Pour une édition française officielle

Pour une édition française officielle

Signataires récents:
Axel SAVIOZ et 18 autres ont signé récemment.

Le problème

​Saviez-vous que Michael Jackson était aussi un poète et un auteur profondément engagé ?

​En 1992, il a publié « Dancing the Dream », son unique recueil de poèmes, d'essais et de réflexions personnelles. Loin de l'image des tabloïds, ce livre dévoile une plume d'une sensibilité extraordinaire. À travers ses mots, il nous parle d'écologie, d'amour, de tolérance, de notre rapport à la Terre et de l'importance de préserver l'innocence des enfants.

​Le problème ? Plus de 30 ans après sa sortie, ce chef-d'œuvre n'a JAMAIS été traduit ni édité en français.

​Pour le découvrir, le public francophone doit obligatoirement maîtriser l'anglais ou se contenter de traductions bénévoles de fans sur internet. C'est une immense injustice culturelle pour tous ceux qui aimeraient découvrir le penseur et l'écrivain derrière le Roi de la Pop.

​Pourquoi signer cette pétition ?
​Pour briser les clichés : Permettre au grand public de découvrir une facette méconnue, littéraire et profondément humaniste de l'artiste.
​Pour interpeller les éditeurs : Plus nous serons nombreux à signer, plus nous prouverons aux maisons d'édition françaises (et aux gestionnaires des droits de Michael Jackson) qu'il existe un vrai marché et un public de lecteurs impatients.
​Pour donner vie à un projet inédit : Nous voulons une belle édition française officielle, respectueuse de son œuvre, accessible en librairie.
​Unissons nos voix ! Que vous soyez fan de la première heure, amateur de poésie, ou simplement curieux de découvrir un texte touchant sur notre planète, signez et partagez cette pétition !

​Rendons ses mots accessibles à tous. Merci pour votre soutien !

📖 Pourquoi Dancing the Dream mérite une édition française

Dancing the Dream est un livre de Michael Jackson publié en 1992. Il s’agit d’un recueil de poèmes et de réflexions personnelles.

📊 Quelques faits importants :

• Moonwalk (1988), son autobiographie, a atteint la 1ère place des best-sellers du New York Times et s’est vendu à plus d’1 million d’exemplaires dans le monde

• Dancing the Dream a été publié 4 ans plus tard par le même éditeur, Doubleday

• Contrairement à Moonwalk, le livre n’a jamais été traduit officiellement en français à ce jour

• Une réédition a eu lieu en 2009 après la mort de Michael Jackson, signe d’un intérêt renouvelé du public

📉 Réception et réalité éditoriale :
À sa sortie, le livre a été considéré comme un succès commercial limité par rapport aux attentes de l’éditeur, en partie à cause du manque de promotion et de visibilité

📚 Pourtant, le contexte actuel est différent :

- L’intérêt pour Michael Jackson reste très fort dans le monde entier
- Moonwalk est de nouveau publié en français
- Les ouvrages liés à sa vie et à son œuvre connaissent un regain d’attention

🌍 Un livre encore inaccessible en français
Aujourd’hui, les lecteurs francophones n’ont toujours pas accès officiellement à ce texte, alors même qu’il aborde des thèmes universels :
nature, enfance, créativité, compassion et humanité.

📢 L’objectif de cette pétition
Montrer aux éditeurs qu’il existe un public réel pour une traduction française de Dancing the Dream.

Chaque signature est une preuve concrète de cet intérêt.

Merci à toutes les personnes qui soutiennent cette démarche. 🙏📖

avatar of the starter
granet STEPHANIELanceur de pétition

42

Signataires récents:
Axel SAVIOZ et 18 autres ont signé récemment.

Le problème

​Saviez-vous que Michael Jackson était aussi un poète et un auteur profondément engagé ?

​En 1992, il a publié « Dancing the Dream », son unique recueil de poèmes, d'essais et de réflexions personnelles. Loin de l'image des tabloïds, ce livre dévoile une plume d'une sensibilité extraordinaire. À travers ses mots, il nous parle d'écologie, d'amour, de tolérance, de notre rapport à la Terre et de l'importance de préserver l'innocence des enfants.

​Le problème ? Plus de 30 ans après sa sortie, ce chef-d'œuvre n'a JAMAIS été traduit ni édité en français.

​Pour le découvrir, le public francophone doit obligatoirement maîtriser l'anglais ou se contenter de traductions bénévoles de fans sur internet. C'est une immense injustice culturelle pour tous ceux qui aimeraient découvrir le penseur et l'écrivain derrière le Roi de la Pop.

​Pourquoi signer cette pétition ?
​Pour briser les clichés : Permettre au grand public de découvrir une facette méconnue, littéraire et profondément humaniste de l'artiste.
​Pour interpeller les éditeurs : Plus nous serons nombreux à signer, plus nous prouverons aux maisons d'édition françaises (et aux gestionnaires des droits de Michael Jackson) qu'il existe un vrai marché et un public de lecteurs impatients.
​Pour donner vie à un projet inédit : Nous voulons une belle édition française officielle, respectueuse de son œuvre, accessible en librairie.
​Unissons nos voix ! Que vous soyez fan de la première heure, amateur de poésie, ou simplement curieux de découvrir un texte touchant sur notre planète, signez et partagez cette pétition !

​Rendons ses mots accessibles à tous. Merci pour votre soutien !

📖 Pourquoi Dancing the Dream mérite une édition française

Dancing the Dream est un livre de Michael Jackson publié en 1992. Il s’agit d’un recueil de poèmes et de réflexions personnelles.

📊 Quelques faits importants :

• Moonwalk (1988), son autobiographie, a atteint la 1ère place des best-sellers du New York Times et s’est vendu à plus d’1 million d’exemplaires dans le monde

• Dancing the Dream a été publié 4 ans plus tard par le même éditeur, Doubleday

• Contrairement à Moonwalk, le livre n’a jamais été traduit officiellement en français à ce jour

• Une réédition a eu lieu en 2009 après la mort de Michael Jackson, signe d’un intérêt renouvelé du public

📉 Réception et réalité éditoriale :
À sa sortie, le livre a été considéré comme un succès commercial limité par rapport aux attentes de l’éditeur, en partie à cause du manque de promotion et de visibilité

📚 Pourtant, le contexte actuel est différent :

- L’intérêt pour Michael Jackson reste très fort dans le monde entier
- Moonwalk est de nouveau publié en français
- Les ouvrages liés à sa vie et à son œuvre connaissent un regain d’attention

🌍 Un livre encore inaccessible en français
Aujourd’hui, les lecteurs francophones n’ont toujours pas accès officiellement à ce texte, alors même qu’il aborde des thèmes universels :
nature, enfance, créativité, compassion et humanité.

📢 L’objectif de cette pétition
Montrer aux éditeurs qu’il existe un public réel pour une traduction française de Dancing the Dream.

Chaque signature est une preuve concrète de cet intérêt.

Merci à toutes les personnes qui soutiennent cette démarche. 🙏📖

avatar of the starter
granet STEPHANIELanceur de pétition

Les décisionnaires

Éditions Michel Lafon
Éditions Michel Lafon

Mises à jour sur la pétition

Partager la pétition

Pétition lancée le 1 juin 2026