Mise à jour sur la pétitionSufrí una violación y todo un sistema protege al agresor. ¡JUSTICIA YA!.En memoria de las que denunciaron y el sistema sanitario, judicial y social las termino de rematar.
M MEspagne
27 nov. 2025

Recientemente se ha celebrado el 25 N en memoria de todas las victimas fallecidas por la violencia  y ya no creo que sea solo machista, como solemos decir. Ya que, por mi propia experiencia personal, tras denunciar a un violador, te encuentras con la realidad de "feministas" que acaban por terminar contigo. 

Justo el 25N habíamos quedado por primera vez, y se estaban manifestando en Santiago de Compostela, aquellas que meses más tarde me iban a impedir poner la denuncia alegando la T. Social del Juzgado: "Pues haber cerrado las piernas", entre muchos comentarios que tuve que aguantar para amedrentarme y que me olvidase de denunciar. 

Hoy han pasado cinco años, cinco años dónde me han quitado practicamente todo. Dónde sus mentiras y el corporativismo de aquellos que le han dado una palmadita en la espalda, me ha dejado sin recursos, sin derechos, sin atención sanitaria, sin vivienda, sin abogado de oficio que no mienta,  y sin básicamente la vida normal y tranquila que llevaba desde hacía 8 años antes de quedar con este ser inmundo, pero mientras este respirando un día más, tengo claro una cosa, seguir contando la verdad, por qué en algún lugar de este mundo si Dios quiere, estoy convencida que encontrare profesionales que no tengan ningún interés en protegerle.

En recuerdo de todas aquellas personas, que se han visto revictimizadas y abandonadas por todo el sistema, os comparto la declaración de lo único que importa en este país, la presunción de inocencia y mentir. 

Pero lo más importante es que nos recuerden a diario los medios de comunicación, que la mayoría son denuncias falsas, que nosotras somos las mentirosas y que denunciamos por despechó, ni más ni menos. 

 

S.Sa: Buenos días, Don Álvaro Hermida, ¿es usted verdad?
Investigado: Sí, soy yo, buenos días.

S.Sa: Le hemos citado en calidad de investigado como presunto
auto de un delito de agresión sexual y un delito de maltrato
psicológico.

¿Quiere usted prestar declaración por estos
hechos y contestar a las preguntas que le vamos a formular?
Investigado: Sí.
S.Sa: Bien, pues en primer lugar ¿usted ha mantenido una
relación sentimental con ?
Investigado: No.

S.Sa: ¿Nunca ha tenido una relación sentimental con ella?
Investigado: No.

S.Sa: Bien. No obstante, explíquenos entonces ¿qué tipo de
relación tenían?
Investigado: Con M M tuve una relación médico-
paciente, que empezó en octubre de 2020 y después eso derivó
en un intercambio de correos con amistad y, bueno con,
seguramente, a una equivocación. Pero, en cualquier caso, no
era más que eso. En ningún momento hemos hablado en términos
de pareja, ni sentimental ni nada parecido. No....em...

S.Sa: A ver, en esa relación de amistad que ustedes dice que
mantuvieron, ¿se intercambiaron correos?
Investigado: Sí.

S.Sa: ¿Usted ha visto los correos electrónicos incorporados
o acompañados a la denuncia? Los ha emitido usted.
Investigado: Sí, sí. Correcto.

S.Sa: Vale. Nos ha referido M M que en fecha
16 de febrero, no perdón, antes. Que el 26 de noviembre
ustedes quedaron en la Plaza del Obradoiro el día 25 y que
el día 26 usted acudió al lugar donde ella estaba hospedaday mantuvieron relaciones sexuales en contra de su voluntad,
de ella. Que usted la obligó, la forzó a tener relaciones
sexuales. ¿Tuvieron ustedes relaciones sexuales ese día?

Investigado: No. Falso.

S.Sa: ¿Han tenido alguna vez relaciones sexuales?
Investigado: Tuvimos la tarde de bueno, de cuando fuese, que
no recuerdo bien la fecha, el día que quedamos en la Plaza
de Obradoiro, que quedamos precisamente para dejar claro que
no era más una relación de...

S.Sa: O sea, ¿que usted admite que el día 25 de noviembre de
2020 ustedes quedaron en la Plaza del Obradoiro?
Investigado: Sí. Entonces, en ese momento que quedamos para
aclarar precisamente que, bueno pues que eso, que ella de
alguna manera reprochaba que no le intercambia información
de forma suficiente, bueno que quería un poco más y que
bueno, que estaba claro que no quería nada más que eso. En
los correos está, vaya. Tiene que disculpar, que estoy un
poco nervioso. En ese momento, quedo con ella en la Plaza
del Obradoiro, es la única vez que he quedado con ella.

S.Sa: ¿El objeto era para qué? ¿Para... aclarar?
Investigado: Tenía consulta al día siguiente. Sí, sí, el
objetivo era aclarar con ella que no había más que una
relación médico-paciente y que no era más que una amistad.

S.Sa: Entonces, dice usted que habían quedado en la Plaza
del Obradoiro para aclarar qué tipo de relación tenían.
Investigado: Sí, para hablar tranquilamente y decir que
efectivamente lo nuestro era una relación de amistad, más
allá de la relación médico-paciente, pero bueno que era pues
eso hablar cordialmente, sin más.
En ese momento ella me comenta que se encuentra mal y que
quiere ir para el lugar donde reside que es, cogió un sitio
porque ella ser, es de Vigo y entonces yo le digo “si quieres,
te acompaño, si estás mal pues te acompaño”. Ella me dice
que sí, que por favor que la acompañe. La acompaño, subimos
hasta arriba, hasta donde se alojaba. En aquel momento me
dice si queremos tomar algo, yo le pido un té. Era una
habitación muy pequeña y yo me siento al borde de la cama.
Entonces, ella se me echa encima y me da un beso, yo no lo rechazo, se produce ese beso, después la
relación va más
allá, nos desvestimos, evidentemente hay más besos, más
caricias, tocamientos, lo que sea, y respecto a la acusación
esa tan heavy que hay ahí, bueno, es verdad que quisimos
realizar, consumar digamos, relaciones clásicas, pero no hubo lugar porque a ella le dolía, entonces ya en ese momento
se paró. Quiero decir, no llegó a haber penetración. No llegó
a haberla.

S.Sa: No llegó a haberla.
Investigado: No llegó a haberla y mucho menos vi una cosa
ahí, lo del aborto. Es imposible, porque no hubo eyaculación.
No hubo ni penetración ni eyaculación. No. Tajantemente no.

S.Sa: ¿A partir de ese momento qué es lo que sucede?
Investigado: Pues a partir de ese momento al día siguiente,
sí que es verdad que la acompaño para comer, para decirle
bueno qué tal estás. Porque ella vino a la consulta, la
atendí en la consulta. Le dije “yo tengo que seguir con mi
consulta, si quieres después quedamos para comer”. Me dijo
que sí, por favor. Entonces quedamos, le invité a comer
fuera, no quiso. Comió algo en su casa, creo que caldo
gallego.

S.Sa: ¿Ella vino a consulta?
Investigado: Sí ella vino a consulta.

S.Sa: ¿Y en la consulta pasó algo? ¿Usted la besó, le quitó
la ropa?

Investigado: Noo. La consulté como consulto a cualquier
persona. No, normal. Y entonces, en eso momento, nada, ella
prefiere comer en su casa. Yo no como, la acompaño mientras
ella come. Yo después me marcho, ella se marcha para Vigo y
se acabó. Esas dos fueron las únicas veces, dos seguidas,
que yo la vi presencialmente, físicamente.

S.Sa: ¿Ya no ha vuelto a tener ningún contacto con ella ni
en consulta ni de ningún tipo?
Investigado: A ver, si esto fue en noviembre, yo creo que a
consulta volvió.

S.Sa: ¿El 2 de marzo del 21?
Investigado: No recuerdo las fechas.

S.Sa: ¿Recuerda usted que se le sometiera una prueba en la
que se le causó un daño en un nervio...?
Investigado: También lo he visto. Eso es una desisquemia de
antebrazo. Era la segunda vez que lo hacía, la primera vez
no había salido concluyente. Y yo le dije “si queremos
descartar miopatía, hay que repetirla”. Fuimos allí, la repetimos, estaba, que también se le menta, Pilar Bolaño, la
enfermera, se le hizo. La enfermera quiso utilizar una
palomita, porque la palomita duele menos, y entonces para
canalizar la vena, pues es mucho mejor, pero ¿qué ocurre?
que no la canalizó. Le hizo varios intentos y yo le dije
“oye”, como precisamente sé que le dolía y sé la primera vez
lo había pasado mal, le dije “oye, para”, o sea, quiero decir
“no continúes, lo único, si quieres, canalizar con una vía
que siempre es más probable encontrarla”. Y ya está. Es que
no hay mucho más.

S.Sa: Vale, ¿y usted le ha insultado? ¿Le ha dicho que es
una ¿...??
Investigado: No, no... Eso no lo he hecho nunca, ni lo hago,
ni lo haré.

S.Sa: Ministerio Fiscal, ¿alguna pregunta?
Ministerio Fiscal: No hay preguntas.

S.Sa: ¿Letrado?
Letrado de la perjudicada: Con la venia. En el día ese que
está hablando del último en que se le hizo esa intervención,
¿no dijo usted, estaba presente una enfermera, verdad? Y
usted no recuerda decirle: “¿recuerda que en los campos de
exterminio nazi lo hacían más directamente con los judíos y
contigo vamos a acabar poco a poco?”

Investigado: No, no. No, no.

Letrado de la perjudicada: ¿Usted la menospreciaba usted en
determinadas situaciones por su situación de discapacidad?

Investigado: Tajantemente no.

Letrado de la perjudicada: Vamos a ver, ¿tenía usted
conocimiento de que ella sólo hubiera mantenido una relación
sexual, en contreto con usted, desde hace mucho tiempo?

Investigado: No, no. No hablamos de sus relaciones sexuales
ni de las mías.

Letrado de la perjudicada: Durante lo que dura la relación,
¿le comunicó a usted que se le habían transmitido
determinadas enfermedades de carácter sexual?

Investigado: Sí, correcto.

Letrado de la perjudicada: ¿Usted ha tenido ese tipo de
enfermedades de carácter sexual, lo tiene o tiene
conocimiento de ello? ¿Papiloma, herpes, que es lo que le
han diagnosticado a ella?

Investigado: Tajantemente no. Nunca las he tenido, no las
tengo y espero no tenerlas.

Letrado de la perjudicada: El día en el que se produjo el
encuentro sexual, ¿intentó usted penetrarla por vía anal?

Investigado: Noo. No.

Letrado de la perjudicada: ¿No veía usted en esos momentos,
en esa situación, que ella estaba en una situación de
hiperventilación y, a pesar de eso, intentó forzarla o
penetrarla?

Investigado: Precisamente lo contrario. En el momento en que
ella se sentía molesta fue cuando dije “bajo ningún
concepto”, es decir, no.

Letrado de la perjudicada: Lo digo porque en algún correo
que está aportado, parece decir, parece intentar pedir perdón
por forzar la situación.

Investigado: No hombre. No sé exactamente los términos que
haya podido utilizar y los puede leer, pero, si acaso,
pedirle perdón si algo le molestó, quiero decir, si le
ocasioné, eso, si le ocasioné alguna molestia, pero no por
forzar. Forzar es otra cosa.

Letrado de la perjudicada: Teniendo en cuenta todas las
circunstancias que se han producido, ¿por qué no lo puso
usted en conocimiento del hospital para que intentaran una
sustitución médica por otro médico? Teniendo en cuenta la
situación que se estaba produciendo, ¿por qué usted no lo
dijo?

Investigado: A ver, yo he tratado de culminar el proceso
diagnóstico, cosa que hice, y es más, bueno, tampoco no ha
lugar aquí,...

S.Sa: Conteste a la pregunta, ¿usted en algún momento decidió
derivarla a otro médico, o no y por qué?
Investigado: Decidí derivar a especialistas para hacer
pruebas complementarias que yo no estoy capacitado para
hacer.

Letrado de la perjudicada: ¿Pero usted en ningún momento
puso en conocimiento de la situación un tanto turbulenta que
se estaba produciendo, para que fuera...?

Investigado: Es que yo no tengo, en aquel momento yo no tengo
constancia de que haya ninguna relación turbulenta. Si ve
los correos, no parece turbulento hasta el momento en el que es cierto que yo quiero cortar esa, digamos, relación, es
decir, no dar lugar a mal entendidos, porque ella empieza a
reprochar varias cosas en los correos y yo ya decido parar.
Entonces en ese momento culmino la relación de amistad,
digamos y luego, a nivel profesional yo tengo que ultimarlo,
que cerrar el diagnóstico, los estudios tengo que, tengo que
emitir los informes

Letrado de la perjudicada: ¿Tienes usted entrada al historial
médico de M M?
Investigado: Si tengo entrada,
entrar? Sí, poder puedo.
¿quiere
decir,
si
puedo

Letrado de la perjudicada: ¿En su totalidad?
Investigado: Sí. En lo que hay en el Servicio Gallego de
Salud.

Letrado de la perjudicada: ¿Usted no dejó en el buzón de su
casa una posible prueba que, al parecer, no se encontraba
recogida en el expediente médico?

Investigado: Entiendo que se debe de referir a que yo me
puse, bueno, traté de ponerme en contacto con ella para darle
el informe de los resultados a por los que había venido a la
consulta todas esas veces y, ante la no respuesta, yo estoy
obligado, porque ella lo había pedido, en Atención al
Paciente ella había pedido un informe. Yo estoy obligado a
dárselo. Si por correo, por teléfono, perdón, intenté citarla
para dárselo presencialmente, no fue posible. Mi obligación
y lo hago así siempre, es emitirlo y enviarlo por correo
postal. Enviarlo por correo postal, yo no dejé nada en un
buzón.

Letrado de la perjudicada: No hay más preguntas, Señoría. 
S.Sa: Por su parte, Letrado.
Letrado del Investigado: No hay preguntas, Señoría. 

Así va España. 

Soutenir maintenant
Signez cette pétition
Copier le lien
Facebook
WhatsApp
X
E-mail