Petition Closed

的公開信到榕樹灣警崗 An Open Letter to the Yung Shue Wan Police Post

This petition had 1,090 supporters



(A) 過去數年,我們懷疑已有多宗蓄意毒害狗隻事件發生,但到目前為止,警方仍未就此展開刑事調查或檢控。

(B) 本團體成員已向警方提供毒餌樣本,然而警方有未有理會之嫌,或只宣稱已送交有關部門。

(C) 警方未有就毒餌一事及時向社區交流相關資訊,或影響島民寵物的安全及權益。

(D) 最近,就三只狗隻於2013年12月18日在洪聖爺一帶被落毒及其疑犯一事,本團體成員已向警方提供有關資料。我們尤為關注警方 (1)未有考慮獸醫已就狗隻症狀證實狗隻中毒之證據,及 (2)未有以起訴落毒者的方向調查此刑事案。

We are writing as a concerned community in Hong Kong. We feel that the Hong Kong Police Force (HKPF) has been negligent in enforcing the Special Administrative Region’s own laws in relation to the fatal poisoning of dozens of dogs on Lamma Island (see Cruelty to Animals Ordinance [Cap. 169]).

Specifically, we are concerned that: 

(A) There are no known criminal investigations or prosecutions despite intentional dog poisonings having occurred over several years with a death toll that we can only speculate at;

(B) Members of our community have turned in samples of suspected poisoned bait, but they have allegedly been ignored and/or sent away;

(C) The HKPF has not shared with the community relevant and timely information about poisonings that might promote the safety and welfare of our pets;

(D) More recently, members of our community have provided information linking a possible suspect to the poisoning of three dogs in Hung Shung Yeh on December 18th, 2013. We are deeply concerned by reports that the Post (1) will not take into evidence a veterinarian's confirmation of poisoning based on symptoms, and (2) will not investigate this crime in a way that would lead to charges filed against the poisoner or poisoners.

[1] 我們要求香港警務處或南丫島榕樹灣警崗能發岀聲明,澄清以下各點:

1(A) 香港警務處(或南丫島榕樹灣警崗)對防止將來動物毒害的現有對策及拘捕以往落毒者的現有對策。

1(B) 自2010年,香港警務處:

1(B)(1) 就狗隻在南丫島懷疑被落毒收到的報告數字

1(B)(2) 就南丫島上所收到的懷疑毒餌或所收到報告懷疑毒餌的數字

1(B)(3) 就南丫島的懷疑毒餌所進行的測試次數

1(B)(4) 就落毒一事,一直以來進行過的調查次數

1(B)(5) 就落毒一事審問疑犯的次數

1(C) 香港警務處(或南丫島榕樹灣警崗)就:

1(C)(1) 懷疑被落毒案件(包括已證實的狗隻被落毒案件)

1(C)(2) 向社區交流有關落毒案件資訊

1(C)(3) 處理懷疑毒餌

1(C)(4) 就懷疑落毒者開展調查及問話的標準行動程序(SOP)


[1]  We request from the HKPF, or the Yung Shue Wan Police Post, a statement clarifying the following:  

1(A) The HKPF's (or Post’s) current strategy for stopping future poisonings and bringing past poisoners to justice

1(B) Since 2010, the number of:

1(B)(1) Suspected dog poisonings on Lamma Island reported to the HKPF

1(B)(2) Suspected poison baits on Lamma Island reported or given to the HKPF

1(B)(3) Tests performed on suspect poisoned bait on Lamma Island by the HKPF

1(B)(4) Past and current HKPF investigations on this issue;

1(B)(5) Suspects questioned by the HKPF for involvement in poisoning 

1(C)  The standard operating procedures at the HKPF (or Post) for

1(C)(1) Handling suspected poisoning cases, including confirming dog poisonings

1(C)(2) Sharing poisoning information with the community;

1(C)(3) Handling suspected poison bait;

1(C)(4)  Opening an investigation on, and questioning, a suspect poisoner.


[2] 以防上述政策、程序及數據並不存在,我們要求香港警務處能: 

2(A) 公布該政策、程序及數據的所需的整理時間及向公眾發布該等資料的時間表,假如該等資料並不存在。

2(B) 就線索搜尋上設立吸引的懸紅。我們建議就狗隻自2010年因被毒殺的案件,每宗個案設立港幣1000元的懸紅。


[2]  Fearing that such policies, procedures, and data do not exist, we request from the HKPF that they: 

2(A)  Announce timeframes to formulate and make public procedures, policies, and data if and where none currently exist for the issues listed above;

2(B) Create a reward fund for information on dog poisonings that is proportionate to the scale of the problem. The suggested amount is HK$1000 for every dog fatally poisoned since 2010.

Today: Lamma Island Dog Owners 南丫島狗主 is counting on you

Lamma Island Dog Owners 南丫島狗主 needs your help with “的公開信到榕樹灣警崗 An Open Letter to the Yung Shue Wan Police Post”. Join Lamma Island Dog Owners 南丫島狗主 and 1,089 supporters today.