We urge, that North Korean authorities release Kang Gun and allow him to leave North Korea, or charge him with an internationally recognizable criminal offence.


We urge, that North Korean authorities release Kang Gun and allow him to leave North Korea, or charge him with an internationally recognizable criminal offence.
Das Problem
Exzellenz,
es wird angenommen, dass Herr Kang Gun aufgrund seiner Flucht aus Nordkorea, von China nach Nordkorea entführt und verhaftet wurde.
Ich bitte Sie hiermit, dass er wegen seiner Flucht aus Nordkorea weder inhaftiert noch misshandelt, gefoltert oder hingerichtet werden darf, beziehungsweise fordere ich seine sofortige und bedingungslose Freilassung zu bewirken, sofern er nicht einer erkennbar strafbaren Handlung gemäß internationalen Rechtsstandards angeklagt wird!
Hintergrund/Background (Deutsch, English, Svenska, Japanese)
Deutsch: Kang Gun, der die südkoreanische Staatsbürgerschaft besitzt, wurde vor 10 Jahren am 4. März 2005 in China von nordkoreanischen Agenten verschleppt. Er wurde zuletzt in der an Nordkorea grenzenden Stadt Longjing, Provinz Jilin gesehen.
Berichten zufolge brachte man ihn über die Grenze nach Nordkorea und hielt ihn dort sechs Monate lang in einer Einrichtung des Staatssicherheitsdienstes in Chongjin in der Provinz Nord-Hamgyong fest. Dort wurde er verhört und möglicherweise gefoltert. Danach wurde er in eine Hafteinrichtung in der Hauptstadt Pjöngjang verlegt. Er ist in Gefahr, gefoltert oder sogar hingerichtet zu werden. 2008 oder 2009 wurden ihm beide Beine amputiert.
Kang Gun wurde am 29. November 1969 geboren und wuchs in Nordkorea auf und arbeitete später beim Nationalen Sicherheitsdienst. Im Jahr 2000 floh er nach China und dann nach Südkorea, wo er die südkoreanische Staatsbürgerschaft annahm. 2004 begann er, auf Menschenrechtsverletzungen in Nordkorea aufmerksam zu machen und agierte als Fluchthelfer für NordkoreanerInnen, die nach Südkorea gelangen wollten. Im Februar 2004 übermittelte er einem japanischen Fernsehsender geheime Videoaufzeichnungen vom Strafgefangenenlager Yodok.
Kang Gun soll früher ein Offizier mittlerer Hierarchie des Nationalen Sicherheitsdienstes Nordkoreas gewesen sein. Deshalb ist damit zu rechnen, dass er dort besonders grausam behandelt wird.
English: 10 years ago South Korean national Kang Gun was arrested in China. He was abducted by North Korean agents working in the province of Jilin, which borders North Korea.
Kang Gun was trying to raise awareness of human rights abuses in North Korea and help North Koreans who wanted to escape.
According to North Korean sources he was taken to the State Security Agency in Chongjin and then to a prison in Pyongyang. Since then nobody knows anything for sure about his health, but there are reports saying that both his legs have been amputated. There is no information about where he is.
We urge North Korean authorities to acknowledge that Kang Gun is being held, and reveal where.
We urge, that North Korean authorities release him and allow him to leave North Korea, or charge him with an internationally recognizable criminal offence.
Svenska: För 10 år sedan arresterades den sydkoreanske medborgaren Kang Gun i Kina. Han bortfördes av nordkoreanska agenter som var verksamma i provinsen Jilin, som gränsar till Nordkorea.
Kang Gun arbetade med att försöka sprida information om brott mot mänskliga rättigheter i Nordkorea och att hjälpa dem som ville fly.
Enligt källor i Nordkorea togs han till säkerhetspolisens fängelse i Chongjin och sedan till ett fängelse i Pyongyang. Sedan dess finns ingen information om var han befinner sig. Ingen vet med säkerhet något om hans hälsa, men enligt rapporter ska båda hans ben blivit amputerade.
Vi uppmanar de nordkoreanska myndigheterna dels att erkänna att de gripit Kang Gun, dels att tala om var han finns.
Vi uppmanar de nordkoreanska myndigheterna att frige honom och låta honom lämna Nordkorea, eller att åtala honom för ett brott som är accepterat enligt internationella juridiska principer.
Japanese: 韓国人のカン・ガンさんは10年前、中国の吉林省で北朝鮮(DPRK)の組織に拉致されました。彼は、同国の人権侵害から逃れてくる人々を助けようとしていたのです。
清津の治安部から平壌の刑務所に連れて行かれて後の彼の健康状態について、情報は一切ありませんが、両足を切断されているという報告があります。所在についての情報はありません。
北朝鮮当局にカン・ガンさんを捕らえていることを認め、その場所を明らかにするよう要請します。また彼を釈放して出国を認めるか、国際的に認められた刑事犯罪で訴追するよう要請します。

Das Problem
Exzellenz,
es wird angenommen, dass Herr Kang Gun aufgrund seiner Flucht aus Nordkorea, von China nach Nordkorea entführt und verhaftet wurde.
Ich bitte Sie hiermit, dass er wegen seiner Flucht aus Nordkorea weder inhaftiert noch misshandelt, gefoltert oder hingerichtet werden darf, beziehungsweise fordere ich seine sofortige und bedingungslose Freilassung zu bewirken, sofern er nicht einer erkennbar strafbaren Handlung gemäß internationalen Rechtsstandards angeklagt wird!
Hintergrund/Background (Deutsch, English, Svenska, Japanese)
Deutsch: Kang Gun, der die südkoreanische Staatsbürgerschaft besitzt, wurde vor 10 Jahren am 4. März 2005 in China von nordkoreanischen Agenten verschleppt. Er wurde zuletzt in der an Nordkorea grenzenden Stadt Longjing, Provinz Jilin gesehen.
Berichten zufolge brachte man ihn über die Grenze nach Nordkorea und hielt ihn dort sechs Monate lang in einer Einrichtung des Staatssicherheitsdienstes in Chongjin in der Provinz Nord-Hamgyong fest. Dort wurde er verhört und möglicherweise gefoltert. Danach wurde er in eine Hafteinrichtung in der Hauptstadt Pjöngjang verlegt. Er ist in Gefahr, gefoltert oder sogar hingerichtet zu werden. 2008 oder 2009 wurden ihm beide Beine amputiert.
Kang Gun wurde am 29. November 1969 geboren und wuchs in Nordkorea auf und arbeitete später beim Nationalen Sicherheitsdienst. Im Jahr 2000 floh er nach China und dann nach Südkorea, wo er die südkoreanische Staatsbürgerschaft annahm. 2004 begann er, auf Menschenrechtsverletzungen in Nordkorea aufmerksam zu machen und agierte als Fluchthelfer für NordkoreanerInnen, die nach Südkorea gelangen wollten. Im Februar 2004 übermittelte er einem japanischen Fernsehsender geheime Videoaufzeichnungen vom Strafgefangenenlager Yodok.
Kang Gun soll früher ein Offizier mittlerer Hierarchie des Nationalen Sicherheitsdienstes Nordkoreas gewesen sein. Deshalb ist damit zu rechnen, dass er dort besonders grausam behandelt wird.
English: 10 years ago South Korean national Kang Gun was arrested in China. He was abducted by North Korean agents working in the province of Jilin, which borders North Korea.
Kang Gun was trying to raise awareness of human rights abuses in North Korea and help North Koreans who wanted to escape.
According to North Korean sources he was taken to the State Security Agency in Chongjin and then to a prison in Pyongyang. Since then nobody knows anything for sure about his health, but there are reports saying that both his legs have been amputated. There is no information about where he is.
We urge North Korean authorities to acknowledge that Kang Gun is being held, and reveal where.
We urge, that North Korean authorities release him and allow him to leave North Korea, or charge him with an internationally recognizable criminal offence.
Svenska: För 10 år sedan arresterades den sydkoreanske medborgaren Kang Gun i Kina. Han bortfördes av nordkoreanska agenter som var verksamma i provinsen Jilin, som gränsar till Nordkorea.
Kang Gun arbetade med att försöka sprida information om brott mot mänskliga rättigheter i Nordkorea och att hjälpa dem som ville fly.
Enligt källor i Nordkorea togs han till säkerhetspolisens fängelse i Chongjin och sedan till ett fängelse i Pyongyang. Sedan dess finns ingen information om var han befinner sig. Ingen vet med säkerhet något om hans hälsa, men enligt rapporter ska båda hans ben blivit amputerade.
Vi uppmanar de nordkoreanska myndigheterna dels att erkänna att de gripit Kang Gun, dels att tala om var han finns.
Vi uppmanar de nordkoreanska myndigheterna att frige honom och låta honom lämna Nordkorea, eller att åtala honom för ett brott som är accepterat enligt internationella juridiska principer.
Japanese: 韓国人のカン・ガンさんは10年前、中国の吉林省で北朝鮮(DPRK)の組織に拉致されました。彼は、同国の人権侵害から逃れてくる人々を助けようとしていたのです。
清津の治安部から平壌の刑務所に連れて行かれて後の彼の健康状態について、情報は一切ありませんが、両足を切断されているという報告があります。所在についての情報はありません。
北朝鮮当局にカン・ガンさんを捕らえていることを認め、その場所を明らかにするよう要請します。また彼を釈放して出国を認めるか、国際的に認められた刑事犯罪で訴追するよう要請します。

Petition geschlossen.
Jetzt die Petition teilen!
Die Entscheidungsträger*innen
Neuigkeiten zur Petition
Diese Petition teilen
Petition am 14. April 2015 erstellt