

Protect Derivative Asylum Applicants & Asylees — End Risk of Termination


Protect Derivative Asylum Applicants & Asylees — End Risk of Termination
The Issue
Thousands of families in the United States are living in painful separation because current USCIS policy effectively prevents derivative asylum applicants — the spouses and children of individuals who have applied for or received asylum — from traveling abroad.
Even if they have lived lawfully in the U.S. for years, complied with all requirements, and posed no risk to public safety, any international trip — even to a safe third country — can be treated by USCIS as abandonment of asylum or re-availment of protection from the country of persecution.
Derivative asylees obtain their status solely through their relationship to the principal applicant. They are not required to demonstrate a personal fear of persecution. And yet, they may be denied the ability to:
Visit aging or dying family members
Say goodbye to loved ones
Visit a consulate to obtain a passport when the Refugee Travel Document is not accepted
This occurs because there are no clear administrative safeguards to protect derivative asylees’ status during necessary travel abroad.
Why This Is Unjust:
- Derivative asylum applicants do not file an individual asylum claim and, under INA §208(b)(3)(A), are not required to demonstrate a personal well-founded fear of persecution. Nevertheless, they face the same risk of status termination as principal applicants.
- Due to the absence of explicit exceptions in 8 C.F.R. §208.8(b), even short-term international travel for legitimate humanitarian purposes — such as a medical emergency or the death of a close relative — may be interpreted by USCIS as re-availment of protection under INA §208(c)(2)(D).
- The Refugee Travel Document (Form I-131), even when timely filed, requires the use of a national passport for most international travel. This may be incorrectly construed by USCIS as evidence of re-availment, despite the derivative applicant never having affirmatively sought protection.
- In the absence of alternative travel mechanisms, derivative applicants are often compelled to use passports issued by the country from which the principal applicant seeks protection. Even if the derivative applicant has never experienced persecution and has no individualized fear of return, the use of such a passport may be misconstrued as a re-availment of national protection under INA §208(c)(2)(D) and 8 C.F.R. §208.8(b).
- Additionally, temporary travel by a derivative applicant to the country from which the principal applicant is seeking asylum may itself be deemed by USCIS as re-availment, regardless of the derivative applicant’s lack of fear or past persecution. Such an interpretation fails to account for the derivative’s distinct legal position and conflicts with the intent of INA §208(b)(3)(A), which provides status solely based on the familial relationship — not on personal risk or experience.
What We Are Asking For:
- Establish that travel by derivative asylum applicants to the country from which the principal applicant seeks protection must not be automatically treated as abandonment of asylum or re-availment of national protection. If the derivative applicant has not filed an individual asylum claim and has not alleged a personal fear of persecution from that country, such travel cannot reasonably be interpreted as relinquishing protection that was never personally sought. Derivative applicants are not required under INA §208(b)(3)(A) to demonstrate a personal fear and should not be subjected to the same restrictions as principal applicants.
- Affirm that derivative applicants have the right to travel to safe third countries — including for consular services — without risking termination of their immigration status. The use of a passport issued by the country of origin must not, by itself, be construed as re-availment of protection or voluntary reengagement with that government.
- Ensure the automatic and expedited issuance and renewal of the Refugee Travel Document (Form I-131), with its validity aligned to that of the Employment Authorization Document (EAD) or lawful permanent resident status (green card), to allow for safe and documented international mobility.
- Consider implementing a dedicated travel mechanism — the Dependent Asylee Travel Permit (DATP) — specifically for derivative asylees. This mechanism could be adopted through internal USCIS policy guidance and would not require statutory amendments to the Immigration and Nationality Act (INA).
Why This Is Legal and Feasible:
- Under INA §208(b)(3)(A), derivative asylum status is granted solely on the basis of a qualifying family relationship with the principal applicant and does not require the derivative to demonstrate a personal well-founded fear of persecution.
- Regulations at 8 C.F.R. §§208.8 and 208.22 provide USCIS with discretionary authority and do not mandate automatic termination of asylum status based on travel or document use.
Article 28 of the 1951 Refugee Convention obligates signatory states, including the United States, to issue travel documents to refugees to facilitate international travel. - In Kent v. Dulles (1958), the U.S. Supreme Court recognized the right to international travel as a fundamental liberty of U.S. citizens. While the ruling does not extend this right to noncitizens, it affirms that freedom of movement is a core legal value that should inform administrative policies, especially when they affect humanitarian circumstances and family unity.
- Although Forms I-589 and I-730 confer the same legal derivative asylum status, in practice, derivative applicants included in Form I-589 filings face disproportionately greater restrictions. This discrepancy raises serious concerns regarding equal protection, fairness, and procedural due process under U.S. law.
🔹 Are You a Derivative Asylum Applicant? Share Your Story.
Are you listed as a spouse or child on a pending asylum case (Form I-589)?
Are you unable to travel internationally without risking your immigration status — even for humanitarian, family, or educational reasons?
Examples:
– Caring for a critically ill relative
– Attending a parent’s funeral
– Accompanying your child to an international program or competition
We are collecting stories from derivative applicants to show the human impact of current policy and to advocate for change.
You may remain anonymous — just indicate that in the form.
🔗 Official Campaign Website:
👉 https://iwanttohugmyfamily.com
Our site includes a legal explanation of the issue and a form to join the campaign.
📩
👉 Submit your story here
💬
👉 Join our Telegram support group
We encourage affected families to join, share, and invite others.
Sign the Petition. Reunite Families. Protect Human Dignity.
Derivative asylees are peaceful, law-abiding members of our communities.
They deserve clear, fair, and humane rules — and the ability to stay connected with their families.
Sign now. Help us bring families back together — without fear, without loss, without pain.
✍️ Add your name.
🔒 You can sign the petition anonymously — just check “Don’t display my name publicly” before submitting.
🔽 Translations available:
🇪🇸 Spanish & 🇷🇺 Russian versions below
Miles de familias en Estados Unidos viven separadas por una política injusta. ¡Ayúdanos a reunirlas!
Miles de familias en los Estados Unidos están viviendo en dolorosa separación porque la política actual del USCIS impide, en la práctica, que los solicitantes derivados de asilo —esposos(as) e hijos(as) de personas que han solicitado o recibido asilo— puedan viajar al extranjero.
Incluso si han vivido legalmente en EE. UU. durante años, han cumplido con todos los requisitos y no representan riesgo alguno para la seguridad pública, cualquier viaje internacional —incluso a un tercer país seguro— puede ser interpretado por USCIS como abandono del asilo o como “re-availment” (recuperación de la protección del país de persecución).
Los solicitantes derivados obtienen su estatus únicamente a través de su relación con el solicitante principal. No se les exige demostrar un temor personal de persecución. Sin embargo, pueden ser privados del derecho a:
Visitar a familiares ancianos o moribundos
Despedirse de seres queridos
Acudir a un consulado para obtener pasaporte cuando el Documento de Viaje para Refugiados no es aceptado
Esto sucede porque no existen protecciones administrativas claras que salvaguarden el estatus de los solicitantes derivados durante viajes necesarios al extranjero.
⚖️ Por qué esto es injusto
Los solicitantes derivados nunca solicitaron asilo por cuenta propia, pero enfrentan los mismos riesgos de pérdida de estatus que los solicitantes principales.
Incluso los viajes por razones humanitarias legítimas —como emergencias médicas o funerales— pueden ser malinterpretados como recuperación de la protección del país perseguidor.
El Documento de Viaje para Refugiados (Formulario I-131) puede tardar meses en obtenerse y no es aceptado por muchos gobiernos extranjeros.
Los solicitantes derivados a menudo se ven obligados a usar pasaportes del país de origen, lo cual puede interpretarse erróneamente como un acto de confianza hacia ese gobierno.
📢 Lo que solicitamos
Reconocer que los viajes de los solicitantes derivados al país de persecución del solicitante principal no deben considerarse automáticamente como abandono del asilo ni como “re-availment”.
Afirmar el derecho de los solicitantes derivados a viajar a terceros países seguros, incluidos los viajes consulares, sin riesgo de perder su estatus.
Asegurar la emisión y renovación automática y acelerada del Documento de Viaje para Refugiados (Formulario I-131), alineando su validez con la del Permiso de Trabajo (EAD) o la Residencia Permanente.
Considerar la creación de un nuevo documento de viaje específico —el Permiso de Viaje para Solicitantes Derivados de Asilo (DATP)— que pueda implementarse mediante directrices internas del USCIS, sin necesidad de cambios legislativos.
📚 Por qué esto es legal y viable
INA §208(b)(3)(A): El estatus derivado se concede por relación familiar, sin requerir prueba de temor personal.
8 C.F.R. §§208.8 y 208.22: Estas normas permiten discreción administrativa y no exigen la terminación automática del estatus.
Convención sobre el Estatuto de los Refugiados de 1951, Artículo 28: Obliga a los Estados a proporcionar documentos de viaje a los refugiados.
Kent v. Dulles (1958): La Corte Suprema de EE. UU. reconoció que la libertad de movimiento es un derecho fundamental.
Los formularios I-589 e I-730 otorgan el mismo estatus legal, pero en la práctica los solicitantes derivados enfrentan un trato desigual —lo cual viola el debido proceso y la equidad.
🧾 ¿Eres solicitante derivado de asilo? Cuéntanos tu historia.
¿Estás listado como cónyuge o hijo(a) en un caso de asilo pendiente (Formulario I-589)?
¿No puedes viajar al extranjero sin arriesgar tu estatus migratorio, incluso por razones familiares, educativas o humanitarias?
Ejemplos:
– Cuidar a un familiar gravemente enfermo
– Asistir al funeral de un padre
– Acompañar a tu hijo(a) a una competencia o programa internacional
Estamos recopilando testimonios para demostrar el impacto humano de esta política y exigir un cambio.
Puedes permanecer en el anonimato —solo indícalo en el formulario.
📩
👉 Envía tu historia aquí
💬
👉 Únete a nuestro grupo de apoyo en Telegram
Invita, comparte, actúa.
🖊️ Firma la petición. Reúne a las familias. Defiende la dignidad humana.
Los solicitantes derivados son miembros pacíficos y cumplidores de la ley en nuestras comunidades.
Merecen reglas claras, justas y humanas —y el derecho a mantenerse conectados con sus familias.
Firma ahora. Ayúdanos a reunir familias — sin miedo, sin pérdida, sin dolor.
🔒 Puedes firmar la petición de forma anónima — solo marca “Don’t display my name publicly” antes de enviarla.
Тысячи семей в США живут в вынужденной разлуке из-за того, что действующая политика USCIS фактически лишает производных заявителей по убежищу — супругов и детей лиц, подавших заявление на убежище или уже получивших его, — возможности безопасно выезжать за пределы страны.
Даже если они на протяжении многих лет легально проживают в США, полностью соблюдают закон и не представляют угрозы общественной безопасности, любая международная поездка — даже в безопасную третью страну — может быть интерпретирована USCIS как отказ от статуса или повторное обращение за защитой у государства-преследователя (re-availment).
Производные заявители получают статус исключительно на основании семейных связей с основным заявителем. От них не требуется доказывать личный страх преследования. Тем не менее, им может быть отказано в праве:
на посещение пожилых или умирающих членов семьи,
на прощание с близкими,
на обращение в консульство за новым паспортом в случае, если проездной документ беженца (Refugee Travel Document) не принимается.
Это происходит потому, что не существует чётких административных гарантий, защищающих статус производных заявителей во время необходимых поездок за границу.
Почему это несправедливо:
Производные заявители никогда не подавали заявление на убежище от своего имени, но сталкиваются с такими же рисками потери статуса, как и основные заявители.
Даже поездки по гуманитарным причинам — например, на похороны или в случае экстренной медицинской ситуации — могут быть ошибочно интерпретированы как отказ от убежища.
Проездной документ беженца (форма I-131) оформляется месяцами и не признаётся многими иностранными государствами.
Производные заявители часто вынуждены использовать паспорта своей страны, что может быть ошибочно истолковано как восстановление доверия к правительству страны-преследователя.
Что мы просим:
Установить, что поездки производных заявителей в страну, от которой основной заявитель просит убежище, не должны автоматически рассматриваться как отказ от убежища (abandonment) или восстановление национальной защиты (reavailment). Если производный заявитель не подавал личного прошения о предоставлении убежища и не заявлял о страхе преследования со стороны данной страны, такие поездки не могут квалифицироваться как отказ от защиты, которой он сам никогда не запрашивал. Производные заявители не обязаны доказывать личный страх преследования и не должны подвергаться тем же ограничениям, что и основные заявители.
Подтвердить право производных заявителей совершать поездки в безопасные третьи страны, включая посещение консульств, без риска утраты ими иммиграционного статуса. Использование паспорта страны происхождения не должно автоматически интерпретироваться как восстановление защиты или добровольное восстановление связи с правительством этой страны.
Обеспечить автоматическую и ускоренную выдачу и продление Проездного документа беженца (форма I‑131), синхронизируя срок его действия со сроком действия Разрешения на работу (EAD) или постоянного проживания (green card), с целью поддержания возможности безопасных и документированных международных поездок.
Рассмотреть возможность введения отдельного проездного документа — Разрешения на поездки производного заявителя по убежищу (Dependent Asylee Travel Permit, DATP), специально предназначенного для производных заявителей. Такой документ может быть реализован на основании внутреннего руководства USCIS без необходимости внесения изменений в Закон об иммиграции и гражданстве (INA).
Почему это законно и возможно:
В соответствии с положением INA §208(b)(3)(A), производный статус предоставляется исключительно на основании семейной связи с основным заявителем и не требует от производного лица доказательства индивидуального страха преследования.
Регуляции 8 C.F.R. §§208.8 и 208.22 предоставляют USCIS дискреционные полномочия и не обязывают автоматически прекращать статус в связи с поездками или использованием документов.
Согласно статье 28 Конвенции о статусе беженцев 1951 года, Соединённые Штаты обязуются обеспечивать беженцев проездными документами, позволяющими осуществлять международные поездки.
В решении Kent v. Dulles (1958) Верховный суд США признал право на выезд за границу как фундаментальное право граждан. Хотя оно не распространяется напрямую на неграждан, данное решение подчёркивает, что свобода передвижения является базовой правовой ценностью, которую следует учитывать при регулировании статуса производных заявителей.
Формы I‑589 и I‑730 предоставляют производным лицам одинаковый юридический статус, однако в практике USCIS производные заявители по форме I‑589 сталкиваются с более жёсткими ограничениями, что нарушает принципы правовой определённости, равного отношения и процессуальной справедливости (due process).
🔹 Вы — производный заявитель? Расскажите свою историю.
Вы указаны как супруг(а) или ребёнок в незавершённом деле по форме I-589?
Вы не можете безопасно выехать за границу — даже по гуманитарным, семейным или образовательным причинам — без риска потери статуса?
Примеры:
– Забота о тяжело больном родственнике
– Посещение похорон родителя
– Сопровождение ребёнка на международную олимпиаду, соревнование или программу
Мы собираем истории производных заявителей, чтобы показать человеческие последствия действующей политики и добиваться изменений.
Вы можете остаться анонимным — просто укажите это в форме.
На нашем сайте размещено юридическое обоснование проблемы и форма для присоединения к кампании.
https://iwanttohugmyfamily.com/
📩
👉Отправьте свою историю здесь
💬
👉 Присоединяйтесь к нашей группе поддержки в Telegram
Присоединяйтесь, делитесь, приглашайте других.
✍️ Подпишите петицию. Воссоедините семьи. Защитите человеческое достоинство.
Производные заявители — это мирные, законопослушные члены нашего общества.
Они заслуживают понятных, справедливых и гуманных правил — и возможности оставаться рядом со своими близкими.
Подпишите сейчас. Помогите нам вернуть семьи друг к другу — без страха, без потерь, без боли.
🔒 Вы можете подписать петицию анонимно — просто отметьте “Don’t display my name publicly” перед отправкой.
46
The Issue
Thousands of families in the United States are living in painful separation because current USCIS policy effectively prevents derivative asylum applicants — the spouses and children of individuals who have applied for or received asylum — from traveling abroad.
Even if they have lived lawfully in the U.S. for years, complied with all requirements, and posed no risk to public safety, any international trip — even to a safe third country — can be treated by USCIS as abandonment of asylum or re-availment of protection from the country of persecution.
Derivative asylees obtain their status solely through their relationship to the principal applicant. They are not required to demonstrate a personal fear of persecution. And yet, they may be denied the ability to:
Visit aging or dying family members
Say goodbye to loved ones
Visit a consulate to obtain a passport when the Refugee Travel Document is not accepted
This occurs because there are no clear administrative safeguards to protect derivative asylees’ status during necessary travel abroad.
Why This Is Unjust:
- Derivative asylum applicants do not file an individual asylum claim and, under INA §208(b)(3)(A), are not required to demonstrate a personal well-founded fear of persecution. Nevertheless, they face the same risk of status termination as principal applicants.
- Due to the absence of explicit exceptions in 8 C.F.R. §208.8(b), even short-term international travel for legitimate humanitarian purposes — such as a medical emergency or the death of a close relative — may be interpreted by USCIS as re-availment of protection under INA §208(c)(2)(D).
- The Refugee Travel Document (Form I-131), even when timely filed, requires the use of a national passport for most international travel. This may be incorrectly construed by USCIS as evidence of re-availment, despite the derivative applicant never having affirmatively sought protection.
- In the absence of alternative travel mechanisms, derivative applicants are often compelled to use passports issued by the country from which the principal applicant seeks protection. Even if the derivative applicant has never experienced persecution and has no individualized fear of return, the use of such a passport may be misconstrued as a re-availment of national protection under INA §208(c)(2)(D) and 8 C.F.R. §208.8(b).
- Additionally, temporary travel by a derivative applicant to the country from which the principal applicant is seeking asylum may itself be deemed by USCIS as re-availment, regardless of the derivative applicant’s lack of fear or past persecution. Such an interpretation fails to account for the derivative’s distinct legal position and conflicts with the intent of INA §208(b)(3)(A), which provides status solely based on the familial relationship — not on personal risk or experience.
What We Are Asking For:
- Establish that travel by derivative asylum applicants to the country from which the principal applicant seeks protection must not be automatically treated as abandonment of asylum or re-availment of national protection. If the derivative applicant has not filed an individual asylum claim and has not alleged a personal fear of persecution from that country, such travel cannot reasonably be interpreted as relinquishing protection that was never personally sought. Derivative applicants are not required under INA §208(b)(3)(A) to demonstrate a personal fear and should not be subjected to the same restrictions as principal applicants.
- Affirm that derivative applicants have the right to travel to safe third countries — including for consular services — without risking termination of their immigration status. The use of a passport issued by the country of origin must not, by itself, be construed as re-availment of protection or voluntary reengagement with that government.
- Ensure the automatic and expedited issuance and renewal of the Refugee Travel Document (Form I-131), with its validity aligned to that of the Employment Authorization Document (EAD) or lawful permanent resident status (green card), to allow for safe and documented international mobility.
- Consider implementing a dedicated travel mechanism — the Dependent Asylee Travel Permit (DATP) — specifically for derivative asylees. This mechanism could be adopted through internal USCIS policy guidance and would not require statutory amendments to the Immigration and Nationality Act (INA).
Why This Is Legal and Feasible:
- Under INA §208(b)(3)(A), derivative asylum status is granted solely on the basis of a qualifying family relationship with the principal applicant and does not require the derivative to demonstrate a personal well-founded fear of persecution.
- Regulations at 8 C.F.R. §§208.8 and 208.22 provide USCIS with discretionary authority and do not mandate automatic termination of asylum status based on travel or document use.
Article 28 of the 1951 Refugee Convention obligates signatory states, including the United States, to issue travel documents to refugees to facilitate international travel. - In Kent v. Dulles (1958), the U.S. Supreme Court recognized the right to international travel as a fundamental liberty of U.S. citizens. While the ruling does not extend this right to noncitizens, it affirms that freedom of movement is a core legal value that should inform administrative policies, especially when they affect humanitarian circumstances and family unity.
- Although Forms I-589 and I-730 confer the same legal derivative asylum status, in practice, derivative applicants included in Form I-589 filings face disproportionately greater restrictions. This discrepancy raises serious concerns regarding equal protection, fairness, and procedural due process under U.S. law.
🔹 Are You a Derivative Asylum Applicant? Share Your Story.
Are you listed as a spouse or child on a pending asylum case (Form I-589)?
Are you unable to travel internationally without risking your immigration status — even for humanitarian, family, or educational reasons?
Examples:
– Caring for a critically ill relative
– Attending a parent’s funeral
– Accompanying your child to an international program or competition
We are collecting stories from derivative applicants to show the human impact of current policy and to advocate for change.
You may remain anonymous — just indicate that in the form.
🔗 Official Campaign Website:
👉 https://iwanttohugmyfamily.com
Our site includes a legal explanation of the issue and a form to join the campaign.
📩
👉 Submit your story here
💬
👉 Join our Telegram support group
We encourage affected families to join, share, and invite others.
Sign the Petition. Reunite Families. Protect Human Dignity.
Derivative asylees are peaceful, law-abiding members of our communities.
They deserve clear, fair, and humane rules — and the ability to stay connected with their families.
Sign now. Help us bring families back together — without fear, without loss, without pain.
✍️ Add your name.
🔒 You can sign the petition anonymously — just check “Don’t display my name publicly” before submitting.
🔽 Translations available:
🇪🇸 Spanish & 🇷🇺 Russian versions below
Miles de familias en Estados Unidos viven separadas por una política injusta. ¡Ayúdanos a reunirlas!
Miles de familias en los Estados Unidos están viviendo en dolorosa separación porque la política actual del USCIS impide, en la práctica, que los solicitantes derivados de asilo —esposos(as) e hijos(as) de personas que han solicitado o recibido asilo— puedan viajar al extranjero.
Incluso si han vivido legalmente en EE. UU. durante años, han cumplido con todos los requisitos y no representan riesgo alguno para la seguridad pública, cualquier viaje internacional —incluso a un tercer país seguro— puede ser interpretado por USCIS como abandono del asilo o como “re-availment” (recuperación de la protección del país de persecución).
Los solicitantes derivados obtienen su estatus únicamente a través de su relación con el solicitante principal. No se les exige demostrar un temor personal de persecución. Sin embargo, pueden ser privados del derecho a:
Visitar a familiares ancianos o moribundos
Despedirse de seres queridos
Acudir a un consulado para obtener pasaporte cuando el Documento de Viaje para Refugiados no es aceptado
Esto sucede porque no existen protecciones administrativas claras que salvaguarden el estatus de los solicitantes derivados durante viajes necesarios al extranjero.
⚖️ Por qué esto es injusto
Los solicitantes derivados nunca solicitaron asilo por cuenta propia, pero enfrentan los mismos riesgos de pérdida de estatus que los solicitantes principales.
Incluso los viajes por razones humanitarias legítimas —como emergencias médicas o funerales— pueden ser malinterpretados como recuperación de la protección del país perseguidor.
El Documento de Viaje para Refugiados (Formulario I-131) puede tardar meses en obtenerse y no es aceptado por muchos gobiernos extranjeros.
Los solicitantes derivados a menudo se ven obligados a usar pasaportes del país de origen, lo cual puede interpretarse erróneamente como un acto de confianza hacia ese gobierno.
📢 Lo que solicitamos
Reconocer que los viajes de los solicitantes derivados al país de persecución del solicitante principal no deben considerarse automáticamente como abandono del asilo ni como “re-availment”.
Afirmar el derecho de los solicitantes derivados a viajar a terceros países seguros, incluidos los viajes consulares, sin riesgo de perder su estatus.
Asegurar la emisión y renovación automática y acelerada del Documento de Viaje para Refugiados (Formulario I-131), alineando su validez con la del Permiso de Trabajo (EAD) o la Residencia Permanente.
Considerar la creación de un nuevo documento de viaje específico —el Permiso de Viaje para Solicitantes Derivados de Asilo (DATP)— que pueda implementarse mediante directrices internas del USCIS, sin necesidad de cambios legislativos.
📚 Por qué esto es legal y viable
INA §208(b)(3)(A): El estatus derivado se concede por relación familiar, sin requerir prueba de temor personal.
8 C.F.R. §§208.8 y 208.22: Estas normas permiten discreción administrativa y no exigen la terminación automática del estatus.
Convención sobre el Estatuto de los Refugiados de 1951, Artículo 28: Obliga a los Estados a proporcionar documentos de viaje a los refugiados.
Kent v. Dulles (1958): La Corte Suprema de EE. UU. reconoció que la libertad de movimiento es un derecho fundamental.
Los formularios I-589 e I-730 otorgan el mismo estatus legal, pero en la práctica los solicitantes derivados enfrentan un trato desigual —lo cual viola el debido proceso y la equidad.
🧾 ¿Eres solicitante derivado de asilo? Cuéntanos tu historia.
¿Estás listado como cónyuge o hijo(a) en un caso de asilo pendiente (Formulario I-589)?
¿No puedes viajar al extranjero sin arriesgar tu estatus migratorio, incluso por razones familiares, educativas o humanitarias?
Ejemplos:
– Cuidar a un familiar gravemente enfermo
– Asistir al funeral de un padre
– Acompañar a tu hijo(a) a una competencia o programa internacional
Estamos recopilando testimonios para demostrar el impacto humano de esta política y exigir un cambio.
Puedes permanecer en el anonimato —solo indícalo en el formulario.
📩
👉 Envía tu historia aquí
💬
👉 Únete a nuestro grupo de apoyo en Telegram
Invita, comparte, actúa.
🖊️ Firma la petición. Reúne a las familias. Defiende la dignidad humana.
Los solicitantes derivados son miembros pacíficos y cumplidores de la ley en nuestras comunidades.
Merecen reglas claras, justas y humanas —y el derecho a mantenerse conectados con sus familias.
Firma ahora. Ayúdanos a reunir familias — sin miedo, sin pérdida, sin dolor.
🔒 Puedes firmar la petición de forma anónima — solo marca “Don’t display my name publicly” antes de enviarla.
Тысячи семей в США живут в вынужденной разлуке из-за того, что действующая политика USCIS фактически лишает производных заявителей по убежищу — супругов и детей лиц, подавших заявление на убежище или уже получивших его, — возможности безопасно выезжать за пределы страны.
Даже если они на протяжении многих лет легально проживают в США, полностью соблюдают закон и не представляют угрозы общественной безопасности, любая международная поездка — даже в безопасную третью страну — может быть интерпретирована USCIS как отказ от статуса или повторное обращение за защитой у государства-преследователя (re-availment).
Производные заявители получают статус исключительно на основании семейных связей с основным заявителем. От них не требуется доказывать личный страх преследования. Тем не менее, им может быть отказано в праве:
на посещение пожилых или умирающих членов семьи,
на прощание с близкими,
на обращение в консульство за новым паспортом в случае, если проездной документ беженца (Refugee Travel Document) не принимается.
Это происходит потому, что не существует чётких административных гарантий, защищающих статус производных заявителей во время необходимых поездок за границу.
Почему это несправедливо:
Производные заявители никогда не подавали заявление на убежище от своего имени, но сталкиваются с такими же рисками потери статуса, как и основные заявители.
Даже поездки по гуманитарным причинам — например, на похороны или в случае экстренной медицинской ситуации — могут быть ошибочно интерпретированы как отказ от убежища.
Проездной документ беженца (форма I-131) оформляется месяцами и не признаётся многими иностранными государствами.
Производные заявители часто вынуждены использовать паспорта своей страны, что может быть ошибочно истолковано как восстановление доверия к правительству страны-преследователя.
Что мы просим:
Установить, что поездки производных заявителей в страну, от которой основной заявитель просит убежище, не должны автоматически рассматриваться как отказ от убежища (abandonment) или восстановление национальной защиты (reavailment). Если производный заявитель не подавал личного прошения о предоставлении убежища и не заявлял о страхе преследования со стороны данной страны, такие поездки не могут квалифицироваться как отказ от защиты, которой он сам никогда не запрашивал. Производные заявители не обязаны доказывать личный страх преследования и не должны подвергаться тем же ограничениям, что и основные заявители.
Подтвердить право производных заявителей совершать поездки в безопасные третьи страны, включая посещение консульств, без риска утраты ими иммиграционного статуса. Использование паспорта страны происхождения не должно автоматически интерпретироваться как восстановление защиты или добровольное восстановление связи с правительством этой страны.
Обеспечить автоматическую и ускоренную выдачу и продление Проездного документа беженца (форма I‑131), синхронизируя срок его действия со сроком действия Разрешения на работу (EAD) или постоянного проживания (green card), с целью поддержания возможности безопасных и документированных международных поездок.
Рассмотреть возможность введения отдельного проездного документа — Разрешения на поездки производного заявителя по убежищу (Dependent Asylee Travel Permit, DATP), специально предназначенного для производных заявителей. Такой документ может быть реализован на основании внутреннего руководства USCIS без необходимости внесения изменений в Закон об иммиграции и гражданстве (INA).
Почему это законно и возможно:
В соответствии с положением INA §208(b)(3)(A), производный статус предоставляется исключительно на основании семейной связи с основным заявителем и не требует от производного лица доказательства индивидуального страха преследования.
Регуляции 8 C.F.R. §§208.8 и 208.22 предоставляют USCIS дискреционные полномочия и не обязывают автоматически прекращать статус в связи с поездками или использованием документов.
Согласно статье 28 Конвенции о статусе беженцев 1951 года, Соединённые Штаты обязуются обеспечивать беженцев проездными документами, позволяющими осуществлять международные поездки.
В решении Kent v. Dulles (1958) Верховный суд США признал право на выезд за границу как фундаментальное право граждан. Хотя оно не распространяется напрямую на неграждан, данное решение подчёркивает, что свобода передвижения является базовой правовой ценностью, которую следует учитывать при регулировании статуса производных заявителей.
Формы I‑589 и I‑730 предоставляют производным лицам одинаковый юридический статус, однако в практике USCIS производные заявители по форме I‑589 сталкиваются с более жёсткими ограничениями, что нарушает принципы правовой определённости, равного отношения и процессуальной справедливости (due process).
🔹 Вы — производный заявитель? Расскажите свою историю.
Вы указаны как супруг(а) или ребёнок в незавершённом деле по форме I-589?
Вы не можете безопасно выехать за границу — даже по гуманитарным, семейным или образовательным причинам — без риска потери статуса?
Примеры:
– Забота о тяжело больном родственнике
– Посещение похорон родителя
– Сопровождение ребёнка на международную олимпиаду, соревнование или программу
Мы собираем истории производных заявителей, чтобы показать человеческие последствия действующей политики и добиваться изменений.
Вы можете остаться анонимным — просто укажите это в форме.
На нашем сайте размещено юридическое обоснование проблемы и форма для присоединения к кампании.
https://iwanttohugmyfamily.com/
📩
👉Отправьте свою историю здесь
💬
👉 Присоединяйтесь к нашей группе поддержки в Telegram
Присоединяйтесь, делитесь, приглашайте других.
✍️ Подпишите петицию. Воссоедините семьи. Защитите человеческое достоинство.
Производные заявители — это мирные, законопослушные члены нашего общества.
Они заслуживают понятных, справедливых и гуманных правил — и возможности оставаться рядом со своими близкими.
Подпишите сейчас. Помогите нам вернуть семьи друг к другу — без страха, без потерь, без боли.
🔒 Вы можете подписать петицию анонимно — просто отметьте “Don’t display my name publicly” перед отправкой.
46
The Decision Makers
Supporter Voices
Petition Updates
Share this petition
Petition created on June 1, 2025