Aggiornamento sulla petizioneSolidarność z Katalonia – o prawo do pokojowego samookreślenia!Język kataloński, Niemcy i Unia Europejska
Prof. Dr. Axel SchönbergerGermania
16 lug 2025

https://europaencatala.eu/

Język kataloński jest językiem ojczystym większej liczby osób w państwach Unii Europejskiej niż na przykład język angielski. Niemniej jednak nie przyznano mu jeszcze statusu języka urzędowego UE. Królestwo Hiszpanii obecnie dąży do nadania katalońskiemu, galicyjskiemu i baskijskiemu statusu języków urzędowych Unii Europejskiej, jednak Alberto Núñez Feijoo, lider hiszpańskiej partii opozycyjnej Partido Popular, próbuje temu zapobiec, interweniując w różnych państwach członkowskich. Jeśli mniejszościowy rząd Hiszpanii pod przewodnictwem Pedro Sáncheza nie dotrzyma obietnicy dotyczącej języka katalońskiego, prawdopodobnie doprowadzi to do upadku socjaldemokratycznego rządu w Hiszpanii. Może to być jednym z powodów, dla których niemiecki rząd federalny zdecydowanie sprzeciwia się dotychczas hiszpańskiemu i katalońskiemu żądaniu uznania języka katalońskiego za język urzędowy UE, mimo że Hiszpania jest gotowa pokryć wszystkie związane z tym koszty.

Niemcy ponoszą współodpowiedzialność za zwycięstwo zbuntowanych faszystów w hiszpańskiej wojnie domowej, która doprowadziła do masowych mordów, ustanowienia zbrodniczego reżimu faszystowskiego i trwającego dziesiątki lat ucisku języka i kultury katalońskiej, które w Niemczech celowo ignorowano aż do śmierci dyktatora w 1975 roku. Mimo że w 1990 roku naród niemiecki sam skorzystał ze swojego zbiorowego prawa człowieka do samostanowienia i na tej podstawie ponownie się zjednoczył, Niemcy nadal nie uznają niezbywalnego i nieograniczonego zbiorowego prawa człowieka do samostanowienia narodu katalońskiego. Fakt, że Niemcy wraz z Włochami blokują dotychczas uzasadnione dążenia narodu katalońskiego i państwa hiszpańskiego do nadania języka katalońskiego statusu języka urzędowego UE, pokazuje po raz kolejny, że dzisiejsze Niemcy nie wyciągnęły wniosków z przeszłości. Traktowanie obywateli UE posługujących się językiem katalońskim w Katalonii, na Balearach, w Walencji, Aragonii, a także we Francji i we Włoszech jako „obywateli UE drugiej kategorii” przynosi wstyd Unii Europejskiej, która na zewnątrz reprezentuje podwójne standardy i wymaga od innych państw przestrzegania wartości, których sama nie przestrzega w niektórych przypadkach.

Katalonia należy do prosperujących i innowacyjnych regionów Unii Europejskiej. Podczas gdy Unia Europejska nadal traktuje naród kataloński z rezerwą i sprawia, że użytkownicy języka katalońskiego w kilku krajach czują się dyskryminowani przez UE pod względem językowym, niemiecka firma DeepL, prawdopodobnie jedna z najbardziej innowacyjnych firm w Unii Europejskiej, dostrzegła znaki czasu i prawdopodobnie pod koniec 2025 roku włączy język kataloński do grona języków oferowanych w ramach tłumaczenia maszynowego.

https://europaencatala.eu/

Copia il link
WhatsApp
Facebook
X
E-mail