Вернуть абитуриентам несправедливо сниженные баллы на ЕГЭ по русскому языку в 2015 году

Проблема

Президенту РФ Путину В.В. Уважаемый Владимир Владимирович! К Вам обращаются выпускники школ 2015 года. Мы живём в разных городах, но нас объединило то, что мы столкнулись с проблемой необъективности и несправедливости в оценивании работ на обязательном ЕГЭ по русскому языку. Во-первых, это касается письменной части задания, т.е. сочинения. Те, кому достался текст Б. Екимова о русском языке или текст В. Солоухина о выхухоли, получили ноль баллов по первым четырём критериям (из 12), если формулировка проблемы не совпала с формулировками разработчиков КИМов. Это минус 7 первичных баллов, а значит, минус почти 20 баллов по 100-балльной, «вузовской» шкале. На апелляции эксперты всё время ссылались на то, что получили особые указания от разработчика КИМов И.П. Цыбулько. Эксперты нервничали, выходили звонить И.П. Цыбулько и, когда возвращались, говорили, что она запретила засчитывать проблемы, которых нет в списке ФИПИ. А в Москве И.П. Цыбулько даже приезжала в пункт, где рассматривались апелляции, и давала указания конфликтной комиссии. Причём все эти телефонные разговоры, а также встречи с И.П. Цыбулько проводились в комнатах, где не велась видеозапись. Мы считаем это нечестным. Ситуация доходит, на наш взгляд, до абсурда. Автор текста Б. Екимов соглашается с формулировками абитуриентов и благодарит ребят за «глубокое понимание» («Коммерсант» от 03.07.2015г., статья «В ЕГЭ добавят ясности»). Но ФИПИ настаивает: писать можно только о том, что считают правильным разработчики КИМов. Эксперты на апелляции не говорят с нами о самом тексте, а ссылаются на установку И.П. Цыбулько. Разрешите нам тогда объяснить свою позицию здесь, в этом письме. В своём эссе Б. Екимов размышляет о русском языке и сравнивает отношение к родному языку с отношением к природе. По условию задания надо сформулировать и прокомментировать только одну из поднятых автором проблем. Нигде не сказано, что надо писать о главной проблеме. И часть абитуриентов выбрала проблему отношения человека к природе, но получила за это ноль баллов, потому что, по мнению разработчиков КИМов, экзаменуемые не поняли текста и приняли метафору за проблему. Мы не согласны с этим. В эссе Б. Екимова размышления о родниках, которые одни люди засоряют ради прибыли, а другие берегут и чистят, - это больше чем использованная для образной выразительности метафора. Автор, сравнивая отношение людей к языку и к природе, подчёркивает, что это в корне связанные друг с другом проблемы. Отношение к родному языку, к родной природе – это проявление отношения человека к самому главному: Б. Екимов, рассуждая о языке, пишет по сути об отношении человека к родине, родной земле. Но эксперты засчитали проблему только тем, кто писал о языке. Нам не кажутся такой подход и такое узкое понимание проблематики текста верными. Если говорить о метафорах и сравнениях, то они бывают разные. Действительно, есть метафоры и сравнения, главная задача которых – образная выразительность. Например, в поэме «Мёртвые души» Н.В. Гоголь, описывая Плюшкина, использует такое развёрнутое сравнение: он пишет, что маленькие глазки Плюшкина бегали, как мыши, которые, подозрительно нюхают воздух и настороженно высматривают, нет ли поблизости кота или мальчишки шалуна. И при таком сравнении действительно было бы нелепо говорить, что автор поднимает проблему отношения между мышами и кошками или проблему отношения детей к животным. Но ведь совсем иное сравнение у Б. Екимова. Также нам непонятно, почему в тексте по В. Солоухину (по рассказу «Летний паводок») разработчики видят всего три проблемы: «проблему отношения к животным»; «проблему материнской любви»; «проблему сходства родительской любви у людей и животных» (такие формулировки были в списке «Примерный круг проблем» из ФИПИ). В этом автобиографическом рассказе В. Солоухина идет речь о том, как человек сначала любуется «воистину необыкновенным зрелищем» летнего паводка, а потом, став свидетелем того, каким бедствием обернулся этот паводок для выхухоли (она не может спасти своих детёнышей, но, рискуя жизнью, не покидает их), поддаётся «невольной сентиментальности» и думает о том, что есть бедствия, когда человек тоже не может защитить своих детей, например, во время войны. Нам непонятно, почему разработчики КИМов на первое место ставят проблему отношения к животным. Почему ребята, которые пишут о проблеме влияния природы на человека, проблеме бедствий, проблеме способности к героизму ради своих близких, проблеме роли войны, получили ноль баллов? Более того, есть случаи, когда работы с одинаковыми формулировками проблем, по-разному оценены: у одного абитуриента за сочинение стоит максимум баллов (это вообще 100-балльная работа), а у другого за такую же формулировку обнулены первые четыре критерия. Конфликтная комиссия никак не объясняет это. Некоторые абитуриенты, лишённые баллов за формулировку проблемы, уже писали вам письма и прикладывали к ним тексты Б.Екимова и В. Солоухина. Но ответ пока не получили. Нас, к сожалению, не слышат региональные комиссии, нас не слышит Рособрнадзор. С нами не говорят честно и серьёзно. На наши конкретные обращения мы получили от Рособрнадзора и региональных комиссий отписки – цитаты из инструкций. И всё. Ни одного слова по существу вопросов, которые мы задавали в письмах. Некоторым из нас Рособрнадзор вообще не ответил, хотя обращались больше месяца назад. Директор ФИПИ О.А. Решетникова утверждает, что все работы правильно оценены (газета «Коммерсант» от 03.07.2015, статья «В ЕГЭ по русскому языку добавят ясности»). Но ведь региональные эксперты оценивали наши работы именно под давлением ФИПИ и так, как этого хотел ФИПИ. Например, на апелляции одной абитуриентке эксперт сказал, что ей специально снизили баллы по разным критериям, чтобы не «обнулять» за формулировку проблемы. Он признался, что дело не в ошибках, а в том, что эксперты побоялись ставить ей максимум, так как формулировка проблемы не совпадает с формулировкой ФИПИ, но ноль эксперты тоже не захотели ставить (можно извлечь видеозапись этой апелляции; обращение есть в Рособрнадзоре). У нас сложилось впечатление, что ФИПИ и Рособрнадзор договорились делать вид, что всё правильно и хорошо. Особенно жаль, что Рособрнадзор занял такую позицию, не стал вникать в проблему. Рособрнадзор написал в ответах на наши обращения, что, если что-то не нравится, можем обращаться в суд. В то же время члены конфликтных комиссий говорят, что обращаться нам больше некуда и суд все равно нам не поможет, потому что все исходят из презумпции невиновности ФИПИ и виновности экзаменуемого. Разве это правильно? Представители ФИПИ О. А. Решетникова и И.П. Цыбулько («Коммерсант» от 25.06.2015 и 03.07.2015) обвинили нас в том, что мы просто хотим повысить себе баллы: «всегда будут те, кто хотел бы повысить результат». Но мы не просим каких-то лишних, незаслуженных баллов, мы пытаемся вернуть то, что, по нашему мнению, несправедливо отнято у нас по инициативе разработчиков КИМов. Мы хотим равных со всеми условий. Более того, мы видели максимально оценённые работы с орфографическими, пунктуационными, грамматическими ошибками. Есть даже работы стобалльников с орфографическими ошибками (это не голословное утверждение). Ребятам повезло. А наши работы из-за формулировок проблем, которые пришлись не по душе разработчикам из ФИПИ, рассматривают теперь «на просвет», придираются буквально ко всему. Это несправедливо. Вторая проблема, к которой мы бы хотели привлечь Ваше внимание, - КИМы и ответы к ним. В КИМах по русскому языку есть ошибки! Приведем только один пример (есть и другие). В КИМах был текст В. Пескова о неравном бое, и в задании 23 требовалось среди предложений 12-17 найти предложение, которое связано с предыдущим с помощью формы слова. Задание одно, а тексты не совсем одинаковые. В одном варианте было так: «(12)После войны об этом неравном бое не позабыли. (13)Установили возле дороги монумент конника, глядящего в сторону, откуда шёл неприятель. (14)Людей, помнивших этот маленький эпизод Великой войны, уже не осталось. (15)Но мой друг Николай Старченко вспоминает, как бабушка повела его вдоль опушки, показала ямки в земле и, поплакав, повязала берёзку возле одной из ямок вышитым полотенцем. (16)Мальчику было тогда семь лет. (17)Взяв палку, он лёг в ячейку и целился в воображаемые танки». В другом варианте в 16-ом предложении слово «мальчику» заменено на слово «Николаю». И ответ возможен только во втором варианте, где 16-ое предложение связано с 15-ым при помощи изменений формы слова «Николай». Ребята, которым достался первый вариант текста, потеряли балл, так как не могли увидеть в 16-ом предложении изменение формы слова: его там не было. Апелляция на содержание КИМов не принимается, учителя и эксперты не знают, что делать. Абитуриенты обращаются напрямую в ФИПИ. Но ФИПИ не только не вернул балл, но и обманул! Прислали правильный вариант и сделали вид, что так и было. Будто бы экзаменуемый ошибается. Это очень нечестно со стороны ФИПИ. ФИПИ ведёт себя с нами как с интеллектуально недоразвитыми людьми, которые не понимают, что читают и какие задания выполняют. Почему после экзамена, до апелляции, не вывешиваются КИМы и ответы к ним? То, как проходит апелляция, – это третья проблема, к которой мы хотели привлечь Ваше внимание. Во-первых, на апелляцию идут далеко не все, кто не согласен с выставленными баллами, потому что их отговаривают учителя, запугивают понижением баллов. Во-вторых, к апелляции трудно готовиться, так как после экзамена нет КИМов и ответов к ним. Ребята часто не знают, где и в чём они ошиблись. Но даже если ты хорошо подготовился к апелляции, это не значит, что эксперты будут внимательно тебя слушать. Многое зависит о того, к какому эксперту ты попадёшь. Есть доброжелательные и внимательные эксперты, которые стараются быть объективными: они не только могут убедительно объяснить, почему снижен балл, но и способны согласиться с апеллянтом, если он прав или ситуация спорная. Но есть и другие эксперты, у которых очевидна установка ни за что не повышать балл. Например, одному абитуриенту приходилось возвращаться со словарём, чтобы доказать, что слово «оскудение» пишется без буквы «н» после «д». Но даже словари не всегда помогают. Другому абитуриенту объясняли, что ему снят балл за фактическую ошибку, потому что он назвал Пугачёвское восстание своего рода гражданской войной. А когда абитуриент показал статью в историческом словаре, эксперты сказали, что их не интересует, что написано в словаре, так как есть «традиция понимания», что такое гражданская война, и балл не вернули. Ещё одному абитуриенту ни за что не хотели возвращать балл по пунктуации, а когда один из экспертов встал на сторону абитуриента, на эксперта набросились остальные члены комиссии и стали упрекать его в том, что он не думает о «чести мундира». В такой обстановке трудно говорить об объективности и справедливости оценок. И.П. Цыбулько в своём комментарии газете «Коммерсант» говорила, что доля апелляций «в процентном соотношении ничтожно мала». Может быть, мала, но это наши судьбы. И они не измеряются процентами отчётов ФИПИ и Рособрнадзора. Нам всё время угрожают, нас всё время запугивают. После этого многие просто боятся даже писать заявление на апелляцию, а тем более обращаться выше. Рособрнадзор, ФИПИ демонстрируют неуважение к нам: лгут, присылают откровенные отписки и не собираются разбираться по существу вопросов. Как мы поняли, главная задача для них – сделать «красивый» отчёт и имитировать справедливость и объективность. А региональные комиссии стараются угодить тем, кто «выше». Уважаемый Владимир Владимирович, сейчас начинается конкурсный отбор абитуриентов в вузах. В связи с этим мы просим Вас помочь восстановить справедливость в оценивании работ ЕГЭ по русскому языку до того, как произойдёт зачисление в вузы. Это экзамен обязательный, и его результаты учитываются во всех вузах. Просим: 1. Дать поручение провести проверку действий ФИПИ и членов конфликтной комиссии при проведении ЕГЭ по русскому языку и при рассмотрении апелляций по русскому языку; 2. Дать поручение провести по-настоящему непредвзятую, независимую от интересов ФИПИ и региональных комиссий оценку выставления 0 баллов по критериям К1-К4 из-за формулировки проблемы в сочинениях по текстам Б. Екимова и В.Солоухина. 3. Дать поручение провести независимую экспертизу предложенных на экзамене текстов Б. Екимова и В. Солоухина и формулировок проблем в списке «Примерный круг проблем» от разработчиков КИМов. 4. Привлечь для рассмотрения дела видеозаписи апелляции тех абитуриентов, кто обращался в Рособрнадзор, Общественную палату и Общественный совет при Минобрнауки с жалобами на нарушения на апелляции и отказ экспертов давать разъяснение по выставленным баллам. 5. ЧЕСТНО извлечь из архива те варианты КИМов с текстом В. Пескова, где есть ошибка в задании 23. И просим абитуриентам, у кого был этот вариант, вернуть за задание 23 несправедливо отнятый балл (по 100-балльной шкале это может быть больше, чем один балл). Обращения есть в ФИПИ. Рособрнадзоре, Общественной палате, Общественном совете при Минобрнауки.
avatar of the starter
Выпускники 2015Автор петиции
Эта петиция собрала 230 подписантов

Проблема

Президенту РФ Путину В.В. Уважаемый Владимир Владимирович! К Вам обращаются выпускники школ 2015 года. Мы живём в разных городах, но нас объединило то, что мы столкнулись с проблемой необъективности и несправедливости в оценивании работ на обязательном ЕГЭ по русскому языку. Во-первых, это касается письменной части задания, т.е. сочинения. Те, кому достался текст Б. Екимова о русском языке или текст В. Солоухина о выхухоли, получили ноль баллов по первым четырём критериям (из 12), если формулировка проблемы не совпала с формулировками разработчиков КИМов. Это минус 7 первичных баллов, а значит, минус почти 20 баллов по 100-балльной, «вузовской» шкале. На апелляции эксперты всё время ссылались на то, что получили особые указания от разработчика КИМов И.П. Цыбулько. Эксперты нервничали, выходили звонить И.П. Цыбулько и, когда возвращались, говорили, что она запретила засчитывать проблемы, которых нет в списке ФИПИ. А в Москве И.П. Цыбулько даже приезжала в пункт, где рассматривались апелляции, и давала указания конфликтной комиссии. Причём все эти телефонные разговоры, а также встречи с И.П. Цыбулько проводились в комнатах, где не велась видеозапись. Мы считаем это нечестным. Ситуация доходит, на наш взгляд, до абсурда. Автор текста Б. Екимов соглашается с формулировками абитуриентов и благодарит ребят за «глубокое понимание» («Коммерсант» от 03.07.2015г., статья «В ЕГЭ добавят ясности»). Но ФИПИ настаивает: писать можно только о том, что считают правильным разработчики КИМов. Эксперты на апелляции не говорят с нами о самом тексте, а ссылаются на установку И.П. Цыбулько. Разрешите нам тогда объяснить свою позицию здесь, в этом письме. В своём эссе Б. Екимов размышляет о русском языке и сравнивает отношение к родному языку с отношением к природе. По условию задания надо сформулировать и прокомментировать только одну из поднятых автором проблем. Нигде не сказано, что надо писать о главной проблеме. И часть абитуриентов выбрала проблему отношения человека к природе, но получила за это ноль баллов, потому что, по мнению разработчиков КИМов, экзаменуемые не поняли текста и приняли метафору за проблему. Мы не согласны с этим. В эссе Б. Екимова размышления о родниках, которые одни люди засоряют ради прибыли, а другие берегут и чистят, - это больше чем использованная для образной выразительности метафора. Автор, сравнивая отношение людей к языку и к природе, подчёркивает, что это в корне связанные друг с другом проблемы. Отношение к родному языку, к родной природе – это проявление отношения человека к самому главному: Б. Екимов, рассуждая о языке, пишет по сути об отношении человека к родине, родной земле. Но эксперты засчитали проблему только тем, кто писал о языке. Нам не кажутся такой подход и такое узкое понимание проблематики текста верными. Если говорить о метафорах и сравнениях, то они бывают разные. Действительно, есть метафоры и сравнения, главная задача которых – образная выразительность. Например, в поэме «Мёртвые души» Н.В. Гоголь, описывая Плюшкина, использует такое развёрнутое сравнение: он пишет, что маленькие глазки Плюшкина бегали, как мыши, которые, подозрительно нюхают воздух и настороженно высматривают, нет ли поблизости кота или мальчишки шалуна. И при таком сравнении действительно было бы нелепо говорить, что автор поднимает проблему отношения между мышами и кошками или проблему отношения детей к животным. Но ведь совсем иное сравнение у Б. Екимова. Также нам непонятно, почему в тексте по В. Солоухину (по рассказу «Летний паводок») разработчики видят всего три проблемы: «проблему отношения к животным»; «проблему материнской любви»; «проблему сходства родительской любви у людей и животных» (такие формулировки были в списке «Примерный круг проблем» из ФИПИ). В этом автобиографическом рассказе В. Солоухина идет речь о том, как человек сначала любуется «воистину необыкновенным зрелищем» летнего паводка, а потом, став свидетелем того, каким бедствием обернулся этот паводок для выхухоли (она не может спасти своих детёнышей, но, рискуя жизнью, не покидает их), поддаётся «невольной сентиментальности» и думает о том, что есть бедствия, когда человек тоже не может защитить своих детей, например, во время войны. Нам непонятно, почему разработчики КИМов на первое место ставят проблему отношения к животным. Почему ребята, которые пишут о проблеме влияния природы на человека, проблеме бедствий, проблеме способности к героизму ради своих близких, проблеме роли войны, получили ноль баллов? Более того, есть случаи, когда работы с одинаковыми формулировками проблем, по-разному оценены: у одного абитуриента за сочинение стоит максимум баллов (это вообще 100-балльная работа), а у другого за такую же формулировку обнулены первые четыре критерия. Конфликтная комиссия никак не объясняет это. Некоторые абитуриенты, лишённые баллов за формулировку проблемы, уже писали вам письма и прикладывали к ним тексты Б.Екимова и В. Солоухина. Но ответ пока не получили. Нас, к сожалению, не слышат региональные комиссии, нас не слышит Рособрнадзор. С нами не говорят честно и серьёзно. На наши конкретные обращения мы получили от Рособрнадзора и региональных комиссий отписки – цитаты из инструкций. И всё. Ни одного слова по существу вопросов, которые мы задавали в письмах. Некоторым из нас Рособрнадзор вообще не ответил, хотя обращались больше месяца назад. Директор ФИПИ О.А. Решетникова утверждает, что все работы правильно оценены (газета «Коммерсант» от 03.07.2015, статья «В ЕГЭ по русскому языку добавят ясности»). Но ведь региональные эксперты оценивали наши работы именно под давлением ФИПИ и так, как этого хотел ФИПИ. Например, на апелляции одной абитуриентке эксперт сказал, что ей специально снизили баллы по разным критериям, чтобы не «обнулять» за формулировку проблемы. Он признался, что дело не в ошибках, а в том, что эксперты побоялись ставить ей максимум, так как формулировка проблемы не совпадает с формулировкой ФИПИ, но ноль эксперты тоже не захотели ставить (можно извлечь видеозапись этой апелляции; обращение есть в Рособрнадзоре). У нас сложилось впечатление, что ФИПИ и Рособрнадзор договорились делать вид, что всё правильно и хорошо. Особенно жаль, что Рособрнадзор занял такую позицию, не стал вникать в проблему. Рособрнадзор написал в ответах на наши обращения, что, если что-то не нравится, можем обращаться в суд. В то же время члены конфликтных комиссий говорят, что обращаться нам больше некуда и суд все равно нам не поможет, потому что все исходят из презумпции невиновности ФИПИ и виновности экзаменуемого. Разве это правильно? Представители ФИПИ О. А. Решетникова и И.П. Цыбулько («Коммерсант» от 25.06.2015 и 03.07.2015) обвинили нас в том, что мы просто хотим повысить себе баллы: «всегда будут те, кто хотел бы повысить результат». Но мы не просим каких-то лишних, незаслуженных баллов, мы пытаемся вернуть то, что, по нашему мнению, несправедливо отнято у нас по инициативе разработчиков КИМов. Мы хотим равных со всеми условий. Более того, мы видели максимально оценённые работы с орфографическими, пунктуационными, грамматическими ошибками. Есть даже работы стобалльников с орфографическими ошибками (это не голословное утверждение). Ребятам повезло. А наши работы из-за формулировок проблем, которые пришлись не по душе разработчикам из ФИПИ, рассматривают теперь «на просвет», придираются буквально ко всему. Это несправедливо. Вторая проблема, к которой мы бы хотели привлечь Ваше внимание, - КИМы и ответы к ним. В КИМах по русскому языку есть ошибки! Приведем только один пример (есть и другие). В КИМах был текст В. Пескова о неравном бое, и в задании 23 требовалось среди предложений 12-17 найти предложение, которое связано с предыдущим с помощью формы слова. Задание одно, а тексты не совсем одинаковые. В одном варианте было так: «(12)После войны об этом неравном бое не позабыли. (13)Установили возле дороги монумент конника, глядящего в сторону, откуда шёл неприятель. (14)Людей, помнивших этот маленький эпизод Великой войны, уже не осталось. (15)Но мой друг Николай Старченко вспоминает, как бабушка повела его вдоль опушки, показала ямки в земле и, поплакав, повязала берёзку возле одной из ямок вышитым полотенцем. (16)Мальчику было тогда семь лет. (17)Взяв палку, он лёг в ячейку и целился в воображаемые танки». В другом варианте в 16-ом предложении слово «мальчику» заменено на слово «Николаю». И ответ возможен только во втором варианте, где 16-ое предложение связано с 15-ым при помощи изменений формы слова «Николай». Ребята, которым достался первый вариант текста, потеряли балл, так как не могли увидеть в 16-ом предложении изменение формы слова: его там не было. Апелляция на содержание КИМов не принимается, учителя и эксперты не знают, что делать. Абитуриенты обращаются напрямую в ФИПИ. Но ФИПИ не только не вернул балл, но и обманул! Прислали правильный вариант и сделали вид, что так и было. Будто бы экзаменуемый ошибается. Это очень нечестно со стороны ФИПИ. ФИПИ ведёт себя с нами как с интеллектуально недоразвитыми людьми, которые не понимают, что читают и какие задания выполняют. Почему после экзамена, до апелляции, не вывешиваются КИМы и ответы к ним? То, как проходит апелляция, – это третья проблема, к которой мы хотели привлечь Ваше внимание. Во-первых, на апелляцию идут далеко не все, кто не согласен с выставленными баллами, потому что их отговаривают учителя, запугивают понижением баллов. Во-вторых, к апелляции трудно готовиться, так как после экзамена нет КИМов и ответов к ним. Ребята часто не знают, где и в чём они ошиблись. Но даже если ты хорошо подготовился к апелляции, это не значит, что эксперты будут внимательно тебя слушать. Многое зависит о того, к какому эксперту ты попадёшь. Есть доброжелательные и внимательные эксперты, которые стараются быть объективными: они не только могут убедительно объяснить, почему снижен балл, но и способны согласиться с апеллянтом, если он прав или ситуация спорная. Но есть и другие эксперты, у которых очевидна установка ни за что не повышать балл. Например, одному абитуриенту приходилось возвращаться со словарём, чтобы доказать, что слово «оскудение» пишется без буквы «н» после «д». Но даже словари не всегда помогают. Другому абитуриенту объясняли, что ему снят балл за фактическую ошибку, потому что он назвал Пугачёвское восстание своего рода гражданской войной. А когда абитуриент показал статью в историческом словаре, эксперты сказали, что их не интересует, что написано в словаре, так как есть «традиция понимания», что такое гражданская война, и балл не вернули. Ещё одному абитуриенту ни за что не хотели возвращать балл по пунктуации, а когда один из экспертов встал на сторону абитуриента, на эксперта набросились остальные члены комиссии и стали упрекать его в том, что он не думает о «чести мундира». В такой обстановке трудно говорить об объективности и справедливости оценок. И.П. Цыбулько в своём комментарии газете «Коммерсант» говорила, что доля апелляций «в процентном соотношении ничтожно мала». Может быть, мала, но это наши судьбы. И они не измеряются процентами отчётов ФИПИ и Рособрнадзора. Нам всё время угрожают, нас всё время запугивают. После этого многие просто боятся даже писать заявление на апелляцию, а тем более обращаться выше. Рособрнадзор, ФИПИ демонстрируют неуважение к нам: лгут, присылают откровенные отписки и не собираются разбираться по существу вопросов. Как мы поняли, главная задача для них – сделать «красивый» отчёт и имитировать справедливость и объективность. А региональные комиссии стараются угодить тем, кто «выше». Уважаемый Владимир Владимирович, сейчас начинается конкурсный отбор абитуриентов в вузах. В связи с этим мы просим Вас помочь восстановить справедливость в оценивании работ ЕГЭ по русскому языку до того, как произойдёт зачисление в вузы. Это экзамен обязательный, и его результаты учитываются во всех вузах. Просим: 1. Дать поручение провести проверку действий ФИПИ и членов конфликтной комиссии при проведении ЕГЭ по русскому языку и при рассмотрении апелляций по русскому языку; 2. Дать поручение провести по-настоящему непредвзятую, независимую от интересов ФИПИ и региональных комиссий оценку выставления 0 баллов по критериям К1-К4 из-за формулировки проблемы в сочинениях по текстам Б. Екимова и В.Солоухина. 3. Дать поручение провести независимую экспертизу предложенных на экзамене текстов Б. Екимова и В. Солоухина и формулировок проблем в списке «Примерный круг проблем» от разработчиков КИМов. 4. Привлечь для рассмотрения дела видеозаписи апелляции тех абитуриентов, кто обращался в Рособрнадзор, Общественную палату и Общественный совет при Минобрнауки с жалобами на нарушения на апелляции и отказ экспертов давать разъяснение по выставленным баллам. 5. ЧЕСТНО извлечь из архива те варианты КИМов с текстом В. Пескова, где есть ошибка в задании 23. И просим абитуриентам, у кого был этот вариант, вернуть за задание 23 несправедливо отнятый балл (по 100-балльной шкале это может быть больше, чем один балл). Обращения есть в ФИПИ. Рособрнадзоре, Общественной палате, Общественном совете при Минобрнауки.
avatar of the starter
Выпускники 2015Автор петиции

Адресаты петиции

Новости этой петиции

Поделиться этой петицией

Петиция создана 27 июля 2015 г.