

Disney+ to add english translations to the songs in Soy Luna


Disney+ to add english translations to the songs in Soy Luna
The Issue
Soy Luna is a Disney Channel Latin America musical telenovela that has grown to become one of the most popular children's television shows worldwide. This year, Disney has finally made it available to their english speaking markets by including it on the Disney+ catalog with english subtitles.
However, while the first season included full translations, the second and third chose to opt out of translating the songs and instead generally put, [sings pop song in spanish]. As the show is a musical format, often times the lyrics are necessary to the plot and need to be translated.

420
The Issue
Soy Luna is a Disney Channel Latin America musical telenovela that has grown to become one of the most popular children's television shows worldwide. This year, Disney has finally made it available to their english speaking markets by including it on the Disney+ catalog with english subtitles.
However, while the first season included full translations, the second and third chose to opt out of translating the songs and instead generally put, [sings pop song in spanish]. As the show is a musical format, often times the lyrics are necessary to the plot and need to be translated.

420
The Decision Makers
Supporter Voices
Petition Updates
Share this petition
Petition created on October 7, 2020
