

Vetoomus avoimuuden puolesta koskien Rasoul Khoramin toimintaa


Vetoomus avoimuuden puolesta koskien Rasoul Khoramin toimintaa
The Issue
درخواست شفافسازی عمومی درباره امنیت اطلاعات، مصاحبهها و فعالیتهای رسانهای
ما امضاکنندگان این درخواست، با توجه به نگرانیهای ایجادشده در میان بخشی از فعالان سیاسی، معترضان، پناهندگان، کنشگران مدنی و افرادی که در سالهای گذشته در مصاحبهها و فعالیتهای رسانهای مشارکت داشتهاند، خواستار شفافسازی عمومی درباره نحوه جمعآوری، نگهداری و استفاده از اطلاعات، تصاویر، ویدئوها و مصاحبههای ثبتشده هستیم.
بسیاری از افرادی که امروز این درخواست را مطرح میکنند، در دوره اعتراضات «زن، زندگی، آزادی» و پس از آن، بر اساس مواضع علنی، فعالیتهای رسانهای، مصاحبهها و تصویری که از ایشان در فضای عمومی ارائه شده بود، به وی اعتماد کرده و در گفتگوها، مصاحبهها، فیلمها و فعالیتهای رسانهای مشارکت داشتهاند.
نگرانیهای فعلی پس از مجموعهای از رویدادها و تحولات بعدی شکل گرفته است؛ از جمله تغییر مواضع اعلامشده، انتشار مطالب جدید در فضای عمومی، سفرهای انجامشده به ایران، و همچنین اظهاراتی مبنی بر امکان ایفای نقش به عنوان واسطه یا پل ارتباطی میان جمهوری اسلامی ایران و برخی احزاب یا جریانهای سیاسی.
همزمان، در فضای عمومی اتهامها و ادعاهایی نیز علیه برخی فعالان سیاسی و مدنی درباره رفتوآمد به ایران یا ارتباط با جمهوری اسلامی مطرح شده است. این موضوع برای بسیاری از افراد این پرسش را ایجاد کرده که معیارهای مطرح کردن چنین ادعاهایی چیست و این اظهارات بر چه مبنایی بیان شدهاند.
بخش قابل توجهی از امضاکنندگان این درخواست، افرادی هستند که خود یا اعضای خانوادهشان همچنان در ایران زندگی میکنند یا به دلیل فعالیتهای سیاسی و مدنی، نسبت به امنیت شخصی خود نگرانی دارند. با توجه به وضعیت شناختهشده فعالان سیاسی، معترضان و منتقدان حکومت ایران، این نگرانیها برای بسیاری از افراد صرفاً یک اختلافنظر سیاسی نیست، بلکه موضوعی مرتبط با امنیت شخصی و خانوادگی محسوب میشود.
هدف این درخواست، صدور حکم، تخریب شخصی یا نسبت دادن اتهام به هیچ فردی نیست. هدف ما صرفاً شفافسازی، پاسخگویی و رفع نگرانیهای موجود از طریق ارائه توضیحات روشن، مستند و عمومی است.
بر همین اساس، ما خواستار پاسخگویی شفاف به پرسشهای مطرحشده در ادامه این درخواست هستیم.
چگونه باید این موضوع را درک کرد که فردی که در دوره «زن، زندگی، آزادی» خود را به عنوان منتقد جمهوری اسلامی معرفی کرده، در فعالیتهای اعتراضی حضور داشته، از فعالان و معترضان مصاحبه گرفته و اعتماد بسیاری از افراد را جلب کرده است، بعدها بتواند به ایران سفر کند؟ آیا ایشان حاضر است درباره این موضوع و ابهاماتی که در افکار عمومی ایجاد شده توضیح شفافی ارائه دهد؟
آیا افرادی که در سالهای گذشته در مصاحبهها، تصاویر و پروژههای رسانهای مشارکت داشتهاند، بهطور کامل از هدف جمعآوری این اطلاعات، نحوه نگهداری آنها و استفاده احتمالی از آنها مطلع بودهاند؟
چه تضمینهایی برای حفاظت از امنیت، هویت و اطلاعات افرادی که در این مصاحبهها حضور داشتهاند در نظر گرفته شده است، بهویژه افرادی که به دلیل فعالیتهای سیاسی یا داشتن خانواده در ایران ممکن است در معرض خطر باشند؟
منظور دقیق از اظهاراتی که در فضای عمومی درباره امکان ایفای نقش به عنوان واسطه یا پل ارتباطی میان جمهوری اسلامی ایران و احزاب یا جریانهای سیاسی مطرح شده چیست؟
آیا این نقش یا دیدگاه مطرحشده، ارتباطی با فعالیتهای رسانهای، مصاحبهها یا اطلاعات جمعآوریشده در سالهای گذشته دارد یا کاملاً موضوعی مستقل است؟
هدف نهایی از جمعآوری مصاحبهها، تصاویر و ویدئوهای فعالان سیاسی، معترضان و کنشگران مدنی چه بوده است؟
این آرشیوها، فایلها، تصاویر، ویدئوها و مصاحبهها اکنون در اختیار چه شخص یا اشخاصی قرار دارند و چه کسانی به آنها دسترسی دارند؟
آیا افرادی که امروز نسبت به امنیت خود یا خانوادهشان نگرانی دارند، میتوانند درخواست حذف، محدودسازی یا عدم استفاده از تصاویر، صدا یا مصاحبههای مربوط به خود را مطرح کنند؟
ادعاها و اتهامهایی که در فضای عمومی علیه برخی فعالان سیاسی درباره رفتوآمد به ایران یا ارتباط با جمهوری اسلامی مطرح شدهاند، بر چه اسناد، مدارک یا معیارهایی استوار بودهاند؟
چگونه میتوان اتهامزنی عمومی به دیگران درباره رفتوآمد به ایران را در کنار سفرهای انجامشده توسط خود ایشان به ایران درک کرد؟ آیا ایشان حاضر است درباره این موضوع و پرسشهایی که در افکار عمومی ایجاد شده توضیح دهد؟
با توجه به اینکه بخش قابل توجهی از اعتماد اولیه بر اساس مواضع علنی، فعالیتهای اعتراضی، مصاحبهها و تصویری که از ایشان در فضای عمومی ارائه شده شکل گرفته بود، آیا ایشان حاضر است درباره تغییرات بعدی در مواضع و فعالیتهای خود توضیح شفافی ارائه دهد؟
آیا ایشان حاضر است ظرف ۳۰ روز پس از انتشار این درخواست، به صورت عمومی و مستند به پرسشهای مطرحشده پاسخ دهد؟
ما معتقدیم پاسخ روشن، مستند و شفاف به این پرسشها میتواند به کاهش نگرانیها، رفع ابهامات موجود و بازسازی اعتماد در میان افرادی که در سالهای گذشته با حسن نیت و اعتماد در این فعالیتها مشارکت داشتهاند، کمک کند.
در جریان اعتراضات «زن، زندگی، آزادی»، تصاویری از ایشان در فضای عمومی منتشر شد که در آنها اقدام به پاره کردن مدارک هویتی ایرانی خود کرده بود؛ اقدامی که از سوی بسیاری از مخاطبان به عنوان نمادی از مخالفت جدی با جمهوری اسلامی و فاصلهگیری سیاسی از آن تعبیر شد.
بخش قابل توجهی از افرادی که بعدها در مصاحبهها، پروژههای رسانهای و فعالیتهای مختلف با ایشان همکاری کردند، اعتماد خود را بر اساس همین مواضع علنی، اقدامات نمادین و تصویری که از ایشان به عنوان یک مخالف جمهوری اسلامی شکل گرفته بود بنا کردند.
آیا ایشان حاضر است توضیح دهد که امروز آن اقدام نمادین را چگونه ارزیابی میکند و آیا همچنان آن اقدام و پیام سیاسی ناشی از آن را نماینده دیدگاهها و مواضع فعلی خود میداند؟
با توجه به اینکه بسیاری از افراد بر اساس همین اقدامات، مواضع رسانهای و فعالیتهای اعتراضی به ایشان اعتماد کرده و اطلاعات، تصاویر، مصاحبهها و روایتهای شخصی خود را در اختیار او قرار دادهاند، آیا ایشان حاضر است توضیح دهد چه عواملی باعث شده بخشی از همان افراد امروز احساس نگرانی کرده و خواهان شفافسازی شوند؟
آیا ایشان میپذیرد که اقداماتی مانند حضور در اعتراضات، فعالیت رسانهای در میان معترضان، انجام مصاحبه با فعالان سیاسی و انتشار اقدامات نمادین اعتراضی، در شکلگیری اعتماد عمومی نسبت به او نقش اساسی داشته است؟
آیا ایشان حاضر است به طور شفاف توضیح دهد که میان تصویری که در آن دوره از خود ارائه میکرد و مواضع، فعالیتها و اظهارات بعدی او چه ارتباطی وجود دارد و آیا تغییری در دیدگاهها، نقش یا اهداف اعلامشده خود ایجاد شده است?
مهلت پاسخگویی
امضاکنندگان این درخواست از آقای Rasoul Khoram درخواست میکنند که حداکثر ظرف ۳۰ روز از تاریخ انتشار این پتیشن، به صورت عمومی و مستند به پرسشهای مطرحشده پاسخ دهد.
این پاسخ میتواند در قالب بیانیه کتبی، ویدئوی عمومی، مصاحبه یا هر شکل دیگری از پاسخگویی مستند ارائه شود؛ مشروط بر آنکه به پرسشهای مطرحشده به صورت مستقیم، روشن و شفاف پاسخ داده شود.
هدف این درخواست، ایجاد فضایی برای شفافسازی، رفع ابهامات و کاهش نگرانیهای موجود است.
در صورت عدم ارائه پاسخ در این بازه زمانی، امضاکنندگان حق خواهند داشت پرسشها، مستندات و نگرانیهای خود را از مسیرهای مدنی، رسانهای و حقوقی مناسب پیگیری کنند.
ما امیدواریم که پاسخگویی شفاف و مستند به این پرسشها بتواند به افزایش اعتماد عمومی، کاهش ابهامات و ایجاد گفتوگویی سازنده و مسئولانه کمک کند.
Vetoomus avoimuuden lisäämiseksi koskien tietoturvaa, haastatteluja ja mediatoimintaa
Me allekirjoittaneet pyydämme julkista selvennystä liittyen siihen, miten vuosien aikana kerättyjä tietoja, kuvia, videoita ja haastatteluja on kerätty, säilytetty ja käytetty.
Monet tämän vetoomuksen allekirjoittajista osallistuivat Woman, Life, Freedom -liikkeen aikana ja sen jälkeen haastatteluihin, keskusteluihin ja mediatoimintaan luottaen siihen julkiseen kuvaan, joka kyseisestä toiminnasta ja sen tavoitteista annettiin.
Nykyiset huolenaiheet ovat syntyneet myöhempien tapahtumien seurauksena. Näihin kuuluvat muun muassa julkisuudessa esitetyt muuttuneet kannanotot, myöhemmät Iraniin suuntautuneet matkat sekä lausunnot mahdollisesta välittäjä- tai sillanrakentajaroolista Iranin islamilaisen tasavallan ja joidenkin poliittisten toimijoiden välillä.
Samanaikaisesti julkisessa keskustelussa on esitetty väitteitä ja epäilyjä joidenkin poliittisten aktivistien ja kansalaisyhteiskunnan toimijoiden yhteyksistä Iraniin. Tämä on herättänyt kysymyksiä siitä, millä perusteilla tällaisia väitteitä esitetään ja mihin ne perustuvat.
Monilla vetoomuksen allekirjoittajilla on edelleen perheenjäseniä Iranissa tai he kokevat poliittisen tai yhteiskunnallisen toimintansa vuoksi huolta omasta turvallisuudestaan. Tästä syystä kyse ei monille ole pelkästä poliittisesta erimielisyydestä, vaan myös henkilökohtaisesta ja perheeseen liittyvästä turvallisuudesta.
Tämän vetoomuksen tarkoituksena ei ole esittää syytöksiä, tehdä tuomioita tai vahingoittaa kenenkään mainetta. Tarkoituksena on pyytää avoimuutta, vastauksia ja selvennyksiä niihin kysymyksiin, jotka ovat herättäneet huolta useiden ihmisten keskuudessa.
Tämän vuoksi pyydämme julkisia ja dokumentoituja vastauksia seuraavissa osioissa esitettyihin kysymyksiin.
Miten tulisi ymmärtää se, että henkilö, joka Woman, Life, Freedom -liikkeen aikana esiintyi Iranin hallinnon kriitikkona, osallistui mielenosoituksiin, haastatteli aktivisteja ja mielenosoittajia sekä saavutti monien ihmisten luottamuksen, on myöhemmin matkustanut Iraniin? Onko hän valmis antamaan asiasta julkisen ja selkeän selvityksen?
Ovatko henkilöt, jotka ovat osallistuneet haastatteluihin, kuvauksiin tai mediaprojekteihin, saaneet riittävästi tietoa kerättyjen tietojen käyttötarkoituksesta, säilyttämisestä ja mahdollisesta myöhemmästä käytöstä?
Millaisia takeita on annettu haastateltujen henkilöiden turvallisuuden, henkilöllisyyden ja tietojen suojaamiseksi, erityisesti silloin, kun kyse on poliittisesti aktiivisista henkilöistä tai henkilöistä, joiden perheenjäseniä asuu Iranissa?
Mitä tarkoittavat julkisuudessa esitetyt lausunnot mahdollisesta välittäjä- tai sillanrakentajaroolista Iranin islamilaisen tasavallan ja joidenkin poliittisten puolueiden tai toimijoiden välillä?
Liittyvätkö nämä näkemykset tai mahdollinen rooli aiempaan mediatoimintaan, haastatteluihin tai kerättyyn aineistoon vai ovatko ne täysin erillisiä asioita?
Mikä on ollut poliittisten aktivistien, mielenosoittajien ja kansalaisyhteiskunnan toimijoiden haastattelujen, kuvien ja videoiden keräämisen lopullinen tarkoitus?
Kenen hallussa kyseiset arkistot, tiedostot, kuvat, videot ja haastattelut tällä hetkellä ovat ja kenellä on niihin pääsy?
Voivatko henkilöt, jotka nykyisin kokevat huolta omasta tai perheidensä turvallisuudesta, pyytää itseään koskevan materiaalin poistamista, käytön rajoittamista tai käytön lopettamista?
Mihin asiakirjoihin, todisteisiin tai arviointiperusteisiin ovat perustuneet julkisuudessa esitetyt väitteet joidenkin poliittisten aktivistien Iran-yhteyksistä tai Iraniin matkustamisesta?
Miten tulisi ymmärtää tilanne, jossa julkisuudessa on esitetty väitteitä muiden henkilöiden Iraniin matkustamisesta samalla kun myös kyseinen henkilö on itse matkustanut Iraniin? Onko hän valmis selventämään tätä kysymystä?
Koska merkittävä osa luottamuksesta syntyi hänen julkisten kannanottojensa, protestitoimintansa, haastattelujensa ja julkisen profiilinsa perusteella, onko hän valmis selittämään myöhempiä muutoksia näkemyksissään tai toiminnassaan?
Onko hän valmis vastaamaan julkisesti ja dokumentoidusti näihin kysymyksiin 30 päivän kuluessa tämän vetoomuksen julkaisemisesta?
Uskomme, että selkeät, dokumentoidut ja avoimet vastaukset voivat vähentää huolta, poistaa epäselvyyksiä ja auttaa palauttamaan luottamusta niiden henkilöiden keskuudessa, jotka ovat osallistuneet tähän toimintaan vilpittömässä mielessä.
Woman, Life, Freedom -liikkeen aikana julkisuudessa levisi kuvia ja videoita, joissa kyseinen henkilö repi iranilaisia henkilöllisyysasiakirjojaan. Monet ihmiset tulkitsivat tämän symboliseksi kannanotoksi Iranin islamilaista tasavaltaa vastaan ja merkiksi poliittisesta irtisanoutumisesta hallinnosta.
Merkittävä osa niistä henkilöistä, jotka myöhemmin osallistuivat hänen haastatteluihinsa, mediaprojekteihinsa tai muuhun toimintaansa, rakensi luottamuksensa juuri näiden julkisten kannanottojen, symbolisten tekojen ja hänen julkisen profiilinsa perusteella.
Onko hän valmis selittämään, miten hän arvioi kyseistä symbolista tekoa tänä päivänä ja kokeeko hän sen edelleen edustavan nykyisiä näkemyksiään ja kannanottojaan?
Koska monet ihmiset ovat luottaneet häneen juuri näiden julkisten kannanottojen, mediatoiminnan ja protesteihin liittyvien toimintojen perusteella sekä jakaneet hänen kanssaan henkilökohtaisia kokemuksiaan, haastattelujaan, kuviaan ja tietojaan, onko hän valmis selittämään, miksi osa näistä ihmisistä kokee nykyään huolta ja pyytää avoimuutta?
Myöntääkö hän, että osallistuminen mielenosoituksiin, mediatyö mielenosoittajien keskuudessa, poliittisten aktivistien haastatteleminen sekä symbolisten protestitekojen julkaiseminen ovat olleet merkittävä tekijä yleisen luottamuksen syntymisessä?
Onko hän valmis avoimesti selittämään, millainen yhteys on sillä julkisella kuvalla, jonka hän tuolloin itsestään loi, ja hänen myöhemmillä kannanotoillaan, toiminnallaan ja lausunnoillaan? Onko hänen näkemyksissään, roolissaan tai julkisesti ilmoitetuissa tavoitteissaan tapahtunut muutoksia?
Vastausaika
Vetoomuksen allekirjoittajat pyytävät, että Rasoul Khoram vastaa esitettyihin kysymyksiin julkisesti ja dokumentoidusti viimeistään 30 päivän kuluessa tämän vetoomuksen julkaisemisesta.
Vastaus voidaan antaa kirjallisena lausuntona, julkisena videona, haastatteluna tai muussa dokumentoidussa muodossa, kunhan siinä vastataan esitettyihin kysymyksiin suoraan, selkeästi ja avoimesti.
Vetoomuksen tarkoituksena on edistää avoimuutta, vähentää epävarmuutta ja tarjota mahdollisuus selventää niitä kysymyksiä, jotka ovat herättäneet huolta useiden ihmisten keskuudessa.
Mikäli vastauksia ei anneta tämän määräajan kuluessa, allekirjoittajilla on oikeus jatkaa asian käsittelyä asianmukaisilla kansalais-, media- ja oikeudellisilla foorumeilla.
Toivomme, että avoimet ja dokumentoidut vastaukset voivat vahvistaa luottamusta, vähentää epäselvyyksiä ja edistää rakentavaa sekä vastuullista julkista keskustelua.

43
The Issue
درخواست شفافسازی عمومی درباره امنیت اطلاعات، مصاحبهها و فعالیتهای رسانهای
ما امضاکنندگان این درخواست، با توجه به نگرانیهای ایجادشده در میان بخشی از فعالان سیاسی، معترضان، پناهندگان، کنشگران مدنی و افرادی که در سالهای گذشته در مصاحبهها و فعالیتهای رسانهای مشارکت داشتهاند، خواستار شفافسازی عمومی درباره نحوه جمعآوری، نگهداری و استفاده از اطلاعات، تصاویر، ویدئوها و مصاحبههای ثبتشده هستیم.
بسیاری از افرادی که امروز این درخواست را مطرح میکنند، در دوره اعتراضات «زن، زندگی، آزادی» و پس از آن، بر اساس مواضع علنی، فعالیتهای رسانهای، مصاحبهها و تصویری که از ایشان در فضای عمومی ارائه شده بود، به وی اعتماد کرده و در گفتگوها، مصاحبهها، فیلمها و فعالیتهای رسانهای مشارکت داشتهاند.
نگرانیهای فعلی پس از مجموعهای از رویدادها و تحولات بعدی شکل گرفته است؛ از جمله تغییر مواضع اعلامشده، انتشار مطالب جدید در فضای عمومی، سفرهای انجامشده به ایران، و همچنین اظهاراتی مبنی بر امکان ایفای نقش به عنوان واسطه یا پل ارتباطی میان جمهوری اسلامی ایران و برخی احزاب یا جریانهای سیاسی.
همزمان، در فضای عمومی اتهامها و ادعاهایی نیز علیه برخی فعالان سیاسی و مدنی درباره رفتوآمد به ایران یا ارتباط با جمهوری اسلامی مطرح شده است. این موضوع برای بسیاری از افراد این پرسش را ایجاد کرده که معیارهای مطرح کردن چنین ادعاهایی چیست و این اظهارات بر چه مبنایی بیان شدهاند.
بخش قابل توجهی از امضاکنندگان این درخواست، افرادی هستند که خود یا اعضای خانوادهشان همچنان در ایران زندگی میکنند یا به دلیل فعالیتهای سیاسی و مدنی، نسبت به امنیت شخصی خود نگرانی دارند. با توجه به وضعیت شناختهشده فعالان سیاسی، معترضان و منتقدان حکومت ایران، این نگرانیها برای بسیاری از افراد صرفاً یک اختلافنظر سیاسی نیست، بلکه موضوعی مرتبط با امنیت شخصی و خانوادگی محسوب میشود.
هدف این درخواست، صدور حکم، تخریب شخصی یا نسبت دادن اتهام به هیچ فردی نیست. هدف ما صرفاً شفافسازی، پاسخگویی و رفع نگرانیهای موجود از طریق ارائه توضیحات روشن، مستند و عمومی است.
بر همین اساس، ما خواستار پاسخگویی شفاف به پرسشهای مطرحشده در ادامه این درخواست هستیم.
چگونه باید این موضوع را درک کرد که فردی که در دوره «زن، زندگی، آزادی» خود را به عنوان منتقد جمهوری اسلامی معرفی کرده، در فعالیتهای اعتراضی حضور داشته، از فعالان و معترضان مصاحبه گرفته و اعتماد بسیاری از افراد را جلب کرده است، بعدها بتواند به ایران سفر کند؟ آیا ایشان حاضر است درباره این موضوع و ابهاماتی که در افکار عمومی ایجاد شده توضیح شفافی ارائه دهد؟
آیا افرادی که در سالهای گذشته در مصاحبهها، تصاویر و پروژههای رسانهای مشارکت داشتهاند، بهطور کامل از هدف جمعآوری این اطلاعات، نحوه نگهداری آنها و استفاده احتمالی از آنها مطلع بودهاند؟
چه تضمینهایی برای حفاظت از امنیت، هویت و اطلاعات افرادی که در این مصاحبهها حضور داشتهاند در نظر گرفته شده است، بهویژه افرادی که به دلیل فعالیتهای سیاسی یا داشتن خانواده در ایران ممکن است در معرض خطر باشند؟
منظور دقیق از اظهاراتی که در فضای عمومی درباره امکان ایفای نقش به عنوان واسطه یا پل ارتباطی میان جمهوری اسلامی ایران و احزاب یا جریانهای سیاسی مطرح شده چیست؟
آیا این نقش یا دیدگاه مطرحشده، ارتباطی با فعالیتهای رسانهای، مصاحبهها یا اطلاعات جمعآوریشده در سالهای گذشته دارد یا کاملاً موضوعی مستقل است؟
هدف نهایی از جمعآوری مصاحبهها، تصاویر و ویدئوهای فعالان سیاسی، معترضان و کنشگران مدنی چه بوده است؟
این آرشیوها، فایلها، تصاویر، ویدئوها و مصاحبهها اکنون در اختیار چه شخص یا اشخاصی قرار دارند و چه کسانی به آنها دسترسی دارند؟
آیا افرادی که امروز نسبت به امنیت خود یا خانوادهشان نگرانی دارند، میتوانند درخواست حذف، محدودسازی یا عدم استفاده از تصاویر، صدا یا مصاحبههای مربوط به خود را مطرح کنند؟
ادعاها و اتهامهایی که در فضای عمومی علیه برخی فعالان سیاسی درباره رفتوآمد به ایران یا ارتباط با جمهوری اسلامی مطرح شدهاند، بر چه اسناد، مدارک یا معیارهایی استوار بودهاند؟
چگونه میتوان اتهامزنی عمومی به دیگران درباره رفتوآمد به ایران را در کنار سفرهای انجامشده توسط خود ایشان به ایران درک کرد؟ آیا ایشان حاضر است درباره این موضوع و پرسشهایی که در افکار عمومی ایجاد شده توضیح دهد؟
با توجه به اینکه بخش قابل توجهی از اعتماد اولیه بر اساس مواضع علنی، فعالیتهای اعتراضی، مصاحبهها و تصویری که از ایشان در فضای عمومی ارائه شده شکل گرفته بود، آیا ایشان حاضر است درباره تغییرات بعدی در مواضع و فعالیتهای خود توضیح شفافی ارائه دهد؟
آیا ایشان حاضر است ظرف ۳۰ روز پس از انتشار این درخواست، به صورت عمومی و مستند به پرسشهای مطرحشده پاسخ دهد؟
ما معتقدیم پاسخ روشن، مستند و شفاف به این پرسشها میتواند به کاهش نگرانیها، رفع ابهامات موجود و بازسازی اعتماد در میان افرادی که در سالهای گذشته با حسن نیت و اعتماد در این فعالیتها مشارکت داشتهاند، کمک کند.
در جریان اعتراضات «زن، زندگی، آزادی»، تصاویری از ایشان در فضای عمومی منتشر شد که در آنها اقدام به پاره کردن مدارک هویتی ایرانی خود کرده بود؛ اقدامی که از سوی بسیاری از مخاطبان به عنوان نمادی از مخالفت جدی با جمهوری اسلامی و فاصلهگیری سیاسی از آن تعبیر شد.
بخش قابل توجهی از افرادی که بعدها در مصاحبهها، پروژههای رسانهای و فعالیتهای مختلف با ایشان همکاری کردند، اعتماد خود را بر اساس همین مواضع علنی، اقدامات نمادین و تصویری که از ایشان به عنوان یک مخالف جمهوری اسلامی شکل گرفته بود بنا کردند.
آیا ایشان حاضر است توضیح دهد که امروز آن اقدام نمادین را چگونه ارزیابی میکند و آیا همچنان آن اقدام و پیام سیاسی ناشی از آن را نماینده دیدگاهها و مواضع فعلی خود میداند؟
با توجه به اینکه بسیاری از افراد بر اساس همین اقدامات، مواضع رسانهای و فعالیتهای اعتراضی به ایشان اعتماد کرده و اطلاعات، تصاویر، مصاحبهها و روایتهای شخصی خود را در اختیار او قرار دادهاند، آیا ایشان حاضر است توضیح دهد چه عواملی باعث شده بخشی از همان افراد امروز احساس نگرانی کرده و خواهان شفافسازی شوند؟
آیا ایشان میپذیرد که اقداماتی مانند حضور در اعتراضات، فعالیت رسانهای در میان معترضان، انجام مصاحبه با فعالان سیاسی و انتشار اقدامات نمادین اعتراضی، در شکلگیری اعتماد عمومی نسبت به او نقش اساسی داشته است؟
آیا ایشان حاضر است به طور شفاف توضیح دهد که میان تصویری که در آن دوره از خود ارائه میکرد و مواضع، فعالیتها و اظهارات بعدی او چه ارتباطی وجود دارد و آیا تغییری در دیدگاهها، نقش یا اهداف اعلامشده خود ایجاد شده است?
مهلت پاسخگویی
امضاکنندگان این درخواست از آقای Rasoul Khoram درخواست میکنند که حداکثر ظرف ۳۰ روز از تاریخ انتشار این پتیشن، به صورت عمومی و مستند به پرسشهای مطرحشده پاسخ دهد.
این پاسخ میتواند در قالب بیانیه کتبی، ویدئوی عمومی، مصاحبه یا هر شکل دیگری از پاسخگویی مستند ارائه شود؛ مشروط بر آنکه به پرسشهای مطرحشده به صورت مستقیم، روشن و شفاف پاسخ داده شود.
هدف این درخواست، ایجاد فضایی برای شفافسازی، رفع ابهامات و کاهش نگرانیهای موجود است.
در صورت عدم ارائه پاسخ در این بازه زمانی، امضاکنندگان حق خواهند داشت پرسشها، مستندات و نگرانیهای خود را از مسیرهای مدنی، رسانهای و حقوقی مناسب پیگیری کنند.
ما امیدواریم که پاسخگویی شفاف و مستند به این پرسشها بتواند به افزایش اعتماد عمومی، کاهش ابهامات و ایجاد گفتوگویی سازنده و مسئولانه کمک کند.
Vetoomus avoimuuden lisäämiseksi koskien tietoturvaa, haastatteluja ja mediatoimintaa
Me allekirjoittaneet pyydämme julkista selvennystä liittyen siihen, miten vuosien aikana kerättyjä tietoja, kuvia, videoita ja haastatteluja on kerätty, säilytetty ja käytetty.
Monet tämän vetoomuksen allekirjoittajista osallistuivat Woman, Life, Freedom -liikkeen aikana ja sen jälkeen haastatteluihin, keskusteluihin ja mediatoimintaan luottaen siihen julkiseen kuvaan, joka kyseisestä toiminnasta ja sen tavoitteista annettiin.
Nykyiset huolenaiheet ovat syntyneet myöhempien tapahtumien seurauksena. Näihin kuuluvat muun muassa julkisuudessa esitetyt muuttuneet kannanotot, myöhemmät Iraniin suuntautuneet matkat sekä lausunnot mahdollisesta välittäjä- tai sillanrakentajaroolista Iranin islamilaisen tasavallan ja joidenkin poliittisten toimijoiden välillä.
Samanaikaisesti julkisessa keskustelussa on esitetty väitteitä ja epäilyjä joidenkin poliittisten aktivistien ja kansalaisyhteiskunnan toimijoiden yhteyksistä Iraniin. Tämä on herättänyt kysymyksiä siitä, millä perusteilla tällaisia väitteitä esitetään ja mihin ne perustuvat.
Monilla vetoomuksen allekirjoittajilla on edelleen perheenjäseniä Iranissa tai he kokevat poliittisen tai yhteiskunnallisen toimintansa vuoksi huolta omasta turvallisuudestaan. Tästä syystä kyse ei monille ole pelkästä poliittisesta erimielisyydestä, vaan myös henkilökohtaisesta ja perheeseen liittyvästä turvallisuudesta.
Tämän vetoomuksen tarkoituksena ei ole esittää syytöksiä, tehdä tuomioita tai vahingoittaa kenenkään mainetta. Tarkoituksena on pyytää avoimuutta, vastauksia ja selvennyksiä niihin kysymyksiin, jotka ovat herättäneet huolta useiden ihmisten keskuudessa.
Tämän vuoksi pyydämme julkisia ja dokumentoituja vastauksia seuraavissa osioissa esitettyihin kysymyksiin.
Miten tulisi ymmärtää se, että henkilö, joka Woman, Life, Freedom -liikkeen aikana esiintyi Iranin hallinnon kriitikkona, osallistui mielenosoituksiin, haastatteli aktivisteja ja mielenosoittajia sekä saavutti monien ihmisten luottamuksen, on myöhemmin matkustanut Iraniin? Onko hän valmis antamaan asiasta julkisen ja selkeän selvityksen?
Ovatko henkilöt, jotka ovat osallistuneet haastatteluihin, kuvauksiin tai mediaprojekteihin, saaneet riittävästi tietoa kerättyjen tietojen käyttötarkoituksesta, säilyttämisestä ja mahdollisesta myöhemmästä käytöstä?
Millaisia takeita on annettu haastateltujen henkilöiden turvallisuuden, henkilöllisyyden ja tietojen suojaamiseksi, erityisesti silloin, kun kyse on poliittisesti aktiivisista henkilöistä tai henkilöistä, joiden perheenjäseniä asuu Iranissa?
Mitä tarkoittavat julkisuudessa esitetyt lausunnot mahdollisesta välittäjä- tai sillanrakentajaroolista Iranin islamilaisen tasavallan ja joidenkin poliittisten puolueiden tai toimijoiden välillä?
Liittyvätkö nämä näkemykset tai mahdollinen rooli aiempaan mediatoimintaan, haastatteluihin tai kerättyyn aineistoon vai ovatko ne täysin erillisiä asioita?
Mikä on ollut poliittisten aktivistien, mielenosoittajien ja kansalaisyhteiskunnan toimijoiden haastattelujen, kuvien ja videoiden keräämisen lopullinen tarkoitus?
Kenen hallussa kyseiset arkistot, tiedostot, kuvat, videot ja haastattelut tällä hetkellä ovat ja kenellä on niihin pääsy?
Voivatko henkilöt, jotka nykyisin kokevat huolta omasta tai perheidensä turvallisuudesta, pyytää itseään koskevan materiaalin poistamista, käytön rajoittamista tai käytön lopettamista?
Mihin asiakirjoihin, todisteisiin tai arviointiperusteisiin ovat perustuneet julkisuudessa esitetyt väitteet joidenkin poliittisten aktivistien Iran-yhteyksistä tai Iraniin matkustamisesta?
Miten tulisi ymmärtää tilanne, jossa julkisuudessa on esitetty väitteitä muiden henkilöiden Iraniin matkustamisesta samalla kun myös kyseinen henkilö on itse matkustanut Iraniin? Onko hän valmis selventämään tätä kysymystä?
Koska merkittävä osa luottamuksesta syntyi hänen julkisten kannanottojensa, protestitoimintansa, haastattelujensa ja julkisen profiilinsa perusteella, onko hän valmis selittämään myöhempiä muutoksia näkemyksissään tai toiminnassaan?
Onko hän valmis vastaamaan julkisesti ja dokumentoidusti näihin kysymyksiin 30 päivän kuluessa tämän vetoomuksen julkaisemisesta?
Uskomme, että selkeät, dokumentoidut ja avoimet vastaukset voivat vähentää huolta, poistaa epäselvyyksiä ja auttaa palauttamaan luottamusta niiden henkilöiden keskuudessa, jotka ovat osallistuneet tähän toimintaan vilpittömässä mielessä.
Woman, Life, Freedom -liikkeen aikana julkisuudessa levisi kuvia ja videoita, joissa kyseinen henkilö repi iranilaisia henkilöllisyysasiakirjojaan. Monet ihmiset tulkitsivat tämän symboliseksi kannanotoksi Iranin islamilaista tasavaltaa vastaan ja merkiksi poliittisesta irtisanoutumisesta hallinnosta.
Merkittävä osa niistä henkilöistä, jotka myöhemmin osallistuivat hänen haastatteluihinsa, mediaprojekteihinsa tai muuhun toimintaansa, rakensi luottamuksensa juuri näiden julkisten kannanottojen, symbolisten tekojen ja hänen julkisen profiilinsa perusteella.
Onko hän valmis selittämään, miten hän arvioi kyseistä symbolista tekoa tänä päivänä ja kokeeko hän sen edelleen edustavan nykyisiä näkemyksiään ja kannanottojaan?
Koska monet ihmiset ovat luottaneet häneen juuri näiden julkisten kannanottojen, mediatoiminnan ja protesteihin liittyvien toimintojen perusteella sekä jakaneet hänen kanssaan henkilökohtaisia kokemuksiaan, haastattelujaan, kuviaan ja tietojaan, onko hän valmis selittämään, miksi osa näistä ihmisistä kokee nykyään huolta ja pyytää avoimuutta?
Myöntääkö hän, että osallistuminen mielenosoituksiin, mediatyö mielenosoittajien keskuudessa, poliittisten aktivistien haastatteleminen sekä symbolisten protestitekojen julkaiseminen ovat olleet merkittävä tekijä yleisen luottamuksen syntymisessä?
Onko hän valmis avoimesti selittämään, millainen yhteys on sillä julkisella kuvalla, jonka hän tuolloin itsestään loi, ja hänen myöhemmillä kannanotoillaan, toiminnallaan ja lausunnoillaan? Onko hänen näkemyksissään, roolissaan tai julkisesti ilmoitetuissa tavoitteissaan tapahtunut muutoksia?
Vastausaika
Vetoomuksen allekirjoittajat pyytävät, että Rasoul Khoram vastaa esitettyihin kysymyksiin julkisesti ja dokumentoidusti viimeistään 30 päivän kuluessa tämän vetoomuksen julkaisemisesta.
Vastaus voidaan antaa kirjallisena lausuntona, julkisena videona, haastatteluna tai muussa dokumentoidussa muodossa, kunhan siinä vastataan esitettyihin kysymyksiin suoraan, selkeästi ja avoimesti.
Vetoomuksen tarkoituksena on edistää avoimuutta, vähentää epävarmuutta ja tarjota mahdollisuus selventää niitä kysymyksiä, jotka ovat herättäneet huolta useiden ihmisten keskuudessa.
Mikäli vastauksia ei anneta tämän määräajan kuluessa, allekirjoittajilla on oikeus jatkaa asian käsittelyä asianmukaisilla kansalais-, media- ja oikeudellisilla foorumeilla.
Toivomme, että avoimet ja dokumentoidut vastaukset voivat vahvistaa luottamusta, vähentää epäselvyyksiä ja edistää rakentavaa sekä vastuullista julkista keskustelua.

43
Petition Updates
Share this petition
Petition created on June 10, 2026