Petition Closed
Petitioning United States Secretary of State John Kerry and 4 others

Complete Cut-off of Water and Electricity in Camp Ashraf War Crime and Crime against Humanity

529
Supporters

 

No water, electricity, food stuffs and medicine for Ashraf: crime against humanity in the 21st century

 

Sign this petition to prevent an imminent humanitarian catastrophe

 

Dear friend,

From August 10th, while temperatures in Iraq’s hottest season surpasses 50 degrees Celsius, Iraqi forces - at the behest of the Iranian regime - have cut off water and electricity of Camp Ashraf, home to Iranian refugees in Iraq, and they are also preventing the delivery of food, medicine and daily necessities.

While Camp Ashraf residents have been forced to leave their 26-year long home in Ashraf and transfer to the prison-like Camp Liberty, 100 of the residents have remained in Ashraf based on a quadrilateral agreement between the United States, Iraq, United Nations and the residents, to protect the assets and property of Ashraf and Liberty residents until their complete sale.

Silence, inaction and indifference are not an option. Ashraf residents are in dire need of your help. This inhumane measure, similar to those used in the Middle Ages, is taking place in the 21st century and is a violation of the fundamental rights of any human, being the right to life. Without a doubt, if conditions are not reversed we will soon witness a humanitarian catastrophe.

By signing this petition you will help save the lives of defenseless refugees under a siege imposed by two dictatorial regimes. Injustice anywhere is injustice everywhere.

 

SIGN RIGHT NOW

Committee in Support of Ashraf Residents’ Human Rights

×××××××××××××

 

قطع ماء وكهرباء ومواد غذائية وادوية على اشرف، جريمة لا انسانية في القرن الحادي والعشرين

بتوقيع هذه العريضة منعوا من حدوث كارثة انسانية وشيكة

 

صديقي العزيز

قطعت القوات العراقية منذ يوم 10 آب/ أغسطس الجاري الماء والكهرباء على مخيم أشرف الذي احتضن فيه اللاجئين الايرانيين في العراق كما تمنع من وصول المواد الغذائية والادوية والحاجيات اليومية الى المخيم بينما تصل درجات الحرارة في الظل الى 50 درجة مئوية في أحر فصل السنة في العراق

في الوقت الذي اجبر سكان مخيم اشرف على مغادرة بيتهم الذي عاشوا فيه لمدة 26 عاما ونقلوا الى مخيم ليبرتي يشبه بسجن، بقوا 100 من السكان في اشرف بموجب اتفاق رباعي بين الولايات المتحدة والعراق والأمم المتحدة والسكان من أجل اللحفاظ على ممتلكات سكان اشرف وليبرتي الى حين بيع جميع ممتلكاتهم. وحاليا حياة هؤلاء الـ 100 عرضة للخطر الجاد.

السكوت ولامبالاة وعدم الاهتمام ليس خياراً امامكم. ان سكان اشرف يحتاجون الى مساعدتكم. ان هذا الاجراء اللا انساني التي يشبه بالأساليب المستخدمة في عصور الظلام، الا ان يجري في القرن الحادي والعشرين وينتهك اكثر مبادئ حقوق لكل انسان أي حق الحياة. ولا شك فيه اذا لم يتغير الوضع فسنشاهد قريباً حدوث كارثة انسانية.

بتوقعيكم على هذه العريضة انتم تساعدون لانقاذ حياة اللاجئين العزل المحاصرين من قبل نظامين ديكتاتوريين.

وقعوا الآن

لجنة دعم عن حقوق الانساني لسكان اشرف

×××××××××××××

قطع آب، قطع برق  و قطع مواد غذايي و دارو در اشرف: جنايت عليه بشريت در قرن بيست و يكم

با امضاي اين طومار از يك فاجعه  انساني قريب الوقوع ممانعت كنيد

 

دوست عزيز،

از 10 اوت، در حالي كه دماي هوا در گرمترين فصل عراق از مرز 50 درجه سانتيگراد هم عبور كرده، نيروهاي عراقي به خواست رژيم ايران، آب و برق كمپ اشرف، محل استقرار پناهندگان ايراني در عراق،  را قطع كرده‌اند و از ورود غذا ، دارو و نيازهاي روزانه جلوگيري بعمل مي‌آورند.

در حالي كه ساكنان كمپ اشرف در سال 2012 مجبور به ترك خانه 26 ساله خود در اشرف شده و به كمپ زندان گونه ليبرتي منتقل شدند،  100 تن از ساكنان بر طبق يك توافق چهارجانبه بين آمريكا، عراق، سازمان ملل و ساكنان، در اشرف باقي مانده‌اند تا از اموال ساكنان اشرف و ليبرتي تا فروش كامل آنها  حفاظت كنند.   اكنون جان اين صدتن در معرض خطر جدي ميباشد. 

سكوت، بي عملي و بي تفاوتي گزينه نيستند. ساكنان اشرف به كمك شما نياز دارند. اين اقدام ضد انساني كه بيشتر به روشهاي مورد استفاده در قرون وسطي شباهت دارد در قرن بيست و يكم صورت مي‌گيرد و ناقض بنيادي ترين حق هر انسان ، يعني حق حيات مي‌باشد. بدون شك، اگر شرايط معكوس نشود، بزودي ما شاهد يك فاجعه انساني خواهيم بود.

با امضاي اين طومار شما كمك خواهيد كرد تا جان پناهندگان بي‌دفاعي كه تحت محاصره دو رژيم ديكتاتوري هستند را نجات دهيد. بي عدالتي در هر جا بي عدالتي در همه جاست.

 

همين حالا امضاء كنيد

 

كميته حمايت از حقوق انساني ساكنان اشرف

 

Letter to
United States Secretary of State John Kerry
United Nations High Commissioner for Refugees António Guterres
United Nations Secretary-General Ban Ki-Moon
and 2 others
United Nations High Commissioner for Human Rights Navi Pillay
Secretary of State John Kerry
Complete Cut-off of Water and Electricity in Camp Ashraf
War Crime and Crime against Humanity

His Excellency US Secretary of State John Kerry
His Excellency United Nations Secretary-General Ban Ki-moon
His Excellency United Nations High Commissioner for Refugees Antonio Guterres
Her Excellency United Nations High Commissioner for Human Rights Navi Pillay

In an unprecedented and inhumane measure, Iraqi forces have completely cut-off Camp Ashraf’s water and electricity since August 10th. Taking place under orders of the Iraqi Prime Ministry Office at the behest of the Iranian regime, this criminal measure, considered a war crime and crime against humanity, has placed the lives of 100 Iranian refugees in Camp Ashraf in grave danger. In addition to the complete cut-off of water and electricity, all delivery of food stuffs and medicines to Ashraf have been completely prevented since August 18th.
These 100 individuals have remained in Ashraf based on a quadrilateral agreement between the United States government, Iraqi government, United Nations and the residents made on 17 August 2012 aimed at protecting the property of Ashraf and Liberty residents. Based on the mentioned agreement and the official letter of the Special Representative of the United Nations Secretary-General dated 6 September 2012 these 100 individuals will remain in Ashraf until all assets and property are sold.
Cutting off water, electricity and food stuffs for refugees-- who are considered protected persons under the Fourth Geneva Conventions-- under all terms is considered a war crime and crime against humanity and its perpetrators must be prosecuted and punished.

We are calling on you to take the following steps based on your responsibility vis-à-vis these refugees:
Firstly: Immediately, publicly and officially condemn this war crime and crime against humanity.
Secondly: Take action to dispatch an inquiry commission to Camp Ashraf in order to investigate and stop this inhumane condition.