicotear el Eurovisión 2019 - puesto que se hará en Israel - vulnerando así el espíritu del concurso, y convirtiéndolo en una herramienta de división. Creemos que el movimiento de boicot es una ofensa para todos aquellos israelíes y palestinos que trabajan por alcanzar la paz a través del compromiso, intercambio, y reconocimiento mutuo. Si bien cada uno puede tener opiniones distintas acerca del conflicto árabe-israelí, todos concordamos en que el boicot cultural no es la respuesta. Llamamos a nuestros amigos y colegas alrededor del mundo a expresar su apoyo por lo que será un emocionante y exitoso Festival de la Canción 2019 en Tel Aviv                                                                 --- German: Wir, die Unterzeichner dieses Dokumentes sind der Ansicht, dass die Musik unsere gemeinsame Sprache ist, die Grenzen überschreitet und Menschen zusammenführen kann. Wir sind der Überzeugung,  dass verbindende Veranstaltungen wie Gesangswettbewerbe ein wichtiger Faktor in der Überbrückung kultureller Differenzen sind und Menschen verschiedenster Herkunft aufgrund ihrer Liebe zur Musik zueinander finden lässt.  Der jährlichen Eurovision Song Contest ist eine Verkörperung dieser vereinigenden Kraft der Musik.  Jedes Jahr finden sich Millionen Menschen in ganz Europa und weltweit zusammen, um bei diesem gewaltigen Schauspiel kulturellen Austautausches und der Musik dabei zu sein. Bedauerlicherweise wird dieses Jahr der Geist der Verbundenheit von denjenigen attackiert, die zum Boykott des Eurovision Song Contest 2019 aufrufen, weil er in Israel stattfindet. Sie zerstören damit den Gedanken der Verbundenheit und machen aus einem Werkzeug der Einigung eine Waffe der Spaltung.   Wir glauben diese kulturelle Boykott Bewegung ist ein Affront gegenüber den palästinensischen und israelischen Gemäßigten gleichermaßen, die daran arbeiten den Frieden durch Kompromissbereitschaft, Austausch und gegenseitige Anerkennung voranzutreiben. Wenngleich unsere Meinungen bezüglich des Israelisch-Palästinensischen Konfliktes und einem Weg zum Frieden auseinandergehen mögen, sind wir einig in der Überzeugung, dass kultureller Boykott nicht die Antwort sein kann. Wir bitten Freunde und Kollegen weltweit ihre Unterstützung für einen spannenden und erfolgreichen Eurovision Song Contest 2019 in Tel Aviv zum Ausdruck zu bringen.                                                                    --- Arabic: نحن الموقعون أدناه، نعتقد أن الموسيقى هي لغتنا المشتركة ، وهي لغة تتجاوز الحدود وتجمع الناس معاً تحت رابطة مشتركة. نحن نؤمن بأن المناسبات الجماعية ، مثل الفعاليات و المسابقات الغنائية، امر مهم و قوة لا يستهان بها للمساعدة في سد الفجوات الثقافية و جمع الناس من جميع الخلفيات تحت مظلة حبهم المشترك للموسيقى. تجسد مسابقة الأغنية السنوية يوروفيجن هذه القوة المشتركة. ففي كل عام ، يشارك الملايين من الناس في اوروبا و في جميع أنحاء العالم في هذا العرض الضخم للتبادل الثقافي والاحتفال بالموسيقى. و لكن في هذا العام، للاسف،  تتعرض روح العمل الجماعي للهجوم من قبل أولئك الذين يدعون إلى مقاطعة يوروفيجن بسبب إقامته في إسرائيل، مما سيفسد روح المسابقة ويحولها من أداة وحدة إلى سلاح إنقسامي. نحن نعتقد أن حركة المقاطعة الثقافية هي إهانة للفلسطينيين وللإسرائيليين -على سواء- الذين يعملون على دفع عجلة السلام من خلال التسوية و التواصل والاعتراف المتبادل. لدينا جميعاً آراء متباينة حول النزاع الإسرائيلي الفلسطيني وأفضل السُبل للسلام و لكن نحن نتفق جميعنا على أن المقاطعة الثقافية ليست الحل. ندعو جميع أصدقائنا وزملائنا في جميع أنحاء العالم للتعبير عن دعمهم ليوروفيجن 2019 ناجح و مثيرفي تل أبيب.                                                               --- Hebrew אנו, החתומים למטה, מאמינים שמוזיקה היא השפה המשותפת שלנו. שפה שחוצה גבולות ומחברת בין אנשים.  אנחנו מאמינים שאירועים מאחדים, כמו תחרויות מוזיקליות, חיוניות כדי לסייע ולגשר על שוני תרבותי וכדי לאחד אנשים מכל קצוות החברה סביב אהבתם המשותפת למוזיקה. תחרות האיורוזיון, המתקיימת מידי שנה, מאחדת בתוכה את הכוח המאחד עליו אנחנו מדברים. כל שנה, מיליוני אנשים מרחבי אירופה והעולם כולו, חוברים יחד בתצוגה מרהיבה של תרבות ומוזיקה.  לצערינו, רוח האחדות נמצא תחת איום של אלה הקוראים להחרים את אירוויזיון 2019 מכוון שהיא תתקיים בישראל ובכך חותרים תחת רוח ואווירת התחרות שהופכת את האירוע מכלי של אחדות, לנשק שנועד לפלג. אנחנו מאמינים שהתנועה לחרם התרבות היא עלבון לפלסטינאים וישראלים, הפועלים ועמלים רבות כדי לקדם שלום ע"י הכרה הדדית ומציאת העמק השווה. למרות שלכולנו דעות שונות לגבי הנושא הישראלי-פלסטיני והדרך הנכונה להגעה לשלום, כולנו מסכימים שחרם הוא לא הפתרון. אנחנו קוראים לחברינו ועמיתנו מסביב לעולם להביע תמיכה בקיום אירויזיון 2019 מרגשת ומוצלחת בתל-אביב.

Creative Community for Peace
10,509 supporters
Petitioning Council of the European Union, European Commission, European Parliament, European Broadcasting Union, BBC, CNN, Washington Post, Federal Bureau of Investigation, NBC, Change.org, Stand Against Raci...

Slovakia: Indian Attacked/Charged With Murder. UPDATE: "Not Guilty" but Verdict Appealed

An Indian man is attacked on October 7th, 2017 by 3 white men, fights back in self-defense only after the threat to his life is escalated by kicks and punches, then is charged with First Degree Murder while his attackers go free. This happened in Bratislava, Slovakia next to the U.S. and German Embassies. Racially motivated attacks are not rare, and in this case, even though the Slovak judge and prosecution have the video footage and witness testimonies, the victim is still the one charged. The Slovak people are shielded from the truth.  The video shows one story <http://yt.vu/c/UC4EyFTDhl9BSH6JQVIjGiaA > but the news sells a different story. By supporting this petition, you will not only give hope to this man, but you will give hope to his family that he will finally be freed and come home. There is also hope that the Slovak courts will not continue to be swayed by racist public opinion and tabloids but lean toward true justice for victims of Hate Crimes. There is also hope that the attackers will be held accountable for the Hate Crime they committed against this man. I humbly urge you to support and share this petition to show this man and his family that they are not alone...that there is hope.   UPDATE: OCTOBER 15, 2018
Mr. Timothy received the verdict "Not Guilty" today and was sent home finally after 1 year and 1 week in custody. This is a major victory and we thank the Lord.  The Prosecutor has appealed the decision so the case will go to the higher courts in Slovakia.  Please keep sharing and supporting this petition as we prepare for the next trial.   Justice For TimothyContact: justice.for.tim.sk@gmail.comSupport: https://chn.ge/2EYKHA4Instagram: @justicefortimFacebook: https://www.facebook.com/JusticeForTim/YouTube: http://yt.vu/c/UC4EyFTDhl9BSH6JQVIjGiaA Relief For The Family:  https://www.gofundme.com/relief-for-timothy039s-family #Justice4MrTimothy 

C for Change
3,883 supporters
Closed
Petitioning European Broadcasting Union

Petition Against the jury by the EUROVISION SONG CONTEST

Darunter finden Sie die deutsche Version des Textes We are against the jury by the Eurovision Song Contest because we think that the 200 million people in europe should chose the winner of the song contest and not the 200 jurys. Before 2009 there was no Jury. 2008 won Russia. Hmmm... 1 Year after russia won the EBU makes a Jury. Hmmm... (2016 it should be russia and 2015 ist should be italy) and there will be an other jury winner then people winner.  And here is the proof that the jury has purposefully voted against russia in 2016  (the article were published before the final) http://www.mirror.co.uk/tv/tv-news/russia-winning-eurovision-2016-would-7966171 PS. Turkey will go back to the Eurovision The Following Video is not by me https://youtu.be/YeCp3sUcMCo   Wir sind gegen die Jury beim Eurovision Song Contest weil wir finden das die 200 Millionen Menschen Europas entscheiden sollen wer gewinnt und nicht die etwa 200 jurys. Wir vermuten auch das die Jury bestochen wird und manchmal politisch entscheidet. Vor 2009 gab es keine Jury. Hmmmm... 2008 hat Russland gewonnen. 1 Jahr nach Russlands Sieg macht die EBU eine Jury. Hmmm.... 2015 hätte Italien verdient gewonnen. 2016 Russland und es wird oft einen anderen wirklichen gewinner geben Und hier ist der Beweis das die jury 2016 absichtlich gegen Russland gevotet hat.   http://www.mirror.co.uk/tv/tv-news/russia-winning-eurovision-2016-would-7966171 Das darauffolgende Video stammt NICHT von mir https://youtu.be/YeCp3sUcMCo  

Dominikus Wenty
2,324 supporters
Petitioning Facebook, Twitter, Inc, Michelle Obama, Google, Inc, Mark Zuckerberg, Change.org, Cristiano Ronaldo, FOX News, Gobierno de España, European Broadcasting Union

EEUU VIOLADOR DE DERECHOS HUMANOS DE NIÑOS

Mi petición de firmas es por esos niños que están siendo separados de sus familia y depositados en jaulas como animales la entrar a EEUU. Es una clara violación a los derechos humanos, es más! ES INHUMANO lo que está haciendo Donald Trump, PIDO que la FIFA le quite la sede del MUNDIAL 2026 a EEUU si no resuelve lo antes posible ese grave problema por humanidad. 

Josue Armin Rivera Arias
2,270 supporters
Petitioning European Ombudsman, Federal Bureau of Investigation, Change.org, Department of Justice, Human Rights Campaign, Twitter, Inc, Facebook, Council of the European Union, Barack Obama, François Hollande...

Namibian police, stop assaulting people. End police brutality NOW. #Help_me_find_Michael!

I was a assaulted and kicked by a group of police officers and thus almost lost an eye on Saturday the 11th of August 2018 for taking pics of a police officer by the name Michael who assaulted me before the severe attack with his colleagues on and threatened him of posting his pictures on social media. They confiscated my phone and handcuffed me and thus kicked me in the abdomen and face. They demanded for the pics to be deleted for them to hide their identity. I know one of the Police officers that was present at the scene and she works at Katutura Police station. I opened a cased against Michael for perpetrating violence but the Police officers refused to help me. I explained everything to the station commander and later they agreed that I can open a case. I opened a case. Police officers are now threatening me on Facebook that my docket will be lost coz they will never investigate their colleagues for assaulting people. Some of these are officers that were present when I opened the case. I want the police to investigate this case urgently and help identify Michael, a member of the City police . Michael must apologize and compensate for the damages and misery he caused.  I want the police to investigate and bring Michael to order. I want justice. We are tired of docket getting lost when it's police officers involved but they keep locking up taxi drivers each an everyday struggling to put bread on the table. I want JUSTICE.

Moses Ndeshipanda
1,936 supporters
About the disqualification of Ukraine at Eurovision 2016, revision of the voting results,

The 2016 Eurovision Song Contest was a spectacular show and a testament to a year of hard work by so many people from so many countries. The live shows were world-class television productions with a thriller climax on Saturday night. We understand the passions and emotions that are engendered by the Eurovision Song Contest. In light of this, we have taken notice of your petition and appreciate this opportunity to respond. The winner of the 2016 Eurovision Song Contest was decided by music industry professionals and you, viewers at home, each with a 50 percent stake in the result. Ukraine's Jamala won, thanks to broad support from both the juries as well as televoters. She did so with an outstanding performance of an emotional song, telling a personal story. Australia's Dami Im won the jury vote. Sergey Lazarev won the televoting. They both deserve credit for their world-class performances, their great songs and for being magnanimous in defeat. They may not have won the contest, but responded to the outcome as winners. We respect and appreciate them for that. The Eurovision Song Contest is a competition. There can only be one winner. We understand that not everyone agrees with the outcome of this year's Eurovision Song Contest however in a competition where the results are decided based on a subjective and often very personal opinions, there will always be people who do not agree. Regardless of this, the result remains valid by all means, in accordance with the rules as they were known to each participating broadcaster, each artist and each dedicated fan. Ukraine is, and will remain, the winner of the 2016 Eurovision Song Contest. Whether you agree or disagree, we call upon those who signed this petition to embrace the result, valid in accordance with the rules, and to continue a constructive dialogue about how to further strengthen and improve the Eurovision Song Contest. European Broadcasting Union 17 May 2016

3 years ago