Que los angloparlantes no hablen por los latinos

La causa

Como persona de origen latinoamericano que aprendió inglés hace una década, he observado cómo las personas de habla inglesa deciden qué es ofensivo para nuestras culturas sin que hayamos dado voz ni voto en ningún asunto. No somos personas indefensas, tenemos voz y opiniones, y es inaceptable que intenten victimizarnos como si fuéramos todos ignorantes o todos indígenas necesitados de "salvadores". Este estigma impuesto en nuestras vidas es un acto de supremacía cultural. No todos los latinoamericanos son indígenas o víctimas. Somos diversas y únicas en nuestras experiencias y merecemos ser representados por nosotros mismos.

Según una investigación de The Guardian, el 73% de las voces en el cine norteamericano son de personas blancas, mientras que sólo el 4,8% son de personas de origen latinoamericano. A pesar de que la población latinoamericana en los Estados Unidos es el 18,5%, somos permanentemente subrepresentados y, a menudo, representados de manera estereotipada.

Por lo tanto, pedimos a los angloparlantes que nos permitan decidir sobre nuestras propias narrativas y ofensas culturales. Nosotros podemos decidir nuestras batallas y nuestras propias votaciones, no los necesitamos que ustedes inicien algo, si desean unirse a algo creado por nosotros, bienvenidos, pero no creen algo que nosotros no vemos ofensivo o necesario. Cada vez que hablas por nosotros, se está perpetuando este estigma y supremacía. Firma este petición para exigir respeto a tu voz que sí eres de latinoamerica.

----------------------English Version--------------------------------

As a person of Latin American who learned English a decade ago, I have observed how English-speaking people decide what is offensive to our cultures without us having a say in any matter. We are not defenseless people; we have a voice and opinions, and it is unacceptable that they try to victimize us as if we were all ignorant or all indigenous people in need of "saviors." This stigma imposed on our lives is an act of cultural supremacy. Not all Latin Americans are indigenous or victims.

We are diverse and unique in our experiences, we deserve to be represented by ourselves. According to an investigation by The Guardian, 73% of the voices in North American cinema are white people, while only 4.8% are people of Latin American origin. Even though the Latin American population in the United States is 18.5%, we are permanently underrepresented, and often represented in stereotypical ways.

Therefore, we ask English speakers to allow us to decide our own cultural narratives and offenses. We can decide our battles and our own votes; we don't need you to start something. If you want to join something created by us, you are welcome, but don't create something that we don't see as offensive or necessary. 

Every time that you speak for us, this stigma and supremacy are being perpetuated. Sign this petition to demand respect for your voice, because you are from Latin America.

6

La causa

Como persona de origen latinoamericano que aprendió inglés hace una década, he observado cómo las personas de habla inglesa deciden qué es ofensivo para nuestras culturas sin que hayamos dado voz ni voto en ningún asunto. No somos personas indefensas, tenemos voz y opiniones, y es inaceptable que intenten victimizarnos como si fuéramos todos ignorantes o todos indígenas necesitados de "salvadores". Este estigma impuesto en nuestras vidas es un acto de supremacía cultural. No todos los latinoamericanos son indígenas o víctimas. Somos diversas y únicas en nuestras experiencias y merecemos ser representados por nosotros mismos.

Según una investigación de The Guardian, el 73% de las voces en el cine norteamericano son de personas blancas, mientras que sólo el 4,8% son de personas de origen latinoamericano. A pesar de que la población latinoamericana en los Estados Unidos es el 18,5%, somos permanentemente subrepresentados y, a menudo, representados de manera estereotipada.

Por lo tanto, pedimos a los angloparlantes que nos permitan decidir sobre nuestras propias narrativas y ofensas culturales. Nosotros podemos decidir nuestras batallas y nuestras propias votaciones, no los necesitamos que ustedes inicien algo, si desean unirse a algo creado por nosotros, bienvenidos, pero no creen algo que nosotros no vemos ofensivo o necesario. Cada vez que hablas por nosotros, se está perpetuando este estigma y supremacía. Firma este petición para exigir respeto a tu voz que sí eres de latinoamerica.

----------------------English Version--------------------------------

As a person of Latin American who learned English a decade ago, I have observed how English-speaking people decide what is offensive to our cultures without us having a say in any matter. We are not defenseless people; we have a voice and opinions, and it is unacceptable that they try to victimize us as if we were all ignorant or all indigenous people in need of "saviors." This stigma imposed on our lives is an act of cultural supremacy. Not all Latin Americans are indigenous or victims.

We are diverse and unique in our experiences, we deserve to be represented by ourselves. According to an investigation by The Guardian, 73% of the voices in North American cinema are white people, while only 4.8% are people of Latin American origin. Even though the Latin American population in the United States is 18.5%, we are permanently underrepresented, and often represented in stereotypical ways.

Therefore, we ask English speakers to allow us to decide our own cultural narratives and offenses. We can decide our battles and our own votes; we don't need you to start something. If you want to join something created by us, you are welcome, but don't create something that we don't see as offensive or necessary. 

Every time that you speak for us, this stigma and supremacy are being perpetuated. Sign this petition to demand respect for your voice, because you are from Latin America.

Actualizaciones de la petición
Compartir esta petición
Petición creada en 22 de julio de 2024