

I write to you today with a bleeding heart, to share a piece of my personal suffering that intensifies day by day here in Gaza.
Yesterday, after hearing news about some aid entering, I didn't hesitate for a moment. I left immediately, despite the pain caused by my broken leg – broken for nine months now, and still without adequate care. All that occupied my mind was Mahmoud and Maryam, my children, aged 7 and 5. I dreamed of returning with some bread, even a small piece, to alleviate the harshness of hunger that has become our constant companion.
I reached the bakery, but the scene I witnessed shattered my heart. The bakery was overflowing with people, everyone desperate, pushing and shoving in a desperate attempt to get a piece of bread. It was a chaotic and painful scene that completely prevented me from getting close. I stood helpless, watching the crowds, while the pain in my broken leg worsened with every step, and with every minute that passed without me being able to secure bread for my children. I returned to my tent with indescribable disappointment, my hands empty, and my heart aching for my little ones who were waiting so eagerly.
This isn't just an isolated incident; it's a part of my bitter reality, and a testament to the suffering of thousands of families here. It's a stark reminder that the aid that arrives, if it even arrives, is not enough to sustain us. We still live in constant fear of bombardment, and in a deadly scarcity of food and water.
My petition isn't just words on paper; it's a cry for help. I implore you, I appeal to you, to take action. Help us escape this hell. Help me get treatment for my deteriorating leg, and help me grant my family a chance at a new life away from fear and hunger.
Please, don't let despair extinguish the last embers of hope in our hearts.
With deepest respect and profound sorrow,
Sajed Usrof
بالأمس، بعد أن سمعت أخبارًا عن دخول بعض المساعدات، لم أتردد لحظة. خرجت على الفور، رغم الألم الذي تسببه ساقي المكسورة منذ تسعة أشهر، والتي لم تتلق الرعاية الكافية. كان كل ما يشغل بالي هو محمود ومريم، أطفالي الذين يبلغون من العمر 7 و 5 سنوات. كنت أحلم بأن أعود ببعض الخبز، ولو قطعة صغيرة، لأخفف عنهم قسوة الجوع الذي أصبح رفيقنا الدائم.
وصلت إلى المخبز، ولكن المشهد الذي رأيته حطم قلبي. كان المخبز يغص بالناس، الكل يائس، يتدافعون ويتزاحمون في محاولة يائسة للحصول على لقمة العيش. كان مشهدًا فوضويًا ومؤلمًا، منعني تمامًا من الاقتراب. وقفت عاجزًا، أشاهد الحشود، بينما ألم ساقي المكسورة يزداد سوءًا مع كل خطوة، ومع كل دقيقة يمر فيها الوقت دون أن أتمكن من تأمين الخبز لأطفالي. عدت إلى خيمتي بخيبة أمل لا توصف، ويدي فارغتان، وقلبي يعتصر على صغاري الذين كانوا ينتظرون بفارغ الصبر.
هذه ليست مجرد حادثة عابرة؛ إنها جزء من واقعي المرير، وتجسيد لمعاناة آلاف العائلات هنا. إنها تذكير صارخ بأن المساعدات التي تصل، إن وصلت، لا تكفي لسد رمقنا. ما زلنا نعيش في خوف دائم من القصف، وفي ندرة قاتلة للغذاء والماء.
عريضتي ليست مجرد كلمات على ورق، إنها صرخة استغاثة. أنا أرجوكم، أناشدكم، أن تتحركوا. ساعدونا على الخروج من هذا الجحيم. ساعدوني لأوفر العلاج لساقي التي تتدهور حالتها، ولأمنح عائلتي فرصة لبدء حياة جديدة بعيدًا عن الخوف والجوع.
رجاءً، لا تدعوا اليأس يلتهم ما تبقى من أمل في قلوبنا.
مع أعمق الاحترام والحزن العميق،
ساجد اصرف