APPELL FÜR DEN FRIEDEN/ APPEAL FOR PEACE/ Призыв к миру.


APPELL FÜR DEN FRIEDEN/ APPEAL FOR PEACE/ Призыв к миру.
Das Problem
Appell für den Frieden.
Wir wollen keinen Krieg!
Sehr geehrte gewählte politische Führer,
der Krieg in der Ukraine muss enden. Die genauen Ursachen, Differenzen und Konflikte müssen auf diplomatische Weise gelöst werden. Das sinnlose Sterben von Soldaten und Zivilisten muss beendet werden.
Das Wohl Ihres Volkes sollte an oberster Stelle stehen. Kein Krieg dient dem Interesse der Bevölkerung, sondern lediglich dem Interesse weniger.
Die Bürger in Russland, der Ukraine, in Deutschland, in ganz Europa, ja auf der ganzen Welt wollen nur ein friedliches Leben mit ihren Familien führen.
Dieser Wunsch vereint uns über alle Grenzen hinweg.
Es ist Ihre gottgegebene Pflicht, dafür zu sorgen, dass dieser Wunsch in Erfüllung geht. Not und Leid müssen beendet und nicht geschürt werden.
Die Geschichte der Menschheit ist eine Geschichte von Kriegen mit Millionen von Opfern. Sie, geehrte Politiker, werden aber nicht diese Opfer bringen, sondern wir, das Volk.
Aber Sie haben jetzt die Möglichkeit für einen historischen Moment. Sie können die Spirale der Gewalt durchbrechen und eine diplomatische Lösung finden.
Wir flehen Sie an, diesen Weg zu wählen.
Appeal for peace.
We don't want war!
Dear elected leaders,
the war in Ukraine must end. The exact causes, differences and conflicts must be resolved diplomatically.
The senseless deaths of soldiers and civilians must end.
The well-being of your people should be your top priority. No war serves the interests of the population, only the interests of a few.
Citizens in Russia, Ukraine, Germany, all over Europe, indeed all over the world just want to live a peaceful life with their families.
This desire unites us across all borders.
It is your God-given duty to ensure that this wish comes true. Misery and suffering must be ended and not fueled.
The history of humanity is a history of wars with millions of victims.
But you, honored politicians, will not make these sacrifices, but we, the people.
But you now have the opportunity for a historic moment. You can break the cycle of violence and find a diplomatic solution.
We implore you to choose this path.
Призыв к миру.
Мы не хотим войны!
Дорогой избранный политический лидер,
Война на Украине должна закончиться. Точные причины, разногласия и конфликты должны быть решены дипломатическим путем. Бессмысленной гибели солдат и мирных жителей необходимо положить конец.
Благополучие вашего народа должно быть на первом месте. Никакая война не служит интересам населения, а только интересам немногих.
Граждане России, Украины, Германии, всей Европы, да и всего мира просто хотят жить мирной жизнью со своими семьями.
Это желание объединяет нас через все границы.
Вам, как избранникам народа, от БОГА дана обязанность: обеспечить исполнение этого желания народа жить в мире!
История человечества – это история войн с миллионами жертв. Но не вы, уважаемые политики, пойдете на эти жертвы, а мы, народ.
Но у вас, есть возможность для исторического момента:- разорвать порочный круг насилия, остановить кровопролитие и найти дипломатическое решение!
Мы призываем вас выбрать этот путь!
159
Das Problem
Appell für den Frieden.
Wir wollen keinen Krieg!
Sehr geehrte gewählte politische Führer,
der Krieg in der Ukraine muss enden. Die genauen Ursachen, Differenzen und Konflikte müssen auf diplomatische Weise gelöst werden. Das sinnlose Sterben von Soldaten und Zivilisten muss beendet werden.
Das Wohl Ihres Volkes sollte an oberster Stelle stehen. Kein Krieg dient dem Interesse der Bevölkerung, sondern lediglich dem Interesse weniger.
Die Bürger in Russland, der Ukraine, in Deutschland, in ganz Europa, ja auf der ganzen Welt wollen nur ein friedliches Leben mit ihren Familien führen.
Dieser Wunsch vereint uns über alle Grenzen hinweg.
Es ist Ihre gottgegebene Pflicht, dafür zu sorgen, dass dieser Wunsch in Erfüllung geht. Not und Leid müssen beendet und nicht geschürt werden.
Die Geschichte der Menschheit ist eine Geschichte von Kriegen mit Millionen von Opfern. Sie, geehrte Politiker, werden aber nicht diese Opfer bringen, sondern wir, das Volk.
Aber Sie haben jetzt die Möglichkeit für einen historischen Moment. Sie können die Spirale der Gewalt durchbrechen und eine diplomatische Lösung finden.
Wir flehen Sie an, diesen Weg zu wählen.
Appeal for peace.
We don't want war!
Dear elected leaders,
the war in Ukraine must end. The exact causes, differences and conflicts must be resolved diplomatically.
The senseless deaths of soldiers and civilians must end.
The well-being of your people should be your top priority. No war serves the interests of the population, only the interests of a few.
Citizens in Russia, Ukraine, Germany, all over Europe, indeed all over the world just want to live a peaceful life with their families.
This desire unites us across all borders.
It is your God-given duty to ensure that this wish comes true. Misery and suffering must be ended and not fueled.
The history of humanity is a history of wars with millions of victims.
But you, honored politicians, will not make these sacrifices, but we, the people.
But you now have the opportunity for a historic moment. You can break the cycle of violence and find a diplomatic solution.
We implore you to choose this path.
Призыв к миру.
Мы не хотим войны!
Дорогой избранный политический лидер,
Война на Украине должна закончиться. Точные причины, разногласия и конфликты должны быть решены дипломатическим путем. Бессмысленной гибели солдат и мирных жителей необходимо положить конец.
Благополучие вашего народа должно быть на первом месте. Никакая война не служит интересам населения, а только интересам немногих.
Граждане России, Украины, Германии, всей Европы, да и всего мира просто хотят жить мирной жизнью со своими семьями.
Это желание объединяет нас через все границы.
Вам, как избранникам народа, от БОГА дана обязанность: обеспечить исполнение этого желания народа жить в мире!
История человечества – это история войн с миллионами жертв. Но не вы, уважаемые политики, пойдете на эти жертвы, а мы, народ.
Но у вас, есть возможность для исторического момента:- разорвать порочный круг насилия, остановить кровопролитие и найти дипломатическое решение!
Мы призываем вас выбрать этот путь!
159
Petition am 27. November 2024 erstellt