Save Thai Dress and Culture from Cultural Claims by Cambodia

Recent signers:
กนต์ธีร์ กลางประพันธ์ and 18 others have signed recently.

The Issue

(กรุณาเลื่อนลงข้างล่างเพื่ออ่านภาษาไทย)

This plea arises from a deeply rooted concern for Thailand's rich culture, which is at risk of being exploited and claimed by our neighboring country, Cambodia.

Cambodia is now publicly and officially claiming Thai traditions and culture, such as food, arts, and one of our traditions which is now very popular for being claimed: Thai dress. 

You might wonder how one nation can steal another nation's cultures, but yes, Cambodia has really done it. Please see below for examples of some cases where Cambodia has officially claimed Thai culture and traditions.

Thai Food: 

Kanom Jeen, or Thai rice noodles, originally from the Mon people, has become one of Thai dish as many Mon people live in Thailand and this kind of noodles also can be found in Laos and Myanmar. However, Cambodia submitted this to UNESCO, claiming it as their traditional Cambodian food. Moreover, they also claimed that these noodles are the world's first noodles, which China allegedly copied from them. 

Reference: Num Banh Chok: China didn't invent noodles, they got the idea from Num Banh Chok.

Thai Festival, Songkran: 

I truly believe that most people in the world know the famous water festival called Songkran, which was officially designated as a traditional Thai New Year festival in Thailand by UNESCO in 2024. This seems unrelated to Cambodia, but Cambodia opposed when Thailand submitted the Songkran festival to UNESCO. When UNESCO officially issued a certificate to Thailand, Cambodia changed the name of their festival to Songkran and announced plans to submit their version of Songkran to UNESCO in 2025.

References: Cambodia eyes enlisting "Songkran in Cambodia" in UNESCO Intangible Cultural Heritage List.

Reference: "Watering and powdering are not our traditional games, they belong to Laos or Thailand" said Chea Vannath, president of the Cambodian Center for Social Development.

Thai Traditional Dress: 

The unique Thai dress for women typically includes a blouse, a wrap-around skirt known as "Pa Nung" or "Pa Sin," and a shawl or sash called "Sbai,” which is now publicly worn by Cambodian women and officially claimed as Cambodian dress

Most of Cambodian women stop wearing their traditional costume called "Sampot" and wearing Thai dress in their wedding claiming it as their wedding dress. All countries in the world wear their traditional clothes of their country in their wedding but Cambodia wearing Thai national dress in Cambodia wedding. Could you imagine if Indian people wear Kimono of Japan in Indian wedding? Nobody do such thing except Cambodia. 

As I never say anything without proof, you may check out this source to see a Cambodian princess wearing Thai dress and promoting it as Cambodian dress on the Chinese TV program CCTV.

Additionally, Cambodian women on the Miss Grand stage have stopped wearing their traditional and are now wearing Thai dress, posting on social media and claiming it as their traditional dress.

Reference: Jenna Norodom, Cambodia princess wearing Thai dress promoting as Cambodia dress in China TV program "CCTV".

Reference: Miss Grand Cambodia 2024 wearing Thai traditional dress in Cambodian TV program.

The last example of Cambodia claiming Thai culture is the Cambodia Festival Tokyo 2024. Please check this video and see if you can identify real Cambodian traditions and cultures, or if they are all Thai cultures and Thai products.

Reference: Cambodia Festival in Japan 2024

Those are only some cases where Cambodia has OFFICIALLY claimed Thai culture, not yet including other cases like Thai artworks or clothing designs. Many artists and designers from Thailand are witnessing their valued work being claimed and having their copyrights infringed under the Cambodian banner for their own benefit. Without support from the government, I don't think these claims would occur.

Cambodia aims to claim Thai culture as their own, thus planting seeds of confusion among foreigners and Cambodia's growing generation for its own benefit, without regard to the relations between the people of both countries.

We, Thais, are proud of our cultural heritage and it pains us to see our culture misappropriated. Let our fight extend beyond boundaries and borders to ensure the preservation of our culture and heritage. Stand together in this battle for cultural preservation and against cultural claiming. Please, sign this petition and raise your voice for Thailand's unique and vibrant cultural rights.

 

__________________________________________________________

 

ในปัจจุบันนี้กัมพูชาได้เคลมวัฒนธรรมไทยอย่างเปิดเผยและเป็นทางการ เช่น อาหารไทย ศิลปะไทย และสิ่งนึงที่กำลังถูกคนกัมพูชาคุกคามและเคลมอย่างหนักก็คือชุดไทย

คุณอาจจะสงสัยว่าคนเราจะสามารถโขมยประเพณีและวัฒนธรรมของประเทศอื่นได้อย่างไร แต่คนกัมพูชานั้นสามารถทำมันได้จริง ๆ โดยไม่ได้สนสายตาชาวโลก มาดูตัวอย่างสิ่งต่าง ๆ ที่กัมพูชาเคลมไทยกัน

อาหารไทย 
ขนมจีนเป็นอาหารไทยอย่างนึง คำว่าขนมจีนนั้นเพี้ยนมาจากคำว่า คนอมจิน  ซึ่งเราต่างรู้ดีกันว่าขนมจีนนั้นแท้จริงแล้วมาจากคนมอญ ในปัจจุบันก็มีคนไทยเชื้อสายมอญจำนวนมาก ดังนั้นจึงไม่แปลกที่ขนมจีนจะแพร่หลายและกลายเป็นหนึ่งในอาหารยอดนิยมของประเทศไทย ขนมจีนยังสามารถพบได้ที่ประเทศลาว เมียนมาร์ และกัมพูชา แต่กัมพูชานั้นได้นำขนมจีนไปยื่นจดทะเบียนกับยูเนสโก้โดยอ้างว่าขนมจีนมีต้นกำเนิดที่ประเทศกัมพูชา และยังอ้างว่าขนมจีนกัมพูชาเป็นต้นกำเนิดของบะหมี่จีน จึงทำให้ยูเนสโก้ได้ปัดตกคำร้องของกัมพูชาไป

หลักฐาน: กัมพูชาอ้างว่าบะหมี่จีนมีต้นกำเนิดมาจากขนมจีนกัมพูชาที่เรียกว่านมบันเจาะ

ประเพณีสงกรานต์ของไทย
ทั่วโลกต่างรู้จักดีว่าประเพณีสาดน้ำที่เรียกว่า “สงกรานต์” เป็นประเพณีของไทยซึ่งเพิ่งจะถูกรับรองจากยูเนสโก้ให้เป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของมวลมนุษยชาติในปี 2557 ก่อนหน้านี้ตอนที่ประเทศไทยยื่นประเพณีสงกรานต์ให้กับยูเนสโก้ ทางกัมพูชาได้ส่งกลุ่มพระสงฆ์ไปคัดค้านการยื่นของไทย และเมื่อประเพณีสงกรานต์ของไทยถูกรับรองแล้ว ทางกัมพูชาก็เปลี่ยนชื่อประเพณีมามาใช้คำว่าสงกรานต์เช่นเดียวกับไทย ทั้ง ๆ ที่ก่อนหน้านี้าทางกัมพูชาจะใช้คำว่า “โจลชะนำทะเมย” และนายกรัฐมนตรีคนปัจจุบันของกัมพูชายังได้กล่าวว่าจะยื่นจดสงกรานต์กัมพูชากับยูเนสโก้ในปี 2568 อีกด้วย แต่หลักฐานที่เราได้ไปเจอมา กัมพูชาเคยมีข่าวในปี 2544 ว่า การเล่นแป้งและการเล่นสาดน้ำนั้นไม่ใช่ประเพณีของกัมพูชา แต่เป็นประเพณีของลาวและไทย

หลักฐาน: กัมพูชาจะยื่นจดทะเบียน "สงกรานต์กัมพูชา" แก่ยูเนสโก้ในปี 2558
หลักฐาน: กัมพูชาชี้แจง การเล่นแป้งและสาดน้ำไม่ใช่ประเพณีของกัมพูชา แต่เป็นประเพณีของลาวและไทย

ชุดไทย
ชุดไทย คือ ชุดประจำชาติไทย มีลักษณะเด่นก็คือมีสไบ ซึ่งตอนนี้เป็นที่นิยมใส่กันอย่างมากในประเทศกัมพูชา คนกัมพูชาเลิกใส่ชุดประจำชาติตัวเองก็คือซัมปอต แต่กลับมาใส่ชุดไทยสไบเฉียงในงานแต่งงาน และอ้างว่าสวมใส่กันมาตั้งแต่สมัยโบราณทั้ง ๆ ที่ เพิ่งเป็นที่นิยมหลังที่ละครไทยเรื่องบุพเพสันนิวาสได้ออกฉายในปี 2561 และสิ่งที่ไม่คาดคิดว่ากัมพูชาจะกล้าทำ คือ การที่เจ้าหญิงเจนน่า นโรดม เจ้าหญิงแห่งกัมพูชาสวมใส่ชุดไทยพระราชนิยมประดับหงส์ที่บ่าออกรายการทีวีที่ประเทศจีนโดยอ้างว่าชุดที่ใส่เป็นชุดเขมรโบราณและมีการสอนรำไทยให้แก่คนจีนด้วย นอกจากนี้นางงามมิสแกรนด์กัมพูชายังมีการใส่ชุดไทยออกเดินสายโปรโมทตามสื่อต่าง ๆ อย่างเปิดเผย ไม่ใช่แค่เวทีมิสแกรนด์ แต่เวทีอื่น ๆ ด้วยเช่นกัน ละครย้อนยุคของกัมพูชาก็แต่งตัวตามแบบไทยโดยสวมสไบจนแทนจะพูดได้ว่าชาวกัมพูชานั้นคลั่งชุดไทยสไบเฉียงเป็นอย่างมาก แต่เมื่อสวมใส่แล้วกลับเคลมว่าเป็นชุดประจำชาติของตนเอง ซึ่งไม่มีชาติอื่นในโลกทำการกระทำเช่นนี้

หลักฐาน: เจนน่า นโรดม เจ้าหญิงกัมพูชาใส่ชุดไทยขึ้นเวทีที่จีนแล้วเคลมว่าเป็นชุดเขมรโบราณพร้อมสอนรำไทยให้แก่คนจีน

หลักฐาน: นางงามมิสแกรนด์กัมพูชา 2024 สวมชุดไทยออกรายการทีวีกัมพูชา

ตัวอย่างสุดท้ายที่จะนำมาให้ดูคือการจัดงาน Cambodia Festival 2024 ที่ประเทศญี่ปุ่น ซึ่งทุกอย่างในงานหาความเป็นกัมพูชาแทบจะไม่ได้เลย เพราะในงานนำเสนอแต่วัฒนธรรมไทย ชุดไทยแบบสไบ อาหารไทย แม้แต่สินค้าก็เป็นสินค้าของไทย เชิญทุกท่านรับชมได้ด้วยตนเองตามลิงก์ที่แปะไว้ได้เลย

ทั้งหมดนี่เป็นเพียงตัวอย่างการเคลมที่กัมพูชาได้เคลมของไทยไป ยังมีงานศิลปะอื่น ๆ อีกมากมายที่ไม่ได้ยกขึ้นมาพูด เพราะมันเยอะเกินกว่าจะอธิบายหมด ชุดที่ดีไซเนอร์ชาวไทยได้ออกแบบหลายชุดก็ถูกคนกัมพูชาละเมิดลิขสิทธิ์โดยการคัดลอกไปใช้เชิงพาณิชย์โดยไม่ได้รับอนุญาต

การเคลมและกล่าวหาประเทศไทยว่าไปลอกเลียนแบบกัมพูชานั้น เป็นการกระทำที่ปลูกฝังความเกลียดชังให้มีต่อประเทศไทย และบิดเบือนประวัติศาสตร์ สร้างภาพจำที่ผิดจากความเป็นจริง เราคนไทยทุกคนจึงควรออกมาร้องเรียนและปกป้องศิลปะและมรดกทางวัฒนธรรมไทยอันดีงามของเราไม่ให้ถูกคุกคามจากกัมพูชา โปรดร่วมกันลงชื่อของท่าน ทุกรายชื่อสำคัญต่อประเทศไทย และจะเป็นเอกสารประกอบกับจดหมายร้องเรียนถึงกระทรวงวัฒนธรรมไทยและยูเนสโก้

avatar of the starter
Mimi KPetition Starter

1,724

Recent signers:
กนต์ธีร์ กลางประพันธ์ and 18 others have signed recently.

The Issue

(กรุณาเลื่อนลงข้างล่างเพื่ออ่านภาษาไทย)

This plea arises from a deeply rooted concern for Thailand's rich culture, which is at risk of being exploited and claimed by our neighboring country, Cambodia.

Cambodia is now publicly and officially claiming Thai traditions and culture, such as food, arts, and one of our traditions which is now very popular for being claimed: Thai dress. 

You might wonder how one nation can steal another nation's cultures, but yes, Cambodia has really done it. Please see below for examples of some cases where Cambodia has officially claimed Thai culture and traditions.

Thai Food: 

Kanom Jeen, or Thai rice noodles, originally from the Mon people, has become one of Thai dish as many Mon people live in Thailand and this kind of noodles also can be found in Laos and Myanmar. However, Cambodia submitted this to UNESCO, claiming it as their traditional Cambodian food. Moreover, they also claimed that these noodles are the world's first noodles, which China allegedly copied from them. 

Reference: Num Banh Chok: China didn't invent noodles, they got the idea from Num Banh Chok.

Thai Festival, Songkran: 

I truly believe that most people in the world know the famous water festival called Songkran, which was officially designated as a traditional Thai New Year festival in Thailand by UNESCO in 2024. This seems unrelated to Cambodia, but Cambodia opposed when Thailand submitted the Songkran festival to UNESCO. When UNESCO officially issued a certificate to Thailand, Cambodia changed the name of their festival to Songkran and announced plans to submit their version of Songkran to UNESCO in 2025.

References: Cambodia eyes enlisting "Songkran in Cambodia" in UNESCO Intangible Cultural Heritage List.

Reference: "Watering and powdering are not our traditional games, they belong to Laos or Thailand" said Chea Vannath, president of the Cambodian Center for Social Development.

Thai Traditional Dress: 

The unique Thai dress for women typically includes a blouse, a wrap-around skirt known as "Pa Nung" or "Pa Sin," and a shawl or sash called "Sbai,” which is now publicly worn by Cambodian women and officially claimed as Cambodian dress

Most of Cambodian women stop wearing their traditional costume called "Sampot" and wearing Thai dress in their wedding claiming it as their wedding dress. All countries in the world wear their traditional clothes of their country in their wedding but Cambodia wearing Thai national dress in Cambodia wedding. Could you imagine if Indian people wear Kimono of Japan in Indian wedding? Nobody do such thing except Cambodia. 

As I never say anything without proof, you may check out this source to see a Cambodian princess wearing Thai dress and promoting it as Cambodian dress on the Chinese TV program CCTV.

Additionally, Cambodian women on the Miss Grand stage have stopped wearing their traditional and are now wearing Thai dress, posting on social media and claiming it as their traditional dress.

Reference: Jenna Norodom, Cambodia princess wearing Thai dress promoting as Cambodia dress in China TV program "CCTV".

Reference: Miss Grand Cambodia 2024 wearing Thai traditional dress in Cambodian TV program.

The last example of Cambodia claiming Thai culture is the Cambodia Festival Tokyo 2024. Please check this video and see if you can identify real Cambodian traditions and cultures, or if they are all Thai cultures and Thai products.

Reference: Cambodia Festival in Japan 2024

Those are only some cases where Cambodia has OFFICIALLY claimed Thai culture, not yet including other cases like Thai artworks or clothing designs. Many artists and designers from Thailand are witnessing their valued work being claimed and having their copyrights infringed under the Cambodian banner for their own benefit. Without support from the government, I don't think these claims would occur.

Cambodia aims to claim Thai culture as their own, thus planting seeds of confusion among foreigners and Cambodia's growing generation for its own benefit, without regard to the relations between the people of both countries.

We, Thais, are proud of our cultural heritage and it pains us to see our culture misappropriated. Let our fight extend beyond boundaries and borders to ensure the preservation of our culture and heritage. Stand together in this battle for cultural preservation and against cultural claiming. Please, sign this petition and raise your voice for Thailand's unique and vibrant cultural rights.

 

__________________________________________________________

 

ในปัจจุบันนี้กัมพูชาได้เคลมวัฒนธรรมไทยอย่างเปิดเผยและเป็นทางการ เช่น อาหารไทย ศิลปะไทย และสิ่งนึงที่กำลังถูกคนกัมพูชาคุกคามและเคลมอย่างหนักก็คือชุดไทย

คุณอาจจะสงสัยว่าคนเราจะสามารถโขมยประเพณีและวัฒนธรรมของประเทศอื่นได้อย่างไร แต่คนกัมพูชานั้นสามารถทำมันได้จริง ๆ โดยไม่ได้สนสายตาชาวโลก มาดูตัวอย่างสิ่งต่าง ๆ ที่กัมพูชาเคลมไทยกัน

อาหารไทย 
ขนมจีนเป็นอาหารไทยอย่างนึง คำว่าขนมจีนนั้นเพี้ยนมาจากคำว่า คนอมจิน  ซึ่งเราต่างรู้ดีกันว่าขนมจีนนั้นแท้จริงแล้วมาจากคนมอญ ในปัจจุบันก็มีคนไทยเชื้อสายมอญจำนวนมาก ดังนั้นจึงไม่แปลกที่ขนมจีนจะแพร่หลายและกลายเป็นหนึ่งในอาหารยอดนิยมของประเทศไทย ขนมจีนยังสามารถพบได้ที่ประเทศลาว เมียนมาร์ และกัมพูชา แต่กัมพูชานั้นได้นำขนมจีนไปยื่นจดทะเบียนกับยูเนสโก้โดยอ้างว่าขนมจีนมีต้นกำเนิดที่ประเทศกัมพูชา และยังอ้างว่าขนมจีนกัมพูชาเป็นต้นกำเนิดของบะหมี่จีน จึงทำให้ยูเนสโก้ได้ปัดตกคำร้องของกัมพูชาไป

หลักฐาน: กัมพูชาอ้างว่าบะหมี่จีนมีต้นกำเนิดมาจากขนมจีนกัมพูชาที่เรียกว่านมบันเจาะ

ประเพณีสงกรานต์ของไทย
ทั่วโลกต่างรู้จักดีว่าประเพณีสาดน้ำที่เรียกว่า “สงกรานต์” เป็นประเพณีของไทยซึ่งเพิ่งจะถูกรับรองจากยูเนสโก้ให้เป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของมวลมนุษยชาติในปี 2557 ก่อนหน้านี้ตอนที่ประเทศไทยยื่นประเพณีสงกรานต์ให้กับยูเนสโก้ ทางกัมพูชาได้ส่งกลุ่มพระสงฆ์ไปคัดค้านการยื่นของไทย และเมื่อประเพณีสงกรานต์ของไทยถูกรับรองแล้ว ทางกัมพูชาก็เปลี่ยนชื่อประเพณีมามาใช้คำว่าสงกรานต์เช่นเดียวกับไทย ทั้ง ๆ ที่ก่อนหน้านี้าทางกัมพูชาจะใช้คำว่า “โจลชะนำทะเมย” และนายกรัฐมนตรีคนปัจจุบันของกัมพูชายังได้กล่าวว่าจะยื่นจดสงกรานต์กัมพูชากับยูเนสโก้ในปี 2568 อีกด้วย แต่หลักฐานที่เราได้ไปเจอมา กัมพูชาเคยมีข่าวในปี 2544 ว่า การเล่นแป้งและการเล่นสาดน้ำนั้นไม่ใช่ประเพณีของกัมพูชา แต่เป็นประเพณีของลาวและไทย

หลักฐาน: กัมพูชาจะยื่นจดทะเบียน "สงกรานต์กัมพูชา" แก่ยูเนสโก้ในปี 2558
หลักฐาน: กัมพูชาชี้แจง การเล่นแป้งและสาดน้ำไม่ใช่ประเพณีของกัมพูชา แต่เป็นประเพณีของลาวและไทย

ชุดไทย
ชุดไทย คือ ชุดประจำชาติไทย มีลักษณะเด่นก็คือมีสไบ ซึ่งตอนนี้เป็นที่นิยมใส่กันอย่างมากในประเทศกัมพูชา คนกัมพูชาเลิกใส่ชุดประจำชาติตัวเองก็คือซัมปอต แต่กลับมาใส่ชุดไทยสไบเฉียงในงานแต่งงาน และอ้างว่าสวมใส่กันมาตั้งแต่สมัยโบราณทั้ง ๆ ที่ เพิ่งเป็นที่นิยมหลังที่ละครไทยเรื่องบุพเพสันนิวาสได้ออกฉายในปี 2561 และสิ่งที่ไม่คาดคิดว่ากัมพูชาจะกล้าทำ คือ การที่เจ้าหญิงเจนน่า นโรดม เจ้าหญิงแห่งกัมพูชาสวมใส่ชุดไทยพระราชนิยมประดับหงส์ที่บ่าออกรายการทีวีที่ประเทศจีนโดยอ้างว่าชุดที่ใส่เป็นชุดเขมรโบราณและมีการสอนรำไทยให้แก่คนจีนด้วย นอกจากนี้นางงามมิสแกรนด์กัมพูชายังมีการใส่ชุดไทยออกเดินสายโปรโมทตามสื่อต่าง ๆ อย่างเปิดเผย ไม่ใช่แค่เวทีมิสแกรนด์ แต่เวทีอื่น ๆ ด้วยเช่นกัน ละครย้อนยุคของกัมพูชาก็แต่งตัวตามแบบไทยโดยสวมสไบจนแทนจะพูดได้ว่าชาวกัมพูชานั้นคลั่งชุดไทยสไบเฉียงเป็นอย่างมาก แต่เมื่อสวมใส่แล้วกลับเคลมว่าเป็นชุดประจำชาติของตนเอง ซึ่งไม่มีชาติอื่นในโลกทำการกระทำเช่นนี้

หลักฐาน: เจนน่า นโรดม เจ้าหญิงกัมพูชาใส่ชุดไทยขึ้นเวทีที่จีนแล้วเคลมว่าเป็นชุดเขมรโบราณพร้อมสอนรำไทยให้แก่คนจีน

หลักฐาน: นางงามมิสแกรนด์กัมพูชา 2024 สวมชุดไทยออกรายการทีวีกัมพูชา

ตัวอย่างสุดท้ายที่จะนำมาให้ดูคือการจัดงาน Cambodia Festival 2024 ที่ประเทศญี่ปุ่น ซึ่งทุกอย่างในงานหาความเป็นกัมพูชาแทบจะไม่ได้เลย เพราะในงานนำเสนอแต่วัฒนธรรมไทย ชุดไทยแบบสไบ อาหารไทย แม้แต่สินค้าก็เป็นสินค้าของไทย เชิญทุกท่านรับชมได้ด้วยตนเองตามลิงก์ที่แปะไว้ได้เลย

ทั้งหมดนี่เป็นเพียงตัวอย่างการเคลมที่กัมพูชาได้เคลมของไทยไป ยังมีงานศิลปะอื่น ๆ อีกมากมายที่ไม่ได้ยกขึ้นมาพูด เพราะมันเยอะเกินกว่าจะอธิบายหมด ชุดที่ดีไซเนอร์ชาวไทยได้ออกแบบหลายชุดก็ถูกคนกัมพูชาละเมิดลิขสิทธิ์โดยการคัดลอกไปใช้เชิงพาณิชย์โดยไม่ได้รับอนุญาต

การเคลมและกล่าวหาประเทศไทยว่าไปลอกเลียนแบบกัมพูชานั้น เป็นการกระทำที่ปลูกฝังความเกลียดชังให้มีต่อประเทศไทย และบิดเบือนประวัติศาสตร์ สร้างภาพจำที่ผิดจากความเป็นจริง เราคนไทยทุกคนจึงควรออกมาร้องเรียนและปกป้องศิลปะและมรดกทางวัฒนธรรมไทยอันดีงามของเราไม่ให้ถูกคุกคามจากกัมพูชา โปรดร่วมกันลงชื่อของท่าน ทุกรายชื่อสำคัญต่อประเทศไทย และจะเป็นเอกสารประกอบกับจดหมายร้องเรียนถึงกระทรวงวัฒนธรรมไทยและยูเนสโก้

avatar of the starter
Mimi KPetition Starter
Support now

1,724


Supporter Voices

Petition updates