Petition update🛑 A MATTER OF LIFE: THEY BURNED OUR MOUNTAINS – LIMASSOL, CYPRUS 👉 NEVER AGAIN!August 15 – A Day of Celebration and Remembrance: Let Us Not Forget the Wildfire Victims
SOS fothkia​.​comCyprus
Aug 15, 2025

15 Αυγούστου – Γιορτή και Μνήμη: Να Μην Ξεχάσουμε τους Πυρόπληκτους

Σήμερα, 15 Αυγούστου, η Ορθοδοξία γιορτάζει την Κοίμηση της Θεοτόκου – μια από τις πιο σημαντικές ημέρες του χρόνου. Οι περισσότερες οικογένειες γιορτάζουν, συναντιούνται γύρω από τραπέζια, ανταλλάσσουν ευχές και χαμογελούν.
Όμως, σε πολλά καμένα χωριά της Ορεινής Λεμεσού, η σημερινή μέρα είναι βουβή.

Για τους πυρόπληκτους, η γιορτή έχει μετατραπεί σε ημέρα σιωπής και πόνου:

Δεν έχουν πια το σπίτι τους. Εκεί που άλλοτε υπήρχε θαλπωρή, τώρα υπάρχει μόνο στάχτη και σκελετοί από τοίχους.

Δεν έχουν πια τους σκύλους και τις γάτες τους. Χιλιάδες ζώα – κατοικίδια και παραγωγικά – κάηκαν ζωντανά στις φλόγες, συχνά παγιδευμένα στις αυλές και στα μαντριά τους.

Δεν μπορούν να γλεντήσουν με θέα τη φύση που αγάπησαν. Από τα παράθυρά τους αντί για πράσινο βλέπουν μαύρη γη, καμένα δέντρα, και τοπίο που μαρτυρά τον τρόμο των τελευταίων ημερών.

Δεν μπορούν να περπατήσουν στο χωριό τους και να αγναντέψουν τη ζωή γύρω τους. Οι δρόμοι είναι γεμάτοι αποκαΐδια, ο αέρας μυρίζει καμένο, και η σιωπή έχει αντικαταστήσει τους ήχους της φύσης.

Οι άνθρωποι αυτοί δεν είναι απλά “θύματα πυρκαγιάς”. Είναι γείτονες, συγγενείς, φίλοι μας. Έχασαν σπίτια, ζώα, αναμνήσεις και το περιβάλλον που τους έδινε ζωή και ταυτότητα. Η ψυχολογική τους δοκιμασία δεν τελειώνει με το σβήσιμο της φωτιάς – αρχίζει εκεί. Οι επιστημονικές μελέτες δείχνουν ότι οι πυρόπληκτοι συχνά υποφέρουν για χρόνια από μετατραυματικό στρες, κατάθλιψη, ανασφάλεια και προβλήματα υγείας από την εισπνοή καπνού και τοξικών ουσιών.

💔 Τα ζώα που κάηκαν δεν είναι απλά αριθμοί. Κάθε σκύλος, γάτα, κατσίκα ή πουλί είχε τη δική του ζωή και σημασία για τον άνθρωπο που το φρόντιζε. Πολλά από αυτά δεν πρόλαβαν να σωθούν. Οι εικόνες τους, τρομαγμένα μέσα στις φλόγες, θα μείνουν χαραγμένες στο μυαλό όσων τα είδαν.

🌱 Η φύση που χάθηκε δεν θα ξαναγίνει ίδια για δεκαετίες. Οι ελιές, τα αμπέλια, τα πεύκα και οι δρυς που χρειάστηκαν αιώνες να μεγαλώσουν καταστράφηκαν μέσα σε λίγες ώρες. Η βιοποικιλότητα μειώθηκε, οι πλημμύρες και η διάβρωση απειλούν τα χωριά, και η οικολογική πληγή είναι βαθειά.

Σήμερα που γιορτάζουμε, ας τους κρατήσουμε στη σκέψη μας. Ας θυμηθούμε ότι η αλληλεγγύη δεν είναι μόνο στιγμιαία, αλλά μακροχρόνια δέσμευση.

Η Παναγία να δίνει δύναμη στους πυρόπληκτους και να φωτίζει όλους μας, ώστε να προστατεύσουμε τη γη μας, να απαιτήσουμε ευθύνη και να μην αφήσουμε αυτή την τραγωδία να ξεχαστεί.

✊ Υπόγραψε για να μην ξανασυμβεί ποτέ:
🔗 https://chng.it/f5wMmJ7ZSk

📢 Στείλ’ το σε όσο περισσότερους ανθρώπους μπορείς — συγγενείς, φίλους, συναδέλφους — και ζήτησέ τους να υπογράψουν.

Μόνο ενωμένοι μπορούμε να απαιτήσουμε αλλαγή και προστασία για την Κύπρο μας.

 

Today, August 15, the Orthodox Church celebrates the Dormition of the Theotokos – one of the most significant days of the year. Most families gather, share meals, exchange wishes, and smile.


But in many burned villages of the Limassol mountains, today is a silent day.

For the wildfire victims, the celebration has turned into a day of silence and grief:

🏚 They no longer have their homes. Where there was once warmth, there is now only ash and skeletal walls.


🐾 They no longer have their dogs and cats. Thousands of animals – pets and livestock – burned alive in the flames, often trapped in yards and pens.


🌳 They cannot celebrate with the nature they loved. From their windows, instead of greenery, they see scorched earth, burnt trees, and a landscape that tells the story of recent terror.


🚶‍♂️ They cannot walk through their village and admire the life around them. The roads are covered in debris, the air smells of smoke, and silence has replaced the sounds of nature.


These people are not simply “fire victims.” They are our neighbors, relatives, and friends.
They lost their homes, animals, memories, and the environment that gave them life and identity.


Their psychological struggle does not end when the fire is extinguished – it begins there.
Scientific studies show that wildfire survivors often suffer for years from post-traumatic stress, depression, insecurity, and health problems caused by inhaling smoke and toxic substances.

💔 The animals that burned are not just numbers. Every dog, cat, goat, or bird had its own life and meaning to the person who cared for it. Many never had the chance to escape. The images of them, terrified in the flames, will remain etched in the minds of those who saw them.

🌱 The nature that was lost will not be the same for decades. Olive trees, vineyards, pines, and oaks that took centuries to grow were destroyed in hours. Biodiversity has been diminished, floods and erosion threaten the villages, and the ecological wound is deep.

Today, as we celebrate, let us keep them in our thoughts.
Let us remember that solidarity is not just a momentary feeling, but a long-term commitment.


May the Virgin Mary give strength to the wildfire victims and guide us all to protect our land, demand accountability, and ensure this tragedy is never forgotten.

 
✊ Sign so this will never happen again:
🔗 https://chng.it/f5wMmJ7ZSk

📢 Share this with as many people as possible — relatives, friends, colleagues — and ask them to sign.


Only united can we demand change and protection for our CYPRUS.

Copy link
WhatsApp
Facebook
Nextdoor
Email
X