Doblatge al català de les pel.lícules de Dragon ball que falten en català.Broly la tornada , Bio broly , la fusió , el puny del drac , Especial del Bardock i Goku i els seus amics tornen.


Doblatge al català de les pel.lícules de Dragon ball que falten en català.Broly la tornada , Bio broly , la fusió , el puny del drac , Especial del Bardock i Goku i els seus amics tornen.
El problema
Benvolguda gent de Selecta Visión ,
Després de l’èxit aclaparador de “Bola de Drac Z: La batalla dels Déus” als cinemes de Catalunya , Ses illes i Andorra durant els dies 30 i 31 de Maig i 1 de Juny de 2014, amb la consegüent pròrroga d’una setmana de la projecció als cinemes, crec que el públic català , fidel a la sèrie i els seus actors en l'idioma català , mereixen les pel•lícules, especials de Televisió i OVA’s restants que no estan en català, com són: Pel•lícules: -La tornada d’en Broly -Bio Broly -La fusió -El puny del Drac Especials de TV: -En Goku i els seus amics tornen. -Episodi d’en Bardock. OVA: -El pla per exterminar tots els Saiyans.
No és només un caprici meu o d'alguns fans, crec que a cada Saló del Manga i certàmens d’aquest tipus, a molts col•loquis per part dels actors de doblatge com Marc Zanni i Joan Sanz, les audiències de TV3 o la citada última cita important com ha estat la Batalla dels Déus, han demostrat que la demanda de Bola de Drac és activa i té una franja d'edat molt àmplia, assolint un gran "target" per a Selectavisión
Tenim constància dels problemes i dels preus d’adquirir la llicència del Japó, però creiem que la hipotètica futura inversió per part de Selecta per tenir la llicència, rebrà els seus fruits en forma de compra per part dels fans, ja que és ara o mai que encara tenim el “boom” de “La batalla dels Déus” i la no gaire llunyana emissió de Bola de Drac-Z-GT-Kai al Club Super 3. Així doncs, també es demana que es respecti el doblatge original de Bola de Drac en català, tal i com s’ha fet recentment amb “La Batalla dels Déus”, i Bola de Drac Z Kai doblat l’any 2011.
Moltes gràcies, espero la gran rebuda per part del públic català ens faci tenir el material restant no doblat al català.

El problema
Benvolguda gent de Selecta Visión ,
Després de l’èxit aclaparador de “Bola de Drac Z: La batalla dels Déus” als cinemes de Catalunya , Ses illes i Andorra durant els dies 30 i 31 de Maig i 1 de Juny de 2014, amb la consegüent pròrroga d’una setmana de la projecció als cinemes, crec que el públic català , fidel a la sèrie i els seus actors en l'idioma català , mereixen les pel•lícules, especials de Televisió i OVA’s restants que no estan en català, com són: Pel•lícules: -La tornada d’en Broly -Bio Broly -La fusió -El puny del Drac Especials de TV: -En Goku i els seus amics tornen. -Episodi d’en Bardock. OVA: -El pla per exterminar tots els Saiyans.
No és només un caprici meu o d'alguns fans, crec que a cada Saló del Manga i certàmens d’aquest tipus, a molts col•loquis per part dels actors de doblatge com Marc Zanni i Joan Sanz, les audiències de TV3 o la citada última cita important com ha estat la Batalla dels Déus, han demostrat que la demanda de Bola de Drac és activa i té una franja d'edat molt àmplia, assolint un gran "target" per a Selectavisión
Tenim constància dels problemes i dels preus d’adquirir la llicència del Japó, però creiem que la hipotètica futura inversió per part de Selecta per tenir la llicència, rebrà els seus fruits en forma de compra per part dels fans, ja que és ara o mai que encara tenim el “boom” de “La batalla dels Déus” i la no gaire llunyana emissió de Bola de Drac-Z-GT-Kai al Club Super 3. Així doncs, també es demana que es respecti el doblatge original de Bola de Drac en català, tal i com s’ha fet recentment amb “La Batalla dels Déus”, i Bola de Drac Z Kai doblat l’any 2011.
Moltes gràcies, espero la gran rebuda per part del públic català ens faci tenir el material restant no doblat al català.

Petición cerrada
Comparte esta petición
Los destinatarios de la petición
Actualizaciones de la petición
Compartir esta petición
Petición creada en 3 de junio de 2014