Topic

medio ambiente

29 petitions

Update posted 2 days ago

Petition to Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente de España (MAGRAMA).

Salvar al lobo de los censos oficiales, planes cinegéticos y reservas de caza en CyL.

SAVE THE WOLF FROM OFFICIAL CENSUSES, HUNTING PLANS AND HUNTING RESERVES IN CASTILLA Y LEÓN (SPAIN).   La fotografía que ilustra la petición corresponde a uno de tantos lobos abatidos en las Reservas de Caza (RRC) de Castilla y León. En este caso, el instante fue registrado en la RRC "Sierra de la Culebra" (Zamora) en la que posan, empezando por la Izquierda, el Guarda Mayor de la misma Vicente Matellán, el cazador y Celadores de caza. (Para ampliar información consultar "actualizaciones" al final de la petición). The photograph illustrating the petition corresponds to one of the many wolves slaughtered in the Game Reserve (RRC) of Castilla y León (Spain). In this case, the moment was recorded in the RRC "Sierra de la Culebra" (Zamora) in which they pose, beginning with the Left, the Guard of the same Vicente Matellán, the hunter and hunting Keepers. (For more information see "updates" at the end of the request).        La revista Quercus, especializada en estudios de naturaleza, en su número 357 del mes de noviembre de 2015, publica un censo independiente que destapa el declive del lobo ibérico en la RRC “Sierra de la Culebra” (Zamora) confirmando de forma alarmante, la manifiesta incompetencia en la gestión y conservación del cánido en la Comunidad Autónoma de Castilla y León.      The Quercus magazine, specialized in nature studies, in its number 357 of November 2015, publishes an independent census that uncovers the decline of the Iberian wolf in the RRC "Sierra de la Culebra" (Zamora, Spain) confirming alarmingly the Manifests incompetence in the management and conservation of the canine in the Autonomous Community of Castilla y León.       Acceso a la publicación del censo: Access to the census publication: http://www.lobisomenaturaleza.es/images/Censo_lobo_Sierra_Culebra-Quercus_357.pdf        En este estudio, se constata la ausencia de rigor científico en las estimas de población de lobo ibérico con la evidente pretensión de intensificar su persecución legal. Las continuas reclamaciones para retirar estatus legal al lobo ibérico en el Parlamento Europeo por parte de los ministros del MAGRAMA de turno del Partido Popular (PP), alienta la manipulación de sus efectivos ante la exigencia de las autoridades europeas de una justificación técnica para autorizar tales pretensiones. Esta pasa evidentemente por la estabilidad y el aumento demográfico, así como también en la distribución.       In this study, the lack of scientific rigor in the estimations of population of Iberian wolf with the evident pretension of intensifying its legal persecution is verified. The continuous claims to withdraw legal status to the Iberian wolf in the European Parliament by the MAGRAMA ministers of the Partido Popular Party (PP), encourages the manipulation of their staff before the European authorities require a technical justification to authorize such Pretensions. This is evidently due to the stability and the demographic increase, as well as in the distribution.        En consecuencia, son notorias las irregularidades metodológicas del “censo” licitado por la Junta de Castilla y León a Mario Sáenz de Buruaga, director de la Consultora de Recursos Naturales S.L., que no aportó personal propio para el trabajo de campo (términos establecidos desde el Grupo de Trabajo del lobo ibérico del MAGRAMA) y que recibió información filtrada desde la administración regional. En este sentido, Agentes Medioambientales que participaron en la recogida de datos de campo han mostrado su indignación por esta manipulación.       Consequently, the methodological irregularities of the "census" tendered by the Junta de Castilla y León to Mario Sáenz de Buruaga , director of the Consultancy of Natural Resources SL , which did not provide personnel for the field work (terms established since the Working Group of the Iberian wolf of MAGRAMA) and that received filtered information from the regional administration. In this sense, Environmental Agents who participated in the collection of field data have shown their indignation at this manipulation.       Ver: See: https://pacma.es/notas-de-prensa/un-agente-medioambiental-confirma-la-manipulacion-del-censo-de-lobos/        El método empleado en el censo regional emprendido entre los años 2012-13, desgrana parte de sus anomalías a modo de establecer distintas interpretaciones en la distribución espacial de las manadas según sea el interés, es decir, corresponda a una RRC (sometidas al aprovechamiento económico de la caza del lobo) o al resto del territorio regional. Incluso, se ha modificado la ejecución y el análisis de los muestreos bajo la estrategia de dificultar la comparativa con los censos realizados con anterioridad, procedimiento que ayuda al adecuado estudio de la evolución de las poblaciones. A pesar de esto, se asegura un supuesto incremento de la población en un 20% con respecto al último censo regional del año 2001.       The method used in the regional census undertaken between the years 2012-13, examines part of its anomalies in order to establish different interpretations in the spatial distribution of the herds according to the interest, that is to say, corresponds to a RRC (subject to the economic use Of the wolf hunt) or to the rest of the regional territory. In addition, the execution and analysis of the samples have been modified under the strategy of making it difficult to compare with previous censuses, a procedure that helps the proper study of the evolution of populations. Despite this, it assures a supposed increase of the population in a 20% with respect to the last regional census of year 2001.        El trabajo independiente desvela de igual modo, que el modelo de aprovechamiento cinegético que se practica en las RRC de Castilla y León, no permite asegurar a largo plazo las poblaciones de lobo ibérico. Existen estudios que demuestran la pérdida de variabilidad genética que sufre el lobo ibérico y como su caza agrava este proceso empujando a nuestra subespecie endémica al abismo de la extinción.       The independent work reveals that the model of hunting used in the RRC of Castile and Leon, does not allow to ensure long-term Iberian wolf populations. There are studies that demonstrate the loss of genetic variability suffered by the Iberian wolf and how their hunting aggravates this process pushing our subspecies endemic to the abyss of extinction.       Ver: See: “¿Está asegurada la conservación del lobo ibérico a largo plazo?” Quercus nº 263.        Producto de la desconfianza que ha generado este estudio alternativo, EXIGIMOS:       A product of the mistrust that has generated this alternative study, WE DEMAND:         1. La prohibición inmediata del aprovechamiento cinegético del lobo en la Comunidad Autónoma de Castilla y León, y por extensión, su estricta protección legal a nivel nacional como sucede en Portugal, Italia o Francia.       1. The immediate prohibition of hunting of the wolf in the Autonomous Community of Castilla y León, and by extension, its strict legal protection at national level as in Portugal, Italy or France         2. La desaparición de la figura Reserva Regional de Caza en Castilla y León, por representar auténticos cortijos al servicio exclusivo de la práctica de la caza, despreciando el interés general que supone la conservación del patrimonio natural.       2. The disappearance of the figure Regional Game Reserve in Castile and Leon, for representing authentic private land to the exclusive service of the practice of hunting, neglecting the general interest of the conservation of the natural heritage.         3. Invalidar los resultados del último censo regional en Castilla y León, convocando un nuevo sondeo de la población con equipos independientes y de avalada competencia científica que demuestren permanecer al margen de intereses políticos, sectoriales o personales.       3. Invalidate the results of the latest regional census in Castilla y León, calling for a new population survey with independent teams and scientifically endorsed evidence that they remain outside political, sectoral or personal interests    *** Todas las firmas recogidas en esta petición serán entregadas en persona en el Ministerio de Medio Ambiente. Nuestra responsabilidad responderá a vuestro compromiso con la iniciativa. Informaremos de la entrega por todos los medios disponibles a nuestro alcance. ¡Muchas gracias por vuestra complicidad!.*** *** All signatures collected in this petition will be delivered in person at the Ministry of the Environment. Our responsibility will respond to your commitment to the initiative. We will inform you of the delivery by all means available to us. Thank you very much for your complicity! ***   ENVÍA AL MINISTERIO DE AGRICULTURA, ALIMENTACIÓN Y MEDIO AMBIENTE UN TUIT PARA EJERCER MAYOR PRESIÓN: @magramagob parar la caza del lobo ¡Prohibición ya! http://nubr.co/3LJ2du#stopcazalobo SEND TO THE MINISTRY OF AGRICULTURE, FOOD AND ENVIRONMENT A TUIT TO EXERCISE GREATER PRESSURE: @magramagob stop the wolf hunt Prohibition already! http://nubr.co/3LJ2du#stopcazalobo        

Lobisome Naturaleza
43,344 supporters
Update posted 3 weeks ago

Petition to Representantes de los Gobiernos partes en la negociación del Acuerdo sobre Principio 10, Maureen Hyman-Payne, Diann Black-Layne, Ruth V. Spencer, Marcia Levaggi, Ronald René Jorge Veliz, Pedro Tiê Candido Souza, Vinícius Fox Drummond Cançado Trindade, Constance Nalegach, Julio Cordano, Germán Andrés Calderón, Adriana María Lagos Zapata, Patricia Madrigal, Roberto Avendaño, Lloyd Pascal, Holger Zambrano, Sonia del Carmen Baires, Roxie K. McLeish-Hutchinson, Robert Branch, Titus Antoine, Rosmery Juárez, Byron Boanerges Barrera Ortiz, Francis Rafael Contreras Rivera, Princess Gordon - Commock, Jorge Legorreta Ordorica, Dámaso Luna Corona, Joana Ábrego, Raúl A. Montiel Gastó, Liliam Ballón Sánchez de Amézaga, Raúl Meneses, Rocío Sifuentes, César Ipenza, Patricia Abreu Fernández, E. Alistair Edwards, Derionne Edmeade, Caroline Eugene, Michelle Fife, Kishan Kumarsingh, Carlos Rodríguez

El futuro del ambiente en las manos de los Gobiernos

24 países de América Latina y el Caribe están negociando un acuerdo internacional para mejorar las leyes de los países sobre acceso a la información, fortalecer sus instancias públicas donde las personas, especialmente las poblaciones vulnerables (mujeres, pueblos indígenas, comunidades, etc.), puedan participar en las decisiones y facilitar su acceso a la justicia. Se trata del Acuerdo Regional sobre el Principio 10 de la Declaración de Río, cuyo proceso de negociación finalizará a inicios del año 2018. Con esta Acuerdo podremos exigir y mejorar los derechos de acceso en nuestros países. Pero los Gobiernos necesitan escuchar la voz de la ciudadanía que demanda un acuerdo legalmente vinculante. Algunos de ellos todavía no han comunicado su voluntad de que así lo sea. Ayúdanos a enviar un mensaje fuerte a los gobiernos para que demuestren voluntad política de alcanzar un convenio vinculante con obligaciones robustas en materia de democracia ambiental. --------------------- 24 countries in Latin America and the Caribbean are negotiating an international agreement to improve the laws of countries on access to information, strengthen their public bodies where people, especially vulnerable populations (women, indigenous peoples, communities, etc.), they can participate in decisions and facilitate their access to justice. This is the Regional Agreement on Principle 10 of the Rio Declaration, whose negotiation process will end at the beginning of 2018. With this Agreement we can demand and improve access rights in our countries. But governments need to listen to the voice of citizens who demand a legally binding agreement. Some of them have not yet communicated their willingness to do so. Help us send a strong message to governments to demonstrate political will to reach a binding agreement with robust obligations in the area of environmental democracy.

Mecanismo Público Regional LACP10
1,208 supporters
Started 4 months ago

Petition to Marcial Morales, Nicolás Gutiérrez, Fernando Clavijo Batlle

NO A LA TALA /TRASPLANTE DE 24 PALMERAS EN PUERTO DEL ROSARIO - CALLE JUAN DE BETHENCOURT

En la Ciudad de Puerto del Rosario existen 24 Palmeras Canarias, que corren un serio peligro, pues el ayuntamiento tiene pensado trasplantarlas , para ampliar la zona de aparcamientos para vehículos y ampliar los carriles para los coches.Los ciudadanos no estamos de acuerdo, pensamos que las zonas verdes son pulmones de aire puro necesarios en las ciudades. Y este Ayuntamiento/Cabildo han realizado trasplantes de otros ejemplares de estas palmeras con nefastos resultados: todas muertas. Por ello solicitamos que se realice un proyecto que no implique talar o trasplantar dichas palmeras. Este proyecto se realiza con proyectos FDCAN , Fondeos de Desarrollo Canario -Gobierno de Canarias- FIRMA LA PETICIÓN , POR UN MUNDO MAS VERDE. In the city of Puerto del Rosario there are 24 Palmeras Canarias, which are in serious danger, as the city council intends to transplant them, to expand the area of car parks and to widen the lanes for cars. Citizens do not agree, we think Green areas are lungs of pure air needed in cities. And this City has carried out transplants of other copies of these palm trees with disastrous results: all dead. We therefore request that a project be carried out that does not involve cutting or transplanting the palm trees. SIGN THE PETITION, FOR A GREENER WORLD.  

AAVV: LOS HORNOS DE CAL DEL CHARCO
958 supporters