CAPCOM lanzad parches en español para Ace Attorney (Trilogy y los de 3DS) de una vez

0 personas firmaron. ¡Ayuda a conseguir 500!


El día 29 de marzo a las 18:00 (hora peninsular) comenzó en Twitter España una campaña con el hashtag #PhoenixWrightSPANISH con el objetivo de hacernos oir los fans hispanohablantes de Ace Attorney. Dicho hashtag logró ser tendencia con más de 5.000 tweets, llegando hasta el segundo puesto en España. Esto demuestra que en nuestro país SÍ HAY DEMANDA DE PHOENIX WRIGHT. Y viendo que aun así CAPCOM Y KOCHMEDIA no han movido ficha, he iniciado esta perición. 

Ha pasado más de una década desde que KOCHMEDIA trajo a España Miles Edgeworth Investigations en inglés, título de Ace Attorney que por aquel entonces todos tenían muchas ganas de jugar. Ya es suficiente CAPCOM. Si vais a sacar un parche multilenguaje para el Trilogy de sobremesa... ¿qué os impide incluir el español en dicho parche? Y si vamos más allá... ¿qué os impide parchear también el Trilogy, Dual Destinies y Spirit of Justice de 3DS?

En España sí hay demanda de Ace Attorney... pero por alguna razón no queréis verlo. Así que los fans hispanohablantes reivindicamos nuestro derecho a volver a disfrutar de la saga en nuestro idioma una vez más y de saber lo que ocurrió después en DD y SoJ.