Stop the Attack on Reza Pahlavi: No Safety for IRGC Henchmen in Germany!


Stop the Attack on Reza Pahlavi: No Safety for IRGC Henchmen in Germany!
Das Problem
Das Problem / The Issue
Am 23. April 2026 wurde Reza Pahlavi, eine führende Stimme der iranischen Opposition, mitten in Berlin tätlich angegriffen. Trotz Polizeischutz gelang es einem Angreifer, die Sicherheitszone zu durchbrechen. Dieser Vorfall ist kein Einzelfall, sondern ein gezielter Versuch, Regimekritiker im Ausland einzuschüchtern. Hinweise aus der Zivilgesellschaft deuten auf Verbindungen des Täters zu den iranischen Revolutionsgarden (IRGC/Pasdaran) hin. Wir dürfen nicht zulassen, dass Deutschland zum Operationsgebiet für die Handlanger einer Diktatur wird!
(English) On April 23, 2026, Reza Pahlavi, a leading voice of the Iranian opposition, was physically attacked in the heart of Berlin. Despite police protection, an assailant managed to breach the security zone. This incident is not an isolated event but a targeted attempt to silence and intimidate regime critics abroad. Civil society reports suggest the attacker has links to the Iranian Revolutionary Guard Corps (IRGC/Pasdaran). We must not allow Germany to become a playground for the henchmen of a dictatorship!
Unsere Forderungen / Our Demands
Lückenlose Aufklärung: Untersuchung der Sicherheitsmängel beim Schutz von Reza Pahlavi.
Ermittlung gegen IRGC-Strukturen: Prüfung, ob der Angriff durch Netzwerke des iranischen Regimes koordiniert wurde (Stichwort: Transnationale Repression).
Konsequente Ausweisung: Wer den Schutz unserer Demokratie nutzt, um Gewalt im Auftrag eines Unrechtsregimes auszuüben, muss sein Aufenthaltsrecht verlieren.
Schutz der Diaspora: Wir fordern Sicherheit für alle iranischen Dissidenten in Deutschland.
(English) Full Investigation: An inquiry into the security failures during the protection of Reza Pahlavi.
Investigation of IRGC Links: Probing whether the attack was coordinated by Iranian regime networks (Transnational Repression).
Consequent Deportation: Those who enjoy the protection of our democracy but exercise violence on behalf of a foreign dictatorship must lose their right to remain in the country.
Protection of the Diaspora: We demand safety and security for all Iranian dissidents living in Germany.

1.402
Das Problem
Das Problem / The Issue
Am 23. April 2026 wurde Reza Pahlavi, eine führende Stimme der iranischen Opposition, mitten in Berlin tätlich angegriffen. Trotz Polizeischutz gelang es einem Angreifer, die Sicherheitszone zu durchbrechen. Dieser Vorfall ist kein Einzelfall, sondern ein gezielter Versuch, Regimekritiker im Ausland einzuschüchtern. Hinweise aus der Zivilgesellschaft deuten auf Verbindungen des Täters zu den iranischen Revolutionsgarden (IRGC/Pasdaran) hin. Wir dürfen nicht zulassen, dass Deutschland zum Operationsgebiet für die Handlanger einer Diktatur wird!
(English) On April 23, 2026, Reza Pahlavi, a leading voice of the Iranian opposition, was physically attacked in the heart of Berlin. Despite police protection, an assailant managed to breach the security zone. This incident is not an isolated event but a targeted attempt to silence and intimidate regime critics abroad. Civil society reports suggest the attacker has links to the Iranian Revolutionary Guard Corps (IRGC/Pasdaran). We must not allow Germany to become a playground for the henchmen of a dictatorship!
Unsere Forderungen / Our Demands
Lückenlose Aufklärung: Untersuchung der Sicherheitsmängel beim Schutz von Reza Pahlavi.
Ermittlung gegen IRGC-Strukturen: Prüfung, ob der Angriff durch Netzwerke des iranischen Regimes koordiniert wurde (Stichwort: Transnationale Repression).
Konsequente Ausweisung: Wer den Schutz unserer Demokratie nutzt, um Gewalt im Auftrag eines Unrechtsregimes auszuüben, muss sein Aufenthaltsrecht verlieren.
Schutz der Diaspora: Wir fordern Sicherheit für alle iranischen Dissidenten in Deutschland.
(English) Full Investigation: An inquiry into the security failures during the protection of Reza Pahlavi.
Investigation of IRGC Links: Probing whether the attack was coordinated by Iranian regime networks (Transnational Repression).
Consequent Deportation: Those who enjoy the protection of our democracy but exercise violence on behalf of a foreign dictatorship must lose their right to remain in the country.
Protection of the Diaspora: We demand safety and security for all Iranian dissidents living in Germany.

1.402
Die Entscheidungsträger*innen

Kommentare von Unterstützer*innen
Neuigkeiten zur Petition
Diese Petition teilen
Petition am 23. April 2026 erstellt