

(English follows Japanese) 前回皆さまからの署名を3月上旬に法務省へ提出するというご報告をしてから、多くの反響をいただきました。さらに3,000名以上の方々の署名が増え、中には寄付の形で活動を支援したいとお申し出くださる方もいらっしゃいました。
先日、マイルストーンの1つとして、おかげさまで無事、約35,000名の皆さまからの署名を法務省に提出してまいりました。これに伴い、今後の経費を補って持続可能な活動にしていくために、クラウドファンディングで活動費用の支援をお願いすることにした次第です。bit.ly/supportAlwaysJapanese
プロジェクト概要、今後の活動、資金の使い道についてご覧いただき、リンク拡散にご協力いただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
“We started a crowdfunding campaign”
We received great responses after our last update. 3,000+ more people signed the petition, and some kindly offered to support us financially.
As one of the milestones, we submitted the printout of about 35,000 signatures to the Ministry of Justice in early March. In order for us to make our activities sustainable, we decided to start a crowdfunding campaign.
bit.ly/supportAlwaysJapanese
Any amount and every contribution counts. Please find the project overview, our upcoming activity plans, and how we are going to use the funds here. If you could help sharing the campaign to others we would be grateful. We appreciate your continued support.