Ein Soundtrack, der bleiben muss

Aktuelle Unterzeichner*innen:
Anja Prell und 19 andere Personen haben kürzlich unterschrieben.

Das Problem

Sehr geehrte Damen und Herren,

 

mit der angekündigten Schließung und dem Abriss der Euro-Mir am Ende der Sommersaison 2026 endet nicht nur die Geschichte einer Achterbahn – es droht der Verlust eines Stücks lebendiger Erinnerung, das Generationen von Menschen geprägt hat.

 

Für unzählige Besucher war die Euro-Mir mehr als Stahl und Technik. Sie war Herzklopfen im Takt der Musik, Nervenkitzel im Klang jeder Drehung, Gänsehaut in jedem einzelnen Moment. Und genau dieser Klang – der unverwechselbare Soundtrack – ist es, der all diese Emotionen trägt und bis heute in uns weiterlebt.

 

Dieser Soundtrack ist kein gewöhnliches Hintergrundgeräusch. Er ist das akustische Herz der Euro-Mir. Er ist das, was bleibt, wenn die Fahrt endet. Er ist das, was uns noch Jahre später zurück in genau diesen einen Moment versetzt.

 

Wenn die Euro-Mir verschwindet, darf ihre Seele nicht mit ihr verstummen.

 

Wir fordern daher mit Nachdruck:

 

- Die Weiterverwendung des originalen Soundtracks in der neuen Achterbahn, sodass ein Teil der Euro-Mir weiterlebt

- Alternativ eine bewusste Integration der Musik in andere Bereiche des Parks – als hörbare Erinnerung an das, was war

- Den respektvollen Umgang mit diesem emotionalen Erbe, das für so viele Menschen von unschätzbarem Wert ist

 

Es geht nicht nur um Musik. Es geht um Erinnerungen. Um Gefühle. Um ein Stück Kindheit, das nicht einfach in Vergessenheit geraten darf.

 

Lassen Sie den Soundtrack weiterleben. Lassen Sie die Euro-Mir in unseren Herzen und im Park weiterklingen.

 

 

Ladies and Gentlemen,

With the announced closure and demolition of the Euro-Mir at the end of the 2026 summer season, not only will the story of a roller coaster come to an end – a piece of living memory that has shaped generations of people is threatened with loss.

For countless visitors, the Euro-Mir was more than steel and technology. It was heart-pounding rhythm to the music, thrills in the sound of every turn, goosebumps in every single moment. And it is precisely this sound – the unmistakable soundtrack – that carries all these emotions and lives on within us to this day.

This soundtrack is not just ordinary background noise. It is the acoustic heart of the Euro-Mir. It is what remains when the ride ends. It is what transports us back to that very moment, even years later.

When the Euro-Mir disappears, its soul must not fall silent with it.

We therefore emphatically demand:

- The continued use of the original soundtrack in the new roller coaster, so that a part of Euro-Mir lives on

- Alternatively, the deliberate integration of the music into other areas of the park – as an audible reminder of what once was

- Respectful treatment of this emotional legacy, which is of immeasurable value to so many people

This isn't just about music. It's about memories. About feelings. About a piece of childhood that must not simply be forgotten.

Let the soundtrack live on. Let Euro-Mir continue to resonate in our hearts and in the park.


 

88

Aktuelle Unterzeichner*innen:
Anja Prell und 19 andere Personen haben kürzlich unterschrieben.

Das Problem

Sehr geehrte Damen und Herren,

 

mit der angekündigten Schließung und dem Abriss der Euro-Mir am Ende der Sommersaison 2026 endet nicht nur die Geschichte einer Achterbahn – es droht der Verlust eines Stücks lebendiger Erinnerung, das Generationen von Menschen geprägt hat.

 

Für unzählige Besucher war die Euro-Mir mehr als Stahl und Technik. Sie war Herzklopfen im Takt der Musik, Nervenkitzel im Klang jeder Drehung, Gänsehaut in jedem einzelnen Moment. Und genau dieser Klang – der unverwechselbare Soundtrack – ist es, der all diese Emotionen trägt und bis heute in uns weiterlebt.

 

Dieser Soundtrack ist kein gewöhnliches Hintergrundgeräusch. Er ist das akustische Herz der Euro-Mir. Er ist das, was bleibt, wenn die Fahrt endet. Er ist das, was uns noch Jahre später zurück in genau diesen einen Moment versetzt.

 

Wenn die Euro-Mir verschwindet, darf ihre Seele nicht mit ihr verstummen.

 

Wir fordern daher mit Nachdruck:

 

- Die Weiterverwendung des originalen Soundtracks in der neuen Achterbahn, sodass ein Teil der Euro-Mir weiterlebt

- Alternativ eine bewusste Integration der Musik in andere Bereiche des Parks – als hörbare Erinnerung an das, was war

- Den respektvollen Umgang mit diesem emotionalen Erbe, das für so viele Menschen von unschätzbarem Wert ist

 

Es geht nicht nur um Musik. Es geht um Erinnerungen. Um Gefühle. Um ein Stück Kindheit, das nicht einfach in Vergessenheit geraten darf.

 

Lassen Sie den Soundtrack weiterleben. Lassen Sie die Euro-Mir in unseren Herzen und im Park weiterklingen.

 

 

Ladies and Gentlemen,

With the announced closure and demolition of the Euro-Mir at the end of the 2026 summer season, not only will the story of a roller coaster come to an end – a piece of living memory that has shaped generations of people is threatened with loss.

For countless visitors, the Euro-Mir was more than steel and technology. It was heart-pounding rhythm to the music, thrills in the sound of every turn, goosebumps in every single moment. And it is precisely this sound – the unmistakable soundtrack – that carries all these emotions and lives on within us to this day.

This soundtrack is not just ordinary background noise. It is the acoustic heart of the Euro-Mir. It is what remains when the ride ends. It is what transports us back to that very moment, even years later.

When the Euro-Mir disappears, its soul must not fall silent with it.

We therefore emphatically demand:

- The continued use of the original soundtrack in the new roller coaster, so that a part of Euro-Mir lives on

- Alternatively, the deliberate integration of the music into other areas of the park – as an audible reminder of what once was

- Respectful treatment of this emotional legacy, which is of immeasurable value to so many people

This isn't just about music. It's about memories. About feelings. About a piece of childhood that must not simply be forgotten.

Let the soundtrack live on. Let Euro-Mir continue to resonate in our hearts and in the park.


 

Die Entscheidungsträger*innen

Europa-Park/Familie Mack
Europa-Park/Familie Mack

Neuigkeiten zur Petition

Diese Petition teilen

Petition am 2. April 2026 erstellt