Reedición de Harry Potter en Asturiano y completar la colección


Reedición de Harry Potter en Asturiano y completar la colección
El problema
El asturiano parece ser el único idioma que no cuenta con los libros de Harry Potter traducidos, sólo existe una edición de escasos ejemplares del primer volumen.
Los y las que queremos que nuestros hijos hablen en llingua queremos poder regalarles la misma literatura que leen en otros idiomas.
Es una saga conocidísima y que sin duda les podría enganchar, y se ven obligados a leerla en castellano.
Ahora que se va a hacer la nueva serie es una gran oportunidad para que se traduzcan y editen los libros en asturiano, desde luego que venderlos no sería un problema.
–––––––––––
L'asturianu paez ser l'unica llingua que nun tien tornaos los llibros de Harry Potter, namas hai una edición del primer llibru y ye de pocos exemplares.
Los y les que queremos que nuesos fíos y fíes falen n'asturianu queremos pode-yos ofrecer la mesma lliteratura que se llee n'otres llingues. Esto ensin duldes fadriayos ver que ye una llingua como les otres y que-yos permite llegar a les sagues de moda.
Ye una saga perconocía y que podría enganchalos en sin duldes, y vense obligaos a lleerla en castellán.
Agora que van facer la nueva serie ye'l momentu pa tornar y editar tola saga n'asturianu. De xuru vendelos nun sería'l problema.
20
El problema
El asturiano parece ser el único idioma que no cuenta con los libros de Harry Potter traducidos, sólo existe una edición de escasos ejemplares del primer volumen.
Los y las que queremos que nuestros hijos hablen en llingua queremos poder regalarles la misma literatura que leen en otros idiomas.
Es una saga conocidísima y que sin duda les podría enganchar, y se ven obligados a leerla en castellano.
Ahora que se va a hacer la nueva serie es una gran oportunidad para que se traduzcan y editen los libros en asturiano, desde luego que venderlos no sería un problema.
–––––––––––
L'asturianu paez ser l'unica llingua que nun tien tornaos los llibros de Harry Potter, namas hai una edición del primer llibru y ye de pocos exemplares.
Los y les que queremos que nuesos fíos y fíes falen n'asturianu queremos pode-yos ofrecer la mesma lliteratura que se llee n'otres llingues. Esto ensin duldes fadriayos ver que ye una llingua como les otres y que-yos permite llegar a les sagues de moda.
Ye una saga perconocía y que podría enganchalos en sin duldes, y vense obligaos a lleerla en castellán.
Agora que van facer la nueva serie ye'l momentu pa tornar y editar tola saga n'asturianu. De xuru vendelos nun sería'l problema.
20
Petición creada en 14 de mayo de 2023