

PETITION INTERNATIONALE


PETITION INTERNATIONALE
Le problème
PÉTITION INTERNATIONALE / INTERNATIONAL PETITION / PETICIÓN INTERNACIONAL / PETISYON ENTÈNASYONAL
[FRANÇAIS]
Nous, signataires de la présente pétition, citoyens haïtiens, membres de la diaspora, militants des droits humains et alliés internationaux, élevons notre voix pour dénoncer :
1. Les expulsions massives, brutales et arbitraires de migrants haïtiens, y compris de femmes enceintes, d’enfants et de personnes vulnérables, sans respect des droits élémentaires à une procédure équitable.
2. Le refus d’accès aux soins médicaux dans des cas urgents, notamment pour les femmes enceintes haïtiennes accouchant aux portes des hôpitaux dominicains.
3. L’interdiction d’accès à l’éducation pour des milliers d’enfants haïtiens, privés d’école pour des raisons discriminatoires.
4. Le climat de xénophobie et de haine raciale alimenté par des discours politiques, des campagnes médiatiques et des actes de violence envers les Haïtiens en territoire dominicain.
5. L’absence de mécanismes bilatéraux efficaces entre Haïti et la République Dominicaine pour protéger les droits fondamentaux des ressortissants haïtiens.
En conséquence, nous demandons :
• Que l’ONU, par l’intermédiaire du Haut-Commissariat aux droits de l’homme, ouvre une enquête officielle et indépendante sur les violations des droits humains dont sont victimes les Haïtiens en République Dominicaine.
• Que les autorités haïtiennes prennent une position diplomatique ferme, mobilisent les ambassades et appellent à la solidarité des États de la CARICOM, de l’Union Africaine et de la communauté internationale.
• Que des mécanismes de suivi et de protection soient mis en place, incluant une assistance juridique, humanitaire et des mesures de régularisation pour les familles haïtiennes en situation de détresse.
• Que les organismes internationaux de défense des droits humains saisissent la Cour interaméricaine des droits de l’homme, et interpellent le gouvernement dominicain pour exiger le respect des engagements internationaux en matière de droits fondamentaux.
Parce que l’humanité ne peut pas rester silencieuse face à l’injustice,
Parce que chaque vie compte,
Parce que la dignité humaine est universelle.
NOUS SIGNONS.
NOUS EXIGEONS JUSTICE.
NOUS APPELONS À L’ACTION.
[ENGLISH]
We, the undersigned of this petition — Haitian citizens, members of the diaspora, human rights defenders, and international allies — raise our voices to denounce:
1. The mass, brutal, and arbitrary expulsions of Haitian migrants, including pregnant women, children, and vulnerable individuals, with no respect for basic rights to due process.
2. The denial of urgent medical care, especially for Haitian pregnant women giving birth at the doors of Dominican hospitals.
3. The denial of access to education for thousands of Haitian children, excluded from schools for discriminatory reasons.
4. The climate of xenophobia and racial hatred, fueled by political discourse, media campaigns, and acts of violence against Haitians in Dominican territory.
5. The lack of effective bilateral mechanisms between Haiti and the Dominican Republic to protect the fundamental rights of Haitian nationals.
Therefore, we demand:
• That the UN, through the Office of the High Commissioner for Human Rights, launch an official and independent investigation into the human rights violations faced by Haitians in the Dominican Republic.
• That Haitian authorities take a strong diplomatic stance, mobilize embassies, and call for the solidarity of CARICOM states, the African Union, and the international community.
• That monitoring and protection mechanisms be established, including legal and humanitarian aid and regularization measures for Haitian families in distress.
• That international human rights organizations refer the matter to the Inter-American Court of Human Rights and call on the Dominican government to respect its international human rights commitments.
Because humanity cannot remain silent in the face of injustice,
Because every life matters,
Because human dignity is universal.
WE SIGN.
WE DEMAND JUSTICE.
WE CALL FOR ACTION.
[ESPAÑOL]
Nosotros, los firmantes de esta petición — ciudadanos haitianos, miembros de la diáspora, defensores de los derechos humanos y aliados internacionales — alzamos nuestras voces para denunciar:
1. Las expulsiones masivas, brutales y arbitrarias de migrantes haitianos, incluidas mujeres embarazadas, niños y personas vulnerables, sin respeto por los derechos básicos al debido proceso.
2. La negación del acceso a atención médica urgente, especialmente a mujeres haitianas embarazadas que dan a luz frente a hospitales dominicanos.
3. La prohibición del acceso a la educación para miles de niños haitianos, excluidos de las escuelas por razones discriminatorias.
4. El clima de xenofobia y odio racial alimentado por discursos políticos, campañas mediáticas y actos de violencia contra los haitianos en territorio dominicano.
5. La ausencia de mecanismos bilaterales eficaces entre Haití y la República Dominicana para proteger los derechos fundamentales de los haitianos.
En consecuencia, exigimos:
• Que la ONU, a través del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, abra una investigación oficial e independiente sobre las violaciones de los derechos humanos que sufren los haitianos en la República Dominicana.
• Que las autoridades haitianas adopten una posición diplomática firme, movilicen las embajadas y llamen a la solidaridad de los Estados de CARICOM, la Unión Africana y la comunidad internacional.
• Que se establezcan mecanismos de seguimiento y protección, que incluyan asistencia jurídica, humanitaria y medidas de regularización para las familias haitianas en situación de emergencia.
• Que los organismos internacionales de derechos humanos lleven el caso ante la Corte Interamericana de Derechos Humanos y exijan al gobierno dominicano el respeto de sus compromisos internacionales en materia de derechos humanos.
Porque la humanidad no puede permanecer en silencio ante la injusticia,
Porque cada vida cuenta,
Porque la dignidad humana es universal.
FIRMAMOS.
EXIGIMOS JUSTICIA.
LLAMAMOS A LA ACCIÓN.
[KREYÒL AYISYEN]
Nou, siyatè petisyon sa a — sitwayen ayisyen, manm dyaspora a, defansè dwa moun ak alye entènasyonal — leve vwa nou pou denonse:
1. Depòtasyon masiv, brital ak abitrè kont migran ayisyen yo, enkli fanm ansent, timoun ak moun vilnerab, san okenn respè pou dwa yo genyen pou yo jije kòmsadwa.
2. Refiz asistans medikal ijan, sitou pou fanm ayisyèn ansent ki ap akouche nan pòt lopital dominiken yo.
3. Entèdiksyon timoun ayisyen yo jwenn aksè ak lekòl, kote yo viktim diskriminasyon ak eskizyon.
4. Klima rayisman rasyal ak xenofobi, ke diskou politik, kanpay medya ak zak vyolans kont Ayisyen ap alimante sou teritwa dominiken an.
5. Absans mekanis bilateral ki efikas ant Ayiti ak Repiblik Dominikèn pou defann dwa fondamantal sitwayen ayisyen yo.
Se poutèt sa, nou mande:
• Pou Nasyonzini, atravè Komisyon pou Dwa Moun yo, lanse yon ankèt ofisyèl ak endepandan sou tout vyolasyon dwa moun Ayisyen ap sibi nan Repiblik Dominikèn.
• Pou otorite ayisyèn pran yon pozisyon diplomatik solid, mobilize anbasad yo, epi lanse yon apèl solidarite bay peyi CARICOM yo, Inyon Afriken an, epi rès kominote entènasyonal la.
• Pou mete an plas mekanis siveyans ak pwoteksyon, ki gen ladan asistans legal, imanitè ak mezi pou regilarize sitiyasyon fanmi ayisyen ki nan detrès.
• Pou òganizasyon entènasyonal ki defann dwa moun mete dosye a devan Tribinal Entèameriken Dwa Moun yo, epi egzije pou gouvènman dominiken respekte angajman entènasyonal li yo.
Paske limanite pa ka rete an silans devan enjistis,
Paske chak lavi konte,
Paske diyite moun se inivèsèl.
NOU SIYEN.
NOU MANDE JISTIS.
NOU RELE POU AKSYON.
239
Le problème
PÉTITION INTERNATIONALE / INTERNATIONAL PETITION / PETICIÓN INTERNACIONAL / PETISYON ENTÈNASYONAL
[FRANÇAIS]
Nous, signataires de la présente pétition, citoyens haïtiens, membres de la diaspora, militants des droits humains et alliés internationaux, élevons notre voix pour dénoncer :
1. Les expulsions massives, brutales et arbitraires de migrants haïtiens, y compris de femmes enceintes, d’enfants et de personnes vulnérables, sans respect des droits élémentaires à une procédure équitable.
2. Le refus d’accès aux soins médicaux dans des cas urgents, notamment pour les femmes enceintes haïtiennes accouchant aux portes des hôpitaux dominicains.
3. L’interdiction d’accès à l’éducation pour des milliers d’enfants haïtiens, privés d’école pour des raisons discriminatoires.
4. Le climat de xénophobie et de haine raciale alimenté par des discours politiques, des campagnes médiatiques et des actes de violence envers les Haïtiens en territoire dominicain.
5. L’absence de mécanismes bilatéraux efficaces entre Haïti et la République Dominicaine pour protéger les droits fondamentaux des ressortissants haïtiens.
En conséquence, nous demandons :
• Que l’ONU, par l’intermédiaire du Haut-Commissariat aux droits de l’homme, ouvre une enquête officielle et indépendante sur les violations des droits humains dont sont victimes les Haïtiens en République Dominicaine.
• Que les autorités haïtiennes prennent une position diplomatique ferme, mobilisent les ambassades et appellent à la solidarité des États de la CARICOM, de l’Union Africaine et de la communauté internationale.
• Que des mécanismes de suivi et de protection soient mis en place, incluant une assistance juridique, humanitaire et des mesures de régularisation pour les familles haïtiennes en situation de détresse.
• Que les organismes internationaux de défense des droits humains saisissent la Cour interaméricaine des droits de l’homme, et interpellent le gouvernement dominicain pour exiger le respect des engagements internationaux en matière de droits fondamentaux.
Parce que l’humanité ne peut pas rester silencieuse face à l’injustice,
Parce que chaque vie compte,
Parce que la dignité humaine est universelle.
NOUS SIGNONS.
NOUS EXIGEONS JUSTICE.
NOUS APPELONS À L’ACTION.
[ENGLISH]
We, the undersigned of this petition — Haitian citizens, members of the diaspora, human rights defenders, and international allies — raise our voices to denounce:
1. The mass, brutal, and arbitrary expulsions of Haitian migrants, including pregnant women, children, and vulnerable individuals, with no respect for basic rights to due process.
2. The denial of urgent medical care, especially for Haitian pregnant women giving birth at the doors of Dominican hospitals.
3. The denial of access to education for thousands of Haitian children, excluded from schools for discriminatory reasons.
4. The climate of xenophobia and racial hatred, fueled by political discourse, media campaigns, and acts of violence against Haitians in Dominican territory.
5. The lack of effective bilateral mechanisms between Haiti and the Dominican Republic to protect the fundamental rights of Haitian nationals.
Therefore, we demand:
• That the UN, through the Office of the High Commissioner for Human Rights, launch an official and independent investigation into the human rights violations faced by Haitians in the Dominican Republic.
• That Haitian authorities take a strong diplomatic stance, mobilize embassies, and call for the solidarity of CARICOM states, the African Union, and the international community.
• That monitoring and protection mechanisms be established, including legal and humanitarian aid and regularization measures for Haitian families in distress.
• That international human rights organizations refer the matter to the Inter-American Court of Human Rights and call on the Dominican government to respect its international human rights commitments.
Because humanity cannot remain silent in the face of injustice,
Because every life matters,
Because human dignity is universal.
WE SIGN.
WE DEMAND JUSTICE.
WE CALL FOR ACTION.
[ESPAÑOL]
Nosotros, los firmantes de esta petición — ciudadanos haitianos, miembros de la diáspora, defensores de los derechos humanos y aliados internacionales — alzamos nuestras voces para denunciar:
1. Las expulsiones masivas, brutales y arbitrarias de migrantes haitianos, incluidas mujeres embarazadas, niños y personas vulnerables, sin respeto por los derechos básicos al debido proceso.
2. La negación del acceso a atención médica urgente, especialmente a mujeres haitianas embarazadas que dan a luz frente a hospitales dominicanos.
3. La prohibición del acceso a la educación para miles de niños haitianos, excluidos de las escuelas por razones discriminatorias.
4. El clima de xenofobia y odio racial alimentado por discursos políticos, campañas mediáticas y actos de violencia contra los haitianos en territorio dominicano.
5. La ausencia de mecanismos bilaterales eficaces entre Haití y la República Dominicana para proteger los derechos fundamentales de los haitianos.
En consecuencia, exigimos:
• Que la ONU, a través del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, abra una investigación oficial e independiente sobre las violaciones de los derechos humanos que sufren los haitianos en la República Dominicana.
• Que las autoridades haitianas adopten una posición diplomática firme, movilicen las embajadas y llamen a la solidaridad de los Estados de CARICOM, la Unión Africana y la comunidad internacional.
• Que se establezcan mecanismos de seguimiento y protección, que incluyan asistencia jurídica, humanitaria y medidas de regularización para las familias haitianas en situación de emergencia.
• Que los organismos internacionales de derechos humanos lleven el caso ante la Corte Interamericana de Derechos Humanos y exijan al gobierno dominicano el respeto de sus compromisos internacionales en materia de derechos humanos.
Porque la humanidad no puede permanecer en silencio ante la injusticia,
Porque cada vida cuenta,
Porque la dignidad humana es universal.
FIRMAMOS.
EXIGIMOS JUSTICIA.
LLAMAMOS A LA ACCIÓN.
[KREYÒL AYISYEN]
Nou, siyatè petisyon sa a — sitwayen ayisyen, manm dyaspora a, defansè dwa moun ak alye entènasyonal — leve vwa nou pou denonse:
1. Depòtasyon masiv, brital ak abitrè kont migran ayisyen yo, enkli fanm ansent, timoun ak moun vilnerab, san okenn respè pou dwa yo genyen pou yo jije kòmsadwa.
2. Refiz asistans medikal ijan, sitou pou fanm ayisyèn ansent ki ap akouche nan pòt lopital dominiken yo.
3. Entèdiksyon timoun ayisyen yo jwenn aksè ak lekòl, kote yo viktim diskriminasyon ak eskizyon.
4. Klima rayisman rasyal ak xenofobi, ke diskou politik, kanpay medya ak zak vyolans kont Ayisyen ap alimante sou teritwa dominiken an.
5. Absans mekanis bilateral ki efikas ant Ayiti ak Repiblik Dominikèn pou defann dwa fondamantal sitwayen ayisyen yo.
Se poutèt sa, nou mande:
• Pou Nasyonzini, atravè Komisyon pou Dwa Moun yo, lanse yon ankèt ofisyèl ak endepandan sou tout vyolasyon dwa moun Ayisyen ap sibi nan Repiblik Dominikèn.
• Pou otorite ayisyèn pran yon pozisyon diplomatik solid, mobilize anbasad yo, epi lanse yon apèl solidarite bay peyi CARICOM yo, Inyon Afriken an, epi rès kominote entènasyonal la.
• Pou mete an plas mekanis siveyans ak pwoteksyon, ki gen ladan asistans legal, imanitè ak mezi pou regilarize sitiyasyon fanmi ayisyen ki nan detrès.
• Pou òganizasyon entènasyonal ki defann dwa moun mete dosye a devan Tribinal Entèameriken Dwa Moun yo, epi egzije pou gouvènman dominiken respekte angajman entènasyonal li yo.
Paske limanite pa ka rete an silans devan enjistis,
Paske chak lavi konte,
Paske diyite moun se inivèsèl.
NOU SIYEN.
NOU MANDE JISTIS.
NOU RELE POU AKSYON.
239
Voix de signataires
Mises à jour sur la pétition
Partager la pétition
Pétition lancée le 14 mai 2025