Fin de la guerre en Iran - End of war in Iran


Fin de la guerre en Iran - End of war in Iran
Le problème
[English below]
Depuis le 6 mars, les civils iraniens, subissent de nombreuses frappes israéliennes et américaines sur leurs infrastructures civiles et leurs habitations. Plus d’une centaine d’enfants ont été tués alors qu’il n’était qu’à l’école. L’air et l’eau de la capitale, Téhéran, ont été contaminés après des frappes sur des réserves pétrolières. C’est une situation insoutenable pour des millions d’Iraniens qui paient le prix d’une guerre qui n’a rien de bénéfique.
La guerre ne fait qu’aggraver les tensions politiques; elle a des répercussions directes sur la vie d’innocents, elle détruit l’environnement et un patrimoine historique très riche. La guerre ne résout jamais les conflits, au contraire, elle divise et déshumanise. Chaque frappe militaire, chaque acte de violence ne fait qu’amplifier la douleur des civils innocents.
Il est impératif de condamner sans équivoque ces actions horriblement violentes. Il faut, ainsi, faire prévaloir le Droit international. Les droits humains fondamentaux sont bafoués dès lors que la vie de civils innocents est mise en péril. Nous devons exiger que tous les partis impliqués cessent immédiatement les hostilités et que des solutions pacifiques soient priorisées.
En signant cette pétition, vous joignez votre voix, à celle de millions d’Iraniens, pour dire non à la guerre et pour demander une action internationale immédiate pour protéger les civils iraniens afin de garantir qu’ils vivent dans un environnement sûr et sain. Signez pour condamnez la guerre !
Since March 6, Iranian civilians have suffered from many Israeli and American strikes on their civilian infrastructure and homes. More than a hundred children were killed while they were only at school. The air and water of the capital, Tehran, were contaminated after strikes on oil reserves. This is an unsustainable situation for millions of Iranians who pay the price of a war that has nothing beneficial.
War only exacerbates political tensions; it has a direct impact on the lives of innocent people, it destroys the environment and a very rich historical heritage. War never resolves conflicts, on the contrary, it divides and dehumanizes. Every military strike, every act of violence amplifies the pain of innocent civilians.
It is imperative to unequivocally condemn these horribly violent actions. International law must prevail. Fundamental human rights are violated when the lives of innocent civilians are endangered. We must demand that all parties involved immediately cease hostilities and prioritize peaceful solutions.
By signing this petition, you join your voice, with that of millions of Iranians, to say no to war and to call for immediate international action to protect Iranian civilians and to ensure that they live in a safe and healthy environment. Sign to condemn the war!

358
Le problème
[English below]
Depuis le 6 mars, les civils iraniens, subissent de nombreuses frappes israéliennes et américaines sur leurs infrastructures civiles et leurs habitations. Plus d’une centaine d’enfants ont été tués alors qu’il n’était qu’à l’école. L’air et l’eau de la capitale, Téhéran, ont été contaminés après des frappes sur des réserves pétrolières. C’est une situation insoutenable pour des millions d’Iraniens qui paient le prix d’une guerre qui n’a rien de bénéfique.
La guerre ne fait qu’aggraver les tensions politiques; elle a des répercussions directes sur la vie d’innocents, elle détruit l’environnement et un patrimoine historique très riche. La guerre ne résout jamais les conflits, au contraire, elle divise et déshumanise. Chaque frappe militaire, chaque acte de violence ne fait qu’amplifier la douleur des civils innocents.
Il est impératif de condamner sans équivoque ces actions horriblement violentes. Il faut, ainsi, faire prévaloir le Droit international. Les droits humains fondamentaux sont bafoués dès lors que la vie de civils innocents est mise en péril. Nous devons exiger que tous les partis impliqués cessent immédiatement les hostilités et que des solutions pacifiques soient priorisées.
En signant cette pétition, vous joignez votre voix, à celle de millions d’Iraniens, pour dire non à la guerre et pour demander une action internationale immédiate pour protéger les civils iraniens afin de garantir qu’ils vivent dans un environnement sûr et sain. Signez pour condamnez la guerre !
Since March 6, Iranian civilians have suffered from many Israeli and American strikes on their civilian infrastructure and homes. More than a hundred children were killed while they were only at school. The air and water of the capital, Tehran, were contaminated after strikes on oil reserves. This is an unsustainable situation for millions of Iranians who pay the price of a war that has nothing beneficial.
War only exacerbates political tensions; it has a direct impact on the lives of innocent people, it destroys the environment and a very rich historical heritage. War never resolves conflicts, on the contrary, it divides and dehumanizes. Every military strike, every act of violence amplifies the pain of innocent civilians.
It is imperative to unequivocally condemn these horribly violent actions. International law must prevail. Fundamental human rights are violated when the lives of innocent civilians are endangered. We must demand that all parties involved immediately cease hostilities and prioritize peaceful solutions.
By signing this petition, you join your voice, with that of millions of Iranians, to say no to war and to call for immediate international action to protect Iranian civilians and to ensure that they live in a safe and healthy environment. Sign to condemn the war!

358
Mises à jour sur la pétition
Partager la pétition
Pétition lancée le 11 mars 2026