Sono FUKUNISHIParis, Франция
4 июл. 2019 г.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

この度は私の不用意な発言と行動で多大なご迷惑をお掛けして申し訳ありません。

商標登録撤回以外に、こちらの署名を一切使うことはありません。

また参考資料にすることもありません。

それはこのキャンペーンに13万超の署名があったことを事実として述べる事を例としてあげる事はないということです。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

進捗報告

報告が遅れましたが、USPTOに署名を送付しました。

書類はPDFフォーマットになっており
ダウンロードできるリンクをつけたメールを送付してあります。

USPTOのサイトをチェックするとキムの申請は受理されており、審査待ちになっている状態です。

« The USPTO will not issue trademark protection for any marks that include: Symbols or words that disparage...national symbols, institutions, or beliefs. » 「USPTOは、以下を含む商標についての商標保護を付与しません。各国のシンボル、機関、または信念を示すシンボルまたは単語。」  とUSPTOサイトには明記されています。今回の商標登録が通ってしまったのも、USPTOが「着物」を日本を象徴する単語に当たるものだと理解していなかったところから来ています。

経産省からもコンタクトは取られていますが、私も引き続きUSTPOに掛け合っていきます。

Kimono.com のサイト、 FBページ、インスタグラムは消滅しています。

まずはUSPTOとの一連の異議申し立てを最優先にし、再開に関してもきちんと考えて決めたいと思っています。

引き続きどうぞよろしくお願いします。

質疑応答

質問をわかりやすくまとめてメール頂きました。下記に質疑応答を記載しております。(質問文はNPO法人に来た問い合わせメールの原文のまま記載しています。)

①今回の署名活動の発起人は、福西園氏は『個人』ですか?それとも『NPO法人』ですか?Chance.orgには『NPO法人』とあり、着物の文化遺産登録に関する福西氏の発言とあいまり、「NPO法人が助成金目当てで始めた運動なのではないか?」とSNS上で疑問を呈している人もいます。

答: 今回の署名活動の発起人は、私個人です。

NPO法人が助成金目当てで何かをすることはありません。NPO法人の正式表明はこちらです。

②また、福西氏はツイッター上で『署名運動終了は『運営』と話し合って決めた。』と発言していました。この『運営』とはパリ小町のことですか?Chance.orgの運営のことでしょうか?

答: 運営とはChance.orgです。

③署名に賛同すると、300円の募金?を促すウインドウが開きました。その300円はChance.orgの広告料になるようでしたが、福西氏はインスタグラムのコメント欄で「お金は商標登録の取り下げの為の弁護士費用などに使う予定です。」と述べています。
このコメントで使途の認識を誤り、300円を払ってしまった方々もいらっしゃいます。情報を正し、弁護士費用に充てると思いお金を払った方々には返金すべきです。

答:広告費で募金を募られているとは知らず、もし署名運動ので募金される方がいるなら、と言うつもりでお答えしてしまいました。
これは私の認識、確認漏れのミスです。Chance.orgと話して、どのようにすべきか決めます。

④福西氏のChance.org、SNS上の文章は6W1Hや目的語の抜けもれが著しく多く、それが文意の誤解を招いている一因だと思います。残念ながら、一般的な日本人成人が読むことに耐え得る日本語になっていません。また、英語、仏語もネイティブではないと思いますがどなたかサポートなさっているのでしょうか?

せめて、日本語だけでもNPO法人様から福西氏の文章をサポートしてもらえないでしょうか?

答: 時々Chance.orgの運営の方のアドバイスを頂きながら、全部、一人でやってきました。ドイツ語は運営の方がしてくださった様です。

友人に添削をお願いし、意図したい発言がきちんと表現できているか、確認したのち発表します。

⑤福西氏のツイッター、インスタグラムのアカウント、SNS上での発言は個人のものですか?この署名運動の発起人としてのものですか?そこをお分けにならないから「文化遺産登録」に署名を使うと誤解され、公私混同と受けとられたのだと思います。プライベートのアカウントなら、その旨を明記するよう、NPO法人様から福西氏にアドバイスして頂けませんか?

答: 確かにSNS上での発言は、公私混同していました。ご指摘ありがとうございます。

ツイッター上で、この署名運動に関する意見はChance.org上でお返事いただく様先ほどツイートしたところです。ただし進捗状況はアップする予定でいます。

またインスタグラムのコメントもこれ以上の混乱を避ける為、ミュートさせて頂きました。

*7月11日 NPO法人名を伏せ、「NPO法人」に差し替えました。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

以上ご不明な点等ございましたら、当サイトコメント欄からご連絡いただければ幸いです。

Скопировать ссылку
WhatsApp
Facebook
Nextdoor
Эл. почта
X