Deutschsprachige Anime-Fans verdienen mehr Dubs – Crunchy, hör uns zu!

Aktuelle Unterzeichner*innen:
Finn Kranz und 19 andere Personen haben kürzlich unterschrieben.

Das Problem

Wir sind Anime-Fans aus dem deutschsprachigen Raum (DACH) und wünschen uns mehr Vielfalt beim Schauen – nicht nur im Originalton oder mit englischer Synchro, sondern auch mit deutscher Synchronisation (GerDub).

Doch leider beobachten wir seit einiger Zeit ein Problem: Immer mehr Anime erscheinen auf Crunchyroll nur im Originalton (OmU) oder mit englischem Dub – Und nur manche mit deutscher Synchronisation. Viele ältere Titel (z. B. vor 2022) scheinen inzwischen komplett außen vor zu sein. Auch Fortsetzungen bereits synchronisierter Serien (z. B. The Misfit of Demon King Academy – Staffel 2) bleiben bislang unvertont. Das ist enttäuschend. Crunchyroll kauft immer mehr Lizenzen die dann selten Gedubbed werden wodurch andere Publisher keine chance haben. Es werden Lizenzen von weiteren staffeln gekauft obwohl die vorherigen staffeln schon über einen anderen Publisher liefen.

Für Fans, die ausschließlich synchronisierte Serien schauen – etwa wegen Lese-Einschränkungen, Konzentration oder schlicht persönlicher Vorliebe – bedeutet das konkret: Viele interessante Serien bleiben unzugänglich. Die Liste wird immer länger, der Frust wächst



Wir fordern Crunchyroll dazu auf:

Mehr Anime auf Deutsch zu synchronisieren – auch nachträglich, besonders für Titel mit hoher Nachfrage.
Transparenz zu schaffen: Welche Titel bekommen noch eine Synchro? Was ist geplant?
Besseres Filtersystem in der Suche – z. B. gezielt nach „nur Deutsch synchronisiert“ filtern zu können.
Engeren Austausch mit der Community durch Umfragen, Feedback-Auswertungen und News zu geplanten Dubs.
Uns ist bewusst, dass nicht jeder Titel sofort wirtschaftlich sinnvoll synchronisiert werden kann. Aber die aktuellen Entscheidungen wirken oft wahllos – Serien, die auf Englisch, Spanisch, Portugiesisch und Französisch synchronisiert wurden, bleiben in Deutsch aus, obwohl der DACH-Markt einer der größten außerhalb Japans ist.


Je länger Crunchyroll wartet, desto mehr Titel veralten – und je älter eine Serie ist, desto geringer die Wahrscheinlichkeit, dass sie überhaupt noch einen Dub bekommt. Das raubt vielen Fans die Chance, tolle Geschichten jemals zu erleben.

GerDub ist nicht nur ein „Nice-to-Have“, sondern für viele ein entscheidendes Qualitätsmerkmal. Viele User sind frustriert, empfinden kaum noch Freude am Entdecken neuer Serien und verfallen in eine Rewatch-Schleife. Einige überlegen sogar, ihr Abo zu kündigen, weil zu wenig Neues geboten wird – zumindest nicht auf Deutsch.

Wenn Crunchyroll sich wirklich als Plattform für alle Anime-Fans versteht, dann muss auch der deutsche Sprachraum fair behandelt werden.

Jetzt ist der richtige Moment, aktiv zu werden – bevor noch mehr Serien verloren gehen.

 
Unterstütze diese Petition, wenn du möchtest, dass Crunchyroll GerDub endlich ernst nimmt.



avatar of the starter
NekoChan LPPetitionsstarter*in

64

Aktuelle Unterzeichner*innen:
Finn Kranz und 19 andere Personen haben kürzlich unterschrieben.

Das Problem

Wir sind Anime-Fans aus dem deutschsprachigen Raum (DACH) und wünschen uns mehr Vielfalt beim Schauen – nicht nur im Originalton oder mit englischer Synchro, sondern auch mit deutscher Synchronisation (GerDub).

Doch leider beobachten wir seit einiger Zeit ein Problem: Immer mehr Anime erscheinen auf Crunchyroll nur im Originalton (OmU) oder mit englischem Dub – Und nur manche mit deutscher Synchronisation. Viele ältere Titel (z. B. vor 2022) scheinen inzwischen komplett außen vor zu sein. Auch Fortsetzungen bereits synchronisierter Serien (z. B. The Misfit of Demon King Academy – Staffel 2) bleiben bislang unvertont. Das ist enttäuschend. Crunchyroll kauft immer mehr Lizenzen die dann selten Gedubbed werden wodurch andere Publisher keine chance haben. Es werden Lizenzen von weiteren staffeln gekauft obwohl die vorherigen staffeln schon über einen anderen Publisher liefen.

Für Fans, die ausschließlich synchronisierte Serien schauen – etwa wegen Lese-Einschränkungen, Konzentration oder schlicht persönlicher Vorliebe – bedeutet das konkret: Viele interessante Serien bleiben unzugänglich. Die Liste wird immer länger, der Frust wächst



Wir fordern Crunchyroll dazu auf:

Mehr Anime auf Deutsch zu synchronisieren – auch nachträglich, besonders für Titel mit hoher Nachfrage.
Transparenz zu schaffen: Welche Titel bekommen noch eine Synchro? Was ist geplant?
Besseres Filtersystem in der Suche – z. B. gezielt nach „nur Deutsch synchronisiert“ filtern zu können.
Engeren Austausch mit der Community durch Umfragen, Feedback-Auswertungen und News zu geplanten Dubs.
Uns ist bewusst, dass nicht jeder Titel sofort wirtschaftlich sinnvoll synchronisiert werden kann. Aber die aktuellen Entscheidungen wirken oft wahllos – Serien, die auf Englisch, Spanisch, Portugiesisch und Französisch synchronisiert wurden, bleiben in Deutsch aus, obwohl der DACH-Markt einer der größten außerhalb Japans ist.


Je länger Crunchyroll wartet, desto mehr Titel veralten – und je älter eine Serie ist, desto geringer die Wahrscheinlichkeit, dass sie überhaupt noch einen Dub bekommt. Das raubt vielen Fans die Chance, tolle Geschichten jemals zu erleben.

GerDub ist nicht nur ein „Nice-to-Have“, sondern für viele ein entscheidendes Qualitätsmerkmal. Viele User sind frustriert, empfinden kaum noch Freude am Entdecken neuer Serien und verfallen in eine Rewatch-Schleife. Einige überlegen sogar, ihr Abo zu kündigen, weil zu wenig Neues geboten wird – zumindest nicht auf Deutsch.

Wenn Crunchyroll sich wirklich als Plattform für alle Anime-Fans versteht, dann muss auch der deutsche Sprachraum fair behandelt werden.

Jetzt ist der richtige Moment, aktiv zu werden – bevor noch mehr Serien verloren gehen.

 
Unterstütze diese Petition, wenn du möchtest, dass Crunchyroll GerDub endlich ernst nimmt.



avatar of the starter
NekoChan LPPetitionsstarter*in

Die Entscheidungsträger*innen

Crunchyroll Deutschland
Crunchyroll Deutschland
Neuigkeiten zur Petition