Petition to The Fallibroome Academy
Acknowledge the great contribution that Mr O'Hara has had to languages at Fallibroome
Mr O'Hara has been a great French and Spanish teacher at the Fallibroome Academy. As he is being forced to stand down from his job, we would like to show our great appreciation for the quality of teaching and banter that he has provided to our education. We think it's unjust that he has been forced to leave his job, especially considering his passion for French, Spanish and Italian. We also believe that it is unfair that no students were consulted before this unjustified decision. Mr O'Hara's great teaching has led many students in our class to achieve 100% in their end of year tests, and has led many more to want to study Spanish for GCSE and further. It is this inspirational manner in which he teaches that has made his unjust sacking even more shocking and wrong. Sign this petition to show your appreciation for Mr O'Hara's teaching, and to suggest that he shouldn't be forced to leave, or that he should be given as much help and support as possible in finding a new job. Please share with anyone you think would be interested.
Petition to Sundar Pichai
Include Assamese as an optional language in Google products
To Google Inc. 1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, CA 94043 USA. Dear Google Inc. Assamese ( Ôxômiya) (IPA: [ɔxɔmija]) is the easternmost Indo-Aryan language. It is used mainly in the state of Assam in North-East India. It is the official language of Assam and one of the recognised languages by the government of India. It is also spoken in parts of Arunachal Pradesh and other northeast Indian states. It is spoken by over 20 million people and has 16.8 million native speakers (http://www.lisindia.net/Assamese/Assa_demo.html . Assamese as a spoken, written, and literary language has a rich history. However, that richness for various reasons is not well represented on the Internet. Due to an awareness campaign of several groups of supporter of the language, there is a remarkable change. The percentage of Assamese content on the Internet is increasing. There is a general tendency to assume that Assamese language is a subset of the Bengali language,which is 100% wrong. There is no basis for such an assumption. I hereby request Google to include Assamese as optional language in its products and to develop automatic translation toolkit for Assamese language. Summary message in native language: অসমীয়া ভাষাক গুগলৰ উপলব্ধ সঁজুলিসমুহত এটা বিকল্প ভাষা হিচাপে অন্তৰ্ভুক্ত কৰক আৰু অসমীয়া ভাষাৰ বাবে স্বয়ংক্ৰিয় অনুবাদ সঁজুলি বিকশিত কৰক৷ Important referencesBara M. 1981. The evolution of Assamese script: Asam Sahitya Sabha. Barua BK. 1965a. History of Assamese literature: East-West Center Press. Barua BK. 1965b. History of Assamese literature [Engl.]. New Delhi: Sahitya Akademi, 1964.-6, 203 pp.(History of Literatures 5). Reprint: Honolulu: East-West Center Press 6, 203. Chaliha D. 1949. Origin and Growth of Assamese Language and Literature. Jorhat. Goswami G. 1982. Structure of Assamese: Department of Publication, Gauhati University. Kakati B. 1941. Assamese, its formation and development. Medhi K. 1988. Assamese grammar and origin of the Assamese language: Publication Board, Assam. Yours sincerely,
Petition to Change.org
Ban illiterate petitions
Far too many online petitions contain glaring spelling, grammar and punctuation errors which dissuade people from signing them.Change.org and other petition sites should take urgent steps to introduce measures preventing barely-literate petitions from being posted in order to make the world a happier place.
Petition to Údarás na hOllscoile
Riachtanas Gaeilge- Uachtarán na hOllscoile- OÉ Gaillimh
BÉARLA THÍOS/// ENGLISH BELOW A chara, Tá moladh déanta ag Údarás Ollscoil na hÉireann, Gaillimh go gcuirfí ar ceal go hiomlán an riachtanas d'inniúlacht sa Ghaeilge do phost Uachtarán na hOllscoile. Iarraim do thacaíocht-sa do mholadh difriúil, is é sin, go mbeadh inniúlacht sa Ghaeilge ag an té a cheapfaí mar Uachtarán ar an Ollscoil seo ag tráth an cheapacháin nó laistigh d'achar sonraithe ina dhiaidh sin. Is moladh lán-dearfach, neamh-eisiach é seo. Chiallódh sé nach mbeadh bac ar dhuine ar bith cur isteach ar phost an Uachtaráin ar an mbonn nach raibh inniúlacht sa Ghaeilge acu, agus go mbeadh an té a cheapfaí inniúil ar Ghaeilge cheana féin nó go mbainfeadh sé/sí inniúlacht amach laistigh d'achar sonraithe ina dhiaidh sin. Creidim-se go bhfuil sé an-réasúnta bheith ag súil go mbeadh Uachtarán na hOllscoile seo inniúil ar dhá theanga oifigiúla na hÉireann, nó go mbainfeadh sé/sí sin amach laistigh d'achar sonraithe - agus gach seans go mbeidh an tUachtarán in oifig go ceann 10 bliain. Tá freagracht statúideach ar OÉ, Gaillimh oideachas trí mheán na Gaeilge a sholáthar, agus tá sé mar aidhmeanna straitéiseacha aici campas eiseamláireach dátheangach a chothabháil, agus tacú le pobail Ghaeilge agus Ghaeltachta. Bhain Gaillimh stádas mar Chathair Dhátheangach amach sa bhliain 2016. Tá Gaillimh ainmnithe ina Príomhchathair Chultúrtha Eorpach don mbliain 2020, agus roghnaíodh 'Teanga' mar cheann de thrí mhór-théamaí na cathrach ina leith sin. Tá tacaíocht fhairsing ag an moladh seo agamsa i measc na foirne acadúla, agus tá achainí ar aon dul leis an gceann seo sínithe ag a lán acu cheana féin. Pléifear an achainí ag cruinniú de Chomhairle Acadúil OÉ, Gaillimh an Déardaoin seo (16 Feabhra). Má thacaíonn tú leis an moladh seo, sínigh é anois, le do thoil! ------------------------------- A chara, The Governing Body of the National University of Ireland, Galway has proposed to remove completely the requirement for proficiency in Irish for the post of President of the University. I ask your support for an alternative proposal, namely, that the person appointed President of this University should have proficiency in Irish either on appointment or by a specified time thereafter. This is an entirely positive, non-exclusionist proposal. It would mean that no one would be excluded from applying for the post of President on the grounds of not having proficiency in Irish, and that whoever was appointed would either be proficient already or would become proficient by a specified time thereafter. I believe it is an entirely reasonable expectation that the President of this University - whose appointment is liable to be for 10 years - should have proficiency in the two official languages of Ireland already, or should achieve this within a specified period of time. NUI Galway has statutory responsibility for providing education through the medium of Irish, and two of its key strategic aims are to maintain an exemplary bilingual campus and to support Gaeltacht and other Irish-medium communities. Galway city achieved the status of Bilingual City in 2016. Galway was named European Capital of Culture for 2020, and Language was chosen as one of its three major themes in that context. This proposal of mine has widespread support from academic staff, many of whom have already signed a petition similar to this. It will be discussed at a meeting of the University's Academic Council this Thursday (16 February). If you support this proposal, please sign it now!