Призыв к буддийским лидерам Таиланда и Камбоджи

Проблема

 

Обращение к Сангхарадже Таиланда, Сангхарадже Камбоджи и буддийской общине обеих стран

Саббе сатта сукхи хонту — Пусть все существа будут счастливы

От кого: граждане России и других стран, обеспокоенные вооружённым конфликтом на границе Таиланда и Камбоджи

Дата составления: апрель 2026 года

"Почему мы пишем это обращение"

С мая 2025 года в районе храма Преах Вихеар (Пхра Вихан) на границе Таиланда и Камбоджи продолжаются вооружённые столкновения. Погибли военные и мирные жители. Десятки тысяч людей покинули свои дома. Многие нашли убежище в пагодах — там, где должны царить мир и сострадание.

Буддисты вынуждены страдать от войны, развязанной политиками. Один Будда. Одна Дхамма. Но границы и политики оказались сильнее.

Мы верим: общее буддийское наследие Таиланда и Камбоджи сильнее политических границ.

 

"Наш призыв"

1. Создать совместную гуманитарную миссию из монахов обеих стран для посещения лагерей беженцев и оказания помощи — едой, лекарствами, психологической поддержкой.

2. Организовать программу обмена молодыми монахами — совместные ретриты, обучение, медитации — чтобы разрушить стереотипы и укрепить братство между буддистами двух стран.

3. Поддержать экономические инициативы на спорных территориях — совместные агрокооперативы «Метта», где тайцы и кхмеры вместе выращивают рис и делят доход. Когда у людей есть общий доход, война становится плохим бизнесом.

"Что мы обещаем"

Мы, граждане разных стран, готовы поддерживать эти усилия: молитвой и медитацией, распространением информации, посильными пожертвованиями через верифицированные буддийские организации.

"Куда будет передана петиция"

Посольство Королевства Таиланд в Москве, Посольство Королевства Камбоджа в Москве, Всемирное братство буддистов (Бангкок). Петиция будет опубликована в открытом письме в русскоязычных и международных буддийских сообществах.

Сбор подписей завершается 31 мая 2026 года.

С уважением, подписавшие

ภาษาไทย

คำร้องถึงสังฆราชาแห่งประเทศไทย สังฆราชาแห่งกัมพูชา และชุมชนพุทธิกชนทั้งสองประเทศ

สัพเพ สัตตา สุขี โหนตุ — ขอให้สรรพสัตว์ทั้งปวงมีความสุข

จาก: พลเมืองชาวรัสเซียและประเทศอื่น ๆ ที่ห่วงใยความขัดแย้งชายแดนไทย-กัมพูชา

วันที่: เมษายน พ.ศ. 2569

 

เหตุผลที่เรายื่นคำร้องนี้

ตั้งแต่พฤษภาคม พ.ศ. 2568 เป็นต้นมา เกิดการปะทะด้วยอาวุธในบริเวณปราสาทพระวิหาร ชายแดนไทย-กัมพูชา ทหารและประชาชนเสียชีวิต ผู้คนนับหมื่นต้องอพยพ บางส่วนหลบภัยในวัด — สถานที่ซึ่งควรเต็มเปี่ยมด้วยสันติและเมตตา

ชาวพุทธต้องทนทุกข์จากสงครามที่นักการเมืองจุดชนวน พระพุทธเจ้าองค์เดียว พระธรรมเดียวกัน แต่พรมแดนและนักการเมืองกลับเหนือกว่า

เรามั่นใจว่ามรดกพุทธศาสนาร่วมของไทยและกัมพูชาเหนือกว่าพรมแดนการเมือง

 

คำเรียกร้องของเรา

ข้อแรก: จัดตั้งคณะมนุษยธรรมร่วมของพระสงฆ์ทั้งสองประเทศ เพื่อเยี่ยมค่ายผู้ลี้ภัยและให้ความช่วยเหลือด้านอาหาร ยา และการบำบัดจิตใจ

ข้อสอง: จัดโครงการแลกเปลี่ยนพระภิกษุหนุ่ม — รีทรีต การศึกษาร่วม และสมาธิ — เพื่อลดอคติและเสริมสร้างพี่น้องชาวพุทธระหว่างสองชาติ

ข้อสาม: สนับสนุนโครงการเศรษฐกิจพื้นที่พิพาท — สหกรณ์เกษตรกรรม "เมตตา" ที่ไทย-เขมรร่วมปลูกข้าวและแบ่งปันรายได้ เมื่อมีรายได้ร่วม สงครามไม่ใช่ทางเลือกที่คุ้มค่า

 

สิ่งที่เราสัญญา

พลเมืองจากนานาชาติพร้อมสนับสนุนด้วยการสวดมนต์ สมาธิ การเผยแพร่ข้อมูล และบริจาคผ่านองค์กรพุทธที่เชื่อถือได้

 

ที่อยู่ของคำร้อง

สถานเอกอัครราชทูตไทย ณ กรุงมอสโก, สถานเอกอัครราชทูตกัมพูชา ณ กรุงมอสโก, สภาการศึกษาและเผยแผ่พุทธศาสนาแห่งโลก (กรุงเทพฯ) คำร้องจะเผยแพร่เป็นจดหมายเปิดผนึกในชุมชนพุทธรัสเซียและนานาชาติ

ปิดรับลายชื่อ 31 พฤษภาคม พ.ศ. 2569

ด้วยความเคารพ ผู้ลงนาม

 

ភាសាខ្មែរ 

ញ្ញត្តិសូមជូនព្រះសង្ឃរាជនៃព្រះរាជាណាចក្រថៃ ព្រះសង្ឃរាជនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា និងសហគមន៍ពុទ្ធបរិស័ទទាំងពីរ

សព្វៈសត្តា សុខី ហោន្តុ — សូមសត្វទាំងអស់ទទួលបានសុខសាន្ត

ពី: ប្រជាពលរដ្ឋរុស្ស៊ីនិងបណ្តាប្រទេសដទៃ ដែលព្រួយបារម្ភចំពោះជម្លោះប្រដាប់អាវុធតាមព្រំដែនថៃ-កម្ពុជា

ថ្ងៃខែ: ខែមេសា ឆ្នាំ២០២៦

មូលហេតុនៃញ្ញត្តិនេះ

ចាប់ពីខែឧសភា ឆ្នាំ២០២៥ មក ការប៉ះទង្គិចប្រដាប់អាវុធនៅតំបន់ប្រាសាទព្រះវិហារព្រំដែនថៃ-កម្ពុជាបន្តកើតមាន មានទាហាននិងជនស៊ីវិលស្លាប់ ប្រជាជនរាប់ម៉ឺននាក់បាត់បង់ផ្ទះសម្បែង មួយចំនួនស្វាគមន៍នៅវត្ត — កន្លែងដែលសន្តិភាពនិងមេត្តាករុណាគួរស្ថិតនៅ។

ពុទ្ធបរិស័ទត្រូវទ្រាំទុក្ខពីសង្គ្រាមដែលមន្ត្រីនយោបាយបង្កើត ព្រះពុទ្ធតែមួយ ធម៌តែមួយ ប៉ុន្តែព្រំដែននិងនយោបាយខ្លាំងជាង។

យើងជឿថា បេតិកភណ្ឌពុទ្ធសាសនាជាមួយគ្នានៃថៃនិងកម្ពុជា ខ្លាំងជាងព្រំដែននយោបាយ។

 

ការអំពាវនាវរបស់យើង

ទី១ បង្កើតបេសកកម្មមនុស្សធម៌រួមគ្នាពីព្រះសង្ឃពីរប្រទេស ទៅជំរុំជនភៀសខ្លួន ផ្តល់ជំនួយសម្រាប់អាហារ ថ្នាំពេទ្យ និងការគាំទរផ្លូវចិត្ត។

ទី២ រៀបចំកម្មវិធីផ្លាស់ប្តូរព្រះសង្ឃវ័យក្មេង — ការអភិវឌ្ឍន៍សមាធិរួម ការសិក្សា សមាធិ — ដើម្បីបំបាត់ការយល់ច្រឡំ និងពង្រឹងសាច់ញាតិពុទ្ធបរិស័ទពីរប្រទេស។

ទី៣ គាំទ្រគំនិតផ្តួចផ្តើមសេដ្ឋកិច្ចនៅតំបន់ជម្លោះ — សហករណ៍កសិកម្ម «មេត្តា» ដែលថៃនិងខ្មែរដាំស្រូវរួមគ្នា ចែកចាយប្រាក់ចំណូល នៅពេលមានចំណូលរួម សង្គ្រាមក្លាយជាជម្រើសមិនល្អ។

 

ការសន្យារបស់យើង

យើងប្រជាពលរដ្ឋពីបណ្តាប្រទេស ត្រៀមគាំទ្រការខិតខំទាំងនេះដោយការអធិស្ឋាន សមាធិ ការផ្សព្វផ្សាយព័ត៌មាន និងការបរិច្ចាគតាមសមត្ថភាព តាមរយៈអង្គការពុទ្ធសាសនាដែលបានផ្ទៀងផ្ទាត់។

 

ទីតាំងដែលញ្ញត្តិនឹងត្រូវបញ្ជូនទៅ

ស្ថានទូតព្រះរាជាណាចក្រថៃ ប្រចាំទីក្រុងមូស្គូ ស្ថានទូតព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា ប្រចាំទីក្រុងមូស្គូ សមាគមពុទ្ធបរិស័ទពិភពលោក (បាងកក)។ ញ្ញត្តិនេះនឹងត្រូវផ្សព្វផ្សាយជាលិខិតបើកចំហក្នុងសហគមន៍ពុទ្ធរុស្ស៊ីនិងអន្តរជាតិ។

បិទទទួលហត្ថលេខានៅថ្ងៃទី៣១ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០២៦

ដោយគោរព អ្នកចុះហត្ថលេខា

 

Appeal to the Sangharaja of Thailand, Sangharaja of Cambodia, and Buddhist Communities of Both Countries

Sabbe sattā sukhī hontu — May all beings be happy

From: Citizens of Russia and other countries concerned about the armed conflict on the Thai-Cambodian border

Date: April 2026

 

"Why We Write This Appeal"

Since May 2025, armed clashes continue in the Preah Vihear (Phra Vihan) Temple area on the Thai-Cambodian border. Military personnel and civilians have died. Tens of thousands fled their homes. Many sought refuge in pagodas — places of peace and compassion.

Buddhists suffer from a war ignited by politicians. One Buddha. One Dhamma. Yet borders and politics proved stronger.

We believe the shared Buddhist heritage of Thailand and Cambodia transcends political borders.

"Our Call"

First. Establish a joint humanitarian mission of monks from both countries to visit refugee camps and provide aid — food, medicine, psychological support.

Second. Organize a young monks exchange program — joint retreats, training, meditation — to break stereotypes and strengthen brotherhood among Buddhists of both nations.

Third. Support economic initiatives in disputed areas — "Metta" agricultural cooperatives where Thais and Khmers grow rice together and share income. When people share prosperity, war becomes poor business.

"Our Promise"

Citizens from various countries stand ready to support these efforts through prayer and meditation, information sharing, and donations via verified Buddhist organizations.

 

"Where the Petition Will Be Sent"

Embassy of the Kingdom of Thailand in Moscow, Embassy of the Kingdom of Cambodia in Moscow, World Fellowship of Buddhists (Bangkok). The petition will be published as an open letter in Russian and international Buddhist communities.

Signature collection ends May 31, 2026.

With respect, the signatories

 

avatar of the starter
Капиталина КовалеваАвтор петиции

24

Проблема

 

Обращение к Сангхарадже Таиланда, Сангхарадже Камбоджи и буддийской общине обеих стран

Саббе сатта сукхи хонту — Пусть все существа будут счастливы

От кого: граждане России и других стран, обеспокоенные вооружённым конфликтом на границе Таиланда и Камбоджи

Дата составления: апрель 2026 года

"Почему мы пишем это обращение"

С мая 2025 года в районе храма Преах Вихеар (Пхра Вихан) на границе Таиланда и Камбоджи продолжаются вооружённые столкновения. Погибли военные и мирные жители. Десятки тысяч людей покинули свои дома. Многие нашли убежище в пагодах — там, где должны царить мир и сострадание.

Буддисты вынуждены страдать от войны, развязанной политиками. Один Будда. Одна Дхамма. Но границы и политики оказались сильнее.

Мы верим: общее буддийское наследие Таиланда и Камбоджи сильнее политических границ.

 

"Наш призыв"

1. Создать совместную гуманитарную миссию из монахов обеих стран для посещения лагерей беженцев и оказания помощи — едой, лекарствами, психологической поддержкой.

2. Организовать программу обмена молодыми монахами — совместные ретриты, обучение, медитации — чтобы разрушить стереотипы и укрепить братство между буддистами двух стран.

3. Поддержать экономические инициативы на спорных территориях — совместные агрокооперативы «Метта», где тайцы и кхмеры вместе выращивают рис и делят доход. Когда у людей есть общий доход, война становится плохим бизнесом.

"Что мы обещаем"

Мы, граждане разных стран, готовы поддерживать эти усилия: молитвой и медитацией, распространением информации, посильными пожертвованиями через верифицированные буддийские организации.

"Куда будет передана петиция"

Посольство Королевства Таиланд в Москве, Посольство Королевства Камбоджа в Москве, Всемирное братство буддистов (Бангкок). Петиция будет опубликована в открытом письме в русскоязычных и международных буддийских сообществах.

Сбор подписей завершается 31 мая 2026 года.

С уважением, подписавшие

ภาษาไทย

คำร้องถึงสังฆราชาแห่งประเทศไทย สังฆราชาแห่งกัมพูชา และชุมชนพุทธิกชนทั้งสองประเทศ

สัพเพ สัตตา สุขี โหนตุ — ขอให้สรรพสัตว์ทั้งปวงมีความสุข

จาก: พลเมืองชาวรัสเซียและประเทศอื่น ๆ ที่ห่วงใยความขัดแย้งชายแดนไทย-กัมพูชา

วันที่: เมษายน พ.ศ. 2569

 

เหตุผลที่เรายื่นคำร้องนี้

ตั้งแต่พฤษภาคม พ.ศ. 2568 เป็นต้นมา เกิดการปะทะด้วยอาวุธในบริเวณปราสาทพระวิหาร ชายแดนไทย-กัมพูชา ทหารและประชาชนเสียชีวิต ผู้คนนับหมื่นต้องอพยพ บางส่วนหลบภัยในวัด — สถานที่ซึ่งควรเต็มเปี่ยมด้วยสันติและเมตตา

ชาวพุทธต้องทนทุกข์จากสงครามที่นักการเมืองจุดชนวน พระพุทธเจ้าองค์เดียว พระธรรมเดียวกัน แต่พรมแดนและนักการเมืองกลับเหนือกว่า

เรามั่นใจว่ามรดกพุทธศาสนาร่วมของไทยและกัมพูชาเหนือกว่าพรมแดนการเมือง

 

คำเรียกร้องของเรา

ข้อแรก: จัดตั้งคณะมนุษยธรรมร่วมของพระสงฆ์ทั้งสองประเทศ เพื่อเยี่ยมค่ายผู้ลี้ภัยและให้ความช่วยเหลือด้านอาหาร ยา และการบำบัดจิตใจ

ข้อสอง: จัดโครงการแลกเปลี่ยนพระภิกษุหนุ่ม — รีทรีต การศึกษาร่วม และสมาธิ — เพื่อลดอคติและเสริมสร้างพี่น้องชาวพุทธระหว่างสองชาติ

ข้อสาม: สนับสนุนโครงการเศรษฐกิจพื้นที่พิพาท — สหกรณ์เกษตรกรรม "เมตตา" ที่ไทย-เขมรร่วมปลูกข้าวและแบ่งปันรายได้ เมื่อมีรายได้ร่วม สงครามไม่ใช่ทางเลือกที่คุ้มค่า

 

สิ่งที่เราสัญญา

พลเมืองจากนานาชาติพร้อมสนับสนุนด้วยการสวดมนต์ สมาธิ การเผยแพร่ข้อมูล และบริจาคผ่านองค์กรพุทธที่เชื่อถือได้

 

ที่อยู่ของคำร้อง

สถานเอกอัครราชทูตไทย ณ กรุงมอสโก, สถานเอกอัครราชทูตกัมพูชา ณ กรุงมอสโก, สภาการศึกษาและเผยแผ่พุทธศาสนาแห่งโลก (กรุงเทพฯ) คำร้องจะเผยแพร่เป็นจดหมายเปิดผนึกในชุมชนพุทธรัสเซียและนานาชาติ

ปิดรับลายชื่อ 31 พฤษภาคม พ.ศ. 2569

ด้วยความเคารพ ผู้ลงนาม

 

ភាសាខ្មែរ 

ញ្ញត្តិសូមជូនព្រះសង្ឃរាជនៃព្រះរាជាណាចក្រថៃ ព្រះសង្ឃរាជនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា និងសហគមន៍ពុទ្ធបរិស័ទទាំងពីរ

សព្វៈសត្តា សុខី ហោន្តុ — សូមសត្វទាំងអស់ទទួលបានសុខសាន្ត

ពី: ប្រជាពលរដ្ឋរុស្ស៊ីនិងបណ្តាប្រទេសដទៃ ដែលព្រួយបារម្ភចំពោះជម្លោះប្រដាប់អាវុធតាមព្រំដែនថៃ-កម្ពុជា

ថ្ងៃខែ: ខែមេសា ឆ្នាំ២០២៦

មូលហេតុនៃញ្ញត្តិនេះ

ចាប់ពីខែឧសភា ឆ្នាំ២០២៥ មក ការប៉ះទង្គិចប្រដាប់អាវុធនៅតំបន់ប្រាសាទព្រះវិហារព្រំដែនថៃ-កម្ពុជាបន្តកើតមាន មានទាហាននិងជនស៊ីវិលស្លាប់ ប្រជាជនរាប់ម៉ឺននាក់បាត់បង់ផ្ទះសម្បែង មួយចំនួនស្វាគមន៍នៅវត្ត — កន្លែងដែលសន្តិភាពនិងមេត្តាករុណាគួរស្ថិតនៅ។

ពុទ្ធបរិស័ទត្រូវទ្រាំទុក្ខពីសង្គ្រាមដែលមន្ត្រីនយោបាយបង្កើត ព្រះពុទ្ធតែមួយ ធម៌តែមួយ ប៉ុន្តែព្រំដែននិងនយោបាយខ្លាំងជាង។

យើងជឿថា បេតិកភណ្ឌពុទ្ធសាសនាជាមួយគ្នានៃថៃនិងកម្ពុជា ខ្លាំងជាងព្រំដែននយោបាយ។

 

ការអំពាវនាវរបស់យើង

ទី១ បង្កើតបេសកកម្មមនុស្សធម៌រួមគ្នាពីព្រះសង្ឃពីរប្រទេស ទៅជំរុំជនភៀសខ្លួន ផ្តល់ជំនួយសម្រាប់អាហារ ថ្នាំពេទ្យ និងការគាំទរផ្លូវចិត្ត។

ទី២ រៀបចំកម្មវិធីផ្លាស់ប្តូរព្រះសង្ឃវ័យក្មេង — ការអភិវឌ្ឍន៍សមាធិរួម ការសិក្សា សមាធិ — ដើម្បីបំបាត់ការយល់ច្រឡំ និងពង្រឹងសាច់ញាតិពុទ្ធបរិស័ទពីរប្រទេស។

ទី៣ គាំទ្រគំនិតផ្តួចផ្តើមសេដ្ឋកិច្ចនៅតំបន់ជម្លោះ — សហករណ៍កសិកម្ម «មេត្តា» ដែលថៃនិងខ្មែរដាំស្រូវរួមគ្នា ចែកចាយប្រាក់ចំណូល នៅពេលមានចំណូលរួម សង្គ្រាមក្លាយជាជម្រើសមិនល្អ។

 

ការសន្យារបស់យើង

យើងប្រជាពលរដ្ឋពីបណ្តាប្រទេស ត្រៀមគាំទ្រការខិតខំទាំងនេះដោយការអធិស្ឋាន សមាធិ ការផ្សព្វផ្សាយព័ត៌មាន និងការបរិច្ចាគតាមសមត្ថភាព តាមរយៈអង្គការពុទ្ធសាសនាដែលបានផ្ទៀងផ្ទាត់។

 

ទីតាំងដែលញ្ញត្តិនឹងត្រូវបញ្ជូនទៅ

ស្ថានទូតព្រះរាជាណាចក្រថៃ ប្រចាំទីក្រុងមូស្គូ ស្ថានទូតព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា ប្រចាំទីក្រុងមូស្គូ សមាគមពុទ្ធបរិស័ទពិភពលោក (បាងកក)។ ញ្ញត្តិនេះនឹងត្រូវផ្សព្វផ្សាយជាលិខិតបើកចំហក្នុងសហគមន៍ពុទ្ធរុស្ស៊ីនិងអន្តរជាតិ។

បិទទទួលហត្ថលេខានៅថ្ងៃទី៣១ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០២៦

ដោយគោរព អ្នកចុះហត្ថលេខា

 

Appeal to the Sangharaja of Thailand, Sangharaja of Cambodia, and Buddhist Communities of Both Countries

Sabbe sattā sukhī hontu — May all beings be happy

From: Citizens of Russia and other countries concerned about the armed conflict on the Thai-Cambodian border

Date: April 2026

 

"Why We Write This Appeal"

Since May 2025, armed clashes continue in the Preah Vihear (Phra Vihan) Temple area on the Thai-Cambodian border. Military personnel and civilians have died. Tens of thousands fled their homes. Many sought refuge in pagodas — places of peace and compassion.

Buddhists suffer from a war ignited by politicians. One Buddha. One Dhamma. Yet borders and politics proved stronger.

We believe the shared Buddhist heritage of Thailand and Cambodia transcends political borders.

"Our Call"

First. Establish a joint humanitarian mission of monks from both countries to visit refugee camps and provide aid — food, medicine, psychological support.

Second. Organize a young monks exchange program — joint retreats, training, meditation — to break stereotypes and strengthen brotherhood among Buddhists of both nations.

Third. Support economic initiatives in disputed areas — "Metta" agricultural cooperatives where Thais and Khmers grow rice together and share income. When people share prosperity, war becomes poor business.

"Our Promise"

Citizens from various countries stand ready to support these efforts through prayer and meditation, information sharing, and donations via verified Buddhist organizations.

 

"Where the Petition Will Be Sent"

Embassy of the Kingdom of Thailand in Moscow, Embassy of the Kingdom of Cambodia in Moscow, World Fellowship of Buddhists (Bangkok). The petition will be published as an open letter in Russian and international Buddhist communities.

Signature collection ends May 31, 2026.

With respect, the signatories

 

avatar of the starter
Капиталина КовалеваАвтор петиции

Новости этой петиции

Поделиться этой петицией

Петиция создана 7 апреля 2026 г.