"We kindly ask mr. Bruce Springsteen to set out to do "The Ties That Bind Tour 2016"... Italian Translation... Chiediamo a Bruce Springsteen di intraprendere nel 2016 un "The Ties That Bind Tour"...


"We kindly ask mr. Bruce Springsteen to set out to do "The Ties That Bind Tour 2016"... Italian Translation... Chiediamo a Bruce Springsteen di intraprendere nel 2016 un "The Ties That Bind Tour"...
Il problema
Dear Bruce,
Who's writing is an Italian fan who has followed you for more than 30 years. I have all your records and with "all" I mean many more, I was present at 40 of your concerts, in short, in my house there are many traces of your passage. In 30 years, I have never been out of a hotel, restaurant, anywhere to bother you. I haven't an autograph of yours or photos wth you. I always have only valued your music and literature. Why am I writing all this? After 30 years I have a request for you. On 4th December, the long awaited, celebrative box of your masterpiece "The river" .... will be published. It's some time now that you and your band are missing from the live scenes and the emotions you were able to give us are part of our emotional horizon. Personally, I still have in my ears, eyes and heart the serenade "New York City" you played here in Rome in July 2013. The request I'm making, and I hope it can find the adhesion of the Springstinians all over the world, is to consider a tour (obviously in 2016) following the release of the box "The Ties that bind". Of course, if this is compatible with your prior family commitments or else. Sending you my warmest Regards, I take the occasion to thank you for your music and art and to send a kiss to Danny and Clarence.... We miss them.
Andrea Cerofolini (Rome, Italy. reverendocasey@gmail.com)
Italian Translation
"Caro Bruce.
Ti scrive un fan italiano che ti segue da oltre 30 anni.
Ho tutti i tuoi dischi, e x tutti intendo molti di più, sono stato a più di 40 tuoi concerti, nella mia casa insomma c'è più di qualche traccia del tuo passaggio.
In 30 anni non sono mai venuto ad importunarti fuori ad un hotel, ad un ristorante, da nessuna parte.
Non ho un tuo autografo, ne una foto con te.
Ho sempre messo al centro, solo e soltanto la tua musica e la tua letteratura.
Perchè ti sto scrivendo tutto questo?
Dopo 30 anni ho una richiesta da farti.
Il 4 dicembre prossimo uscirà il tanto atteso, da noi fan, box celebrativo del capolavoro "The River"...
Adesso è da un pò che tu e la band mancate dalla scena live, e le emozioni che ad ogni occasione siete riusciti a regalarci sono entrate a far parte nel nostro personale orizzonte emotivo.
Personalmente ho ancora negli occhi, nelle orecchie e nel cuore la serenata di "New York City" che avete suonato qui a Roma nel luglio del 2013.
La richiesta che ti faccio, e che spero possa trovare l'adesione degli Springstiniani di tutto il mondo, sarebbe quella di considerare la possibilità di intraprendere un tour successivo (ovviamente nel 2016) alla pubblicazione del box "The Ties That Bind".
Ovviamente se la cosa fosse compatibile con i tuoi prioritari impegni familiari o di altra natura.
Nel salutarti caramente, colgo l'occasione per ringraziarti x la tua musica e la tua arte e per mandare un bacio a Danny e Clarence.... ci mancano.
Andrea Cerofolini (Roma. Gruppo Facebook "Remember All The Movies, Terry")

Andrea CerofoliniPromotore della petizione
Questa petizione aveva 382 sostenitori
Il problema
Dear Bruce,
Who's writing is an Italian fan who has followed you for more than 30 years. I have all your records and with "all" I mean many more, I was present at 40 of your concerts, in short, in my house there are many traces of your passage. In 30 years, I have never been out of a hotel, restaurant, anywhere to bother you. I haven't an autograph of yours or photos wth you. I always have only valued your music and literature. Why am I writing all this? After 30 years I have a request for you. On 4th December, the long awaited, celebrative box of your masterpiece "The river" .... will be published. It's some time now that you and your band are missing from the live scenes and the emotions you were able to give us are part of our emotional horizon. Personally, I still have in my ears, eyes and heart the serenade "New York City" you played here in Rome in July 2013. The request I'm making, and I hope it can find the adhesion of the Springstinians all over the world, is to consider a tour (obviously in 2016) following the release of the box "The Ties that bind". Of course, if this is compatible with your prior family commitments or else. Sending you my warmest Regards, I take the occasion to thank you for your music and art and to send a kiss to Danny and Clarence.... We miss them.
Andrea Cerofolini (Rome, Italy. reverendocasey@gmail.com)
Italian Translation
"Caro Bruce.
Ti scrive un fan italiano che ti segue da oltre 30 anni.
Ho tutti i tuoi dischi, e x tutti intendo molti di più, sono stato a più di 40 tuoi concerti, nella mia casa insomma c'è più di qualche traccia del tuo passaggio.
In 30 anni non sono mai venuto ad importunarti fuori ad un hotel, ad un ristorante, da nessuna parte.
Non ho un tuo autografo, ne una foto con te.
Ho sempre messo al centro, solo e soltanto la tua musica e la tua letteratura.
Perchè ti sto scrivendo tutto questo?
Dopo 30 anni ho una richiesta da farti.
Il 4 dicembre prossimo uscirà il tanto atteso, da noi fan, box celebrativo del capolavoro "The River"...
Adesso è da un pò che tu e la band mancate dalla scena live, e le emozioni che ad ogni occasione siete riusciti a regalarci sono entrate a far parte nel nostro personale orizzonte emotivo.
Personalmente ho ancora negli occhi, nelle orecchie e nel cuore la serenata di "New York City" che avete suonato qui a Roma nel luglio del 2013.
La richiesta che ti faccio, e che spero possa trovare l'adesione degli Springstiniani di tutto il mondo, sarebbe quella di considerare la possibilità di intraprendere un tour successivo (ovviamente nel 2016) alla pubblicazione del box "The Ties That Bind".
Ovviamente se la cosa fosse compatibile con i tuoi prioritari impegni familiari o di altra natura.
Nel salutarti caramente, colgo l'occasione per ringraziarti x la tua musica e la tua arte e per mandare un bacio a Danny e Clarence.... ci mancano.
Andrea Cerofolini (Roma. Gruppo Facebook "Remember All The Movies, Terry")

Andrea CerofoliniPromotore della petizione
PETIZIONE CHIUSA
Condividi questa petizione
I decisori
Aggiornamenti sulla petizione
Condividi questa petizione
Petizione creata in data 17 ottobre 2015