Addition of Polish subtitles to drama available on iQiyi platform


Addition of Polish subtitles to drama available on iQiyi platform
The Issue
PETITION IN ENGLISH
As someone who enjoys the diverse and engaging content on iQIYI, it is disheartening that many people in my community are unable to access these shows due to language barriers. The lack of Polish subtitles on iQIYI's productions has left a significant portion of the population out, particularly those who do not know English.
Poland has almost 38 million residents, many of whom are potential viewers for iQIYI's content. By not providing Polish subtitles, iQIYI is missing out on reaching this vast audience. Moreover, it is also about inclusivity and accessibility - everyone should have the right to enjoy entertainment in a language they understand.
We urge iQIYI to consider adding Polish subtitles to their productions. This will not only expand their viewer base but also promote cultural exchange and understanding through their diverse range of shows.
Please sign this petition if you believe in equal access to entertainment regardless of language proficiency. Your signature can make a difference!
WERSJA POLSKA
Tak jak Wy jestem fanką chińskich dram. Uwielbiam oglądać chińskie produkcje na stronie iQIYI, ale bardzo smuci mnie fakt, że wiele osób z mojego kraju nie ma możliwości obejrzenia ich seriali z powodu bariery językowej. Brak polskich napisów na iQIYI wyklucza dużą część fanów chińskich dram z oglądania produkcji na tej platformie. Szczególnie tych, którzy nie znają języka angielskiego.
Polska liczy sobie prawie 38 milionów mieszkańców. Wielu z nich to potencjalni widzowie seriali dystrybuowanych przez iQIYI. Ze względu na to, że ich strona nie dodaje polskich napisów, iQIYI traci szansę na dotarcie do sporej liczby odbiorców. Co więcej, chodzi o umożliwienie oglądania ich produkcji osobom, wykluczonym przez brak znajomości języków obcych — każdy z nas powinien mieć dostęp do rozrywki w języku, który rozumie.
Bardzo prosimy, by iQIYI wzięło pod uwagę dodanie polskich napisów do swoich dram. Nie tylko zwiększy to liczbę osób odwiedzających ich stronę, ale także pomoże promować orientalną kulturę dzięki szerokiej gamie dostępnych tam produkcji.
Proszę, podpisz tę petycję, jeśli wspierasz równy dostęp do chińskich seriali bez względu na znajomość języka angielskiego. Twój podpis ma znaczenie!
420
The Issue
PETITION IN ENGLISH
As someone who enjoys the diverse and engaging content on iQIYI, it is disheartening that many people in my community are unable to access these shows due to language barriers. The lack of Polish subtitles on iQIYI's productions has left a significant portion of the population out, particularly those who do not know English.
Poland has almost 38 million residents, many of whom are potential viewers for iQIYI's content. By not providing Polish subtitles, iQIYI is missing out on reaching this vast audience. Moreover, it is also about inclusivity and accessibility - everyone should have the right to enjoy entertainment in a language they understand.
We urge iQIYI to consider adding Polish subtitles to their productions. This will not only expand their viewer base but also promote cultural exchange and understanding through their diverse range of shows.
Please sign this petition if you believe in equal access to entertainment regardless of language proficiency. Your signature can make a difference!
WERSJA POLSKA
Tak jak Wy jestem fanką chińskich dram. Uwielbiam oglądać chińskie produkcje na stronie iQIYI, ale bardzo smuci mnie fakt, że wiele osób z mojego kraju nie ma możliwości obejrzenia ich seriali z powodu bariery językowej. Brak polskich napisów na iQIYI wyklucza dużą część fanów chińskich dram z oglądania produkcji na tej platformie. Szczególnie tych, którzy nie znają języka angielskiego.
Polska liczy sobie prawie 38 milionów mieszkańców. Wielu z nich to potencjalni widzowie seriali dystrybuowanych przez iQIYI. Ze względu na to, że ich strona nie dodaje polskich napisów, iQIYI traci szansę na dotarcie do sporej liczby odbiorców. Co więcej, chodzi o umożliwienie oglądania ich produkcji osobom, wykluczonym przez brak znajomości języków obcych — każdy z nas powinien mieć dostęp do rozrywki w języku, który rozumie.
Bardzo prosimy, by iQIYI wzięło pod uwagę dodanie polskich napisów do swoich dram. Nie tylko zwiększy to liczbę osób odwiedzających ich stronę, ale także pomoże promować orientalną kulturę dzięki szerokiej gamie dostępnych tam produkcji.
Proszę, podpisz tę petycję, jeśli wspierasz równy dostęp do chińskich seriali bez względu na znajomość języka angielskiego. Twój podpis ma znaczenie!
420
Petition Updates
Share this petition
Petition created on May 6, 2024