山下 ジョーセフカズ杉並区, Japan
Nov 4, 2022

皆様、

 皆様たくさんのご賛同とご協力本当にありがとうございます。

 先ほどは、皆様に数行だけの変なメールが届いてしまったかもしれません。実はお知らせの製作途中にうっかり投稿してしまいました。本当にご迷惑おかけしました。申し訳ありません。

 本題に入りますが、今回は皆様に報告したいことが2つあります。

 

 まず、英語版の声明文ができました!!

URL:https://www.change.org/RacismIsNotFunny_ENG

 この活動に関して友人に話した時、このようなことを何度か言われました。「ウチの親にも話したいけど、日本語が読めないんだよね。」僕のアメリカ人の父親も日本語が読めません。僕は外国にルーツのある人の差別問題は当事者だけのものだけではなく、みんなのものであると思います。そのため、声明文を翻訳し、より多くの人へこの事実を伝える必要があると思い翻訳しました。

 現在、友人にスペイン語の翻訳を協力していただいており、ポルトガル語の翻訳の協力しできるかもしれない方にお声がけをしていただいているところです。

 皆様にこのようなお願いすることは心苦しいのですが、中国語、ハングル、タガログ語など、ほかの言語への翻訳に協力することができる方はいらっしゃるでしょうか?もし、協力できるという方がいらっしゃいましたら、僕のアカウントのダイレクトメッセージに連絡いただければと思います。(Twitter:@real_YJK   Instagram:josephkazuyamashita)

 

 続けて、アンケートに関してですが、こちらもたくさんの方々から返信をいただきました。本当にありがとうございます。正直、直視することもつらい経験ばかりで、本当に皆様が勇気を振り絞って書かれたのだと思います。改めて自分の傷を見つめさせてしまい、人によってはフラッシュバックもあったかもしれません、本当にごめんなさい。皆様から頂いた経験談からこの日本での状況を何とかしたいというマグマのように熱い思いを感じました。その経験談、決して無駄にはしません。ありがとうございます。

 アンケートは11月7日23:59までです。アンケートに記入する経験を思い出すために長考されている方もいるとお聞きしました。そこまで真剣に取り組んでいただけるなんて、本当に感謝です。お手数ですが期日までに経験談をお伝えくださればと思います。よろしくお願いします。

 また、アンケートに記入済みの方々で動画に協力してくださる方々へChange.orgから依頼のメールが届いていると思います。何個でも構いませんので、ご自分の思いを込めた動画を送っていただければ幸いです。

 動画をお送りする際には、メールとメールに添付されたスライドに書かれている注意事項を熟読の上、投稿お願いします。

 このムーブメントが少しでも盛り上がりますように、今後も皆様がご協力してくださると本当に本当にうれしいです。今後ともよろしくお願いいたします。

山下ジョセフ

Copy link
WhatsApp
Facebook
Nextdoor
Email
X