

CHINA’S MILITARY PARADE — ANOTHER WARNING TO THE WORLD
Once again, the world watches authoritarian regimes showcase their "power" not through peace or diplomacy, but with rows of soldiers, missiles, and machines designed to kill. The recent military parade in China is yet another alarming reminder: while some countries prepare parades, others are hiding children in bomb shelters.
These parades are not “national pride.” They are militarization of the mind. They are a display of force instead of a pursuit of peace. They are war propaganda that kills — not only physically, but morally and spiritually.
We say NO to parades that glorify aggression.
We say NO to tanks that roll not to stop evil, but to impress the crowds.
We call on the world: stop applauding murderers in uniform.
----------------------------------------------------------------------
更新:中国的军事阅兵——又一个对世界的警告
世界再次目睹威权政权展示“力量”的方式,不是通过和平与外交,而是通过列队的士兵、导弹和杀戮机器。中国最近的军事阅兵,是另一个令人警觉的信号:当一些国家在筹备阅兵时,另一些国家的孩子却躲在防空洞里。
这样的阅兵不是“民族自豪”,而是思想的军事化。它们不是追求和平的展示,而是炫耀武力的工具。这是战争的宣传,不仅杀人于肉体,也摧毁灵魂与道德。
我们拒绝一切美化侵略的阅兵!
我们拒绝坦克为取悦观众而滚上街头!
我们呼吁世界:不要再为穿着军装的杀人者鼓掌!
---------------------------------------------------------------------
ВІЙСЬКОВИЙ ПАРАД У КИТАЇ – ЩЕ ОДИН СИМВОЛ НЕБЕЗПЕКИ
Світ знову побачив, як автократії демонструють свою "міць" не через мир, не через дипломатію, а через ряди солдатів, ракети й техніку, здатну знищувати. Нещодавній військовий парад у Китаї — ще одне тривожне нагадування: поки одні держави готують паради, інші ховають дітей у бомбосховищах.
Ці показові марші — це не «гордість народу». Це — мілітаризація свідомості. Це — демонстрація сили замість пошуку миру. Це — пропаганда війни, яка нас убиває — не лише фізично, а морально й духовно.
Ми кажемо «НІ!» парадам, які прославляють агресію.
Ми кажемо «НІ!» танкам, що йдуть не на знищення зла, а на показ для натовпу.
Ми закликаємо весь світ: досить аплодувати вбивцям у формі.