
Made my Budd Car trip April 3 - 4th
A totally enjoyable trip
Was surprised not to see more passengers on the train
But it made me realize that if we don't add the White River to
Thunder bay portion we stand to lose it all .
Passengers don't want to get on the train in Sudbury then be stuck in White River because the train does not go any further ..
The few passengers that got on told me how important it was to them and a lifeline to there friends and family .....................
ENGINEER Dave Anderson told me in the summer months it is a very busy train providing service to the many camps along the line .
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxFRENCHxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Fait mon voyage en voiture Budd 3 - 4 avril
Un voyage totalement agréable
A été surpris de ne pas voir plus de passagers dans le train
Mais cela m’a fait comprendre que si nous n’ajoutons pas White River à
Thunder Bay nous risquons de tout perdre.
Les passagers ne veulent pas monter dans le train à Sudbury, mais rester coincés à White River, car le train ne va pas plus loin.
Les quelques passagers qui ont pris l'avion m'ont dit à quel point c'était important pour eux et une bouée de sauvetage pour leurs amis et leur famille .....................
Dave Anderson, ingénieur, m'a dit qu'en été, c'était un train très achalandé qui desservait les nombreux camps le long de la ligne.