Petition updateEDUKIAK EUSKARAZ EMITITU DITZALA ESKATZEN DIOGU NETFLIX-I(Alemanez) WIR FORDERN NETFLIX AUF, SEINEN INHALT AUF BASKISCH ZU ÜBERTRAG
Eñaut Zearra GarabietaBilbao, Spain
5 Mar 2021

Netflix, der weltweit größte Streaming-TV-Anbieter, kam zwischen 2012 und 2016 nach Spanien und Frankreich.

Dabei wurden weder die baskische Sprache noch die potenziellen 800.000 baskischsprachigen Verbraucher der Plattform in Rücksicht genommen.

Die Streaming-Plattform kam mit einem Katalog von Serien und Filmen auf den spanischen Markt, die nur auf Spanisch und Englisch verfügbar sind. So auch im französischen Markt: Die Serien und Filme sind nur in Französisch und Englisch erhältlich.

Dies ist die Antwort des Unternehmens auf die Anfrage von verschiedenen Personen, Kollektiven und Interessenvertretern anderer Minderheitensprachen: Die Möglichkeit, Inhalte in Minderheitensprachen zu übertragen, unterliegt der tatsächlichen Nachfrage ihrer Sprecher.


Aus diesem Grund möchten wir Netflix hierdurch folgendes erklären: Die baskischen Sprecher wollen die audiovisuellen Inhalte der Plattform auf Baskisch genießen.

 

Copy link
WhatsApp
Facebook
Nextdoor
Email
X