Topic

education

8 petitions

Update posted 2 months ago

Petition to pemot2011@gmail.com

水田先生を私たちに返してください! We want our Teacher Dr. Mizuta back!!

私たちは、城西国際大学大学院の学生です。同大学院人文科学研究科で水田宗子先生の比較ジェンダー論の研究指導を受けており、皆本年度中の論文提出を予定しています。  ところが、本年の新学期開始以降の4月3日、突然水田先生は大学からの一方的な通知によって、本年度の授業を開講できなくなり、私たちの論文指導を行うことができなくなってしまいました。  しかし、城西国際大学は、この件を私たちにすぐに知らせることもなく、論文完成間近に指導教員を失うという私たちの緊急事態に対して、個別具体的なサポートを提示することもなく、指導教員の変更を示唆した上で、現在に至るまでただ漠然とした支援を表明するだけです。事実上、私たちは指導中止の状態で放置されたままです。  一方、私たちは、博士論文の指導は高度な専門性に基づくものであり、水田先生の専門性を頼って指導をうけている私たちにとって、先生以外の指導教員は考えられないこと、突然の指導教員の変更は、論文の完成を妨げ、論文の価値を著しく損なうこと、論文完成間近の指導教員の変更はありえないことを訴え、何度も水田先生の指導継続を訴えました。しかし、これについて大学側は一貫して拒否しています。 水田先生は、比較ジェンダー論、女性学、フェミニズム批評をリードしてきました。私たちは皆、その学問的な業績を頼って遠路はるばる水田先生の指導を仰ぎに来たもの、積年の研究課題を抱え、指導教員を捜しまわったあげく、先生に出会ってやっと論文作成に着手できたものなど、水田先生の教員としての高い知識や経験、技能、指導力を頼りにしてきたものばかりです。  こんな私たちに対して、先生は熱心に指導してくださいました。その熱意溢れる指導の下、私たちは長年にわたって論文完成への試行錯誤を続けてきました。そこには長年の信頼関係があります。そして、私たちもそれぞれ、激務の職業との両立で、睡眠時間を削って研究に打ち込んだもの、家族の介護等の心身に堪える状況下で、体調不良を乗り越えてきたもの、これまでのキャリアを断念して論文に打ち込んでいるものなど、苦難を乗り越えながら自分たちの論文に賭け、完成へと邁進してきました。この結果、私たちは本年度に論文の提出を計画できるところまでこぎつけました。  ところが、今回の大学側の突然で一方的な決定と、その後の大学側の水田先生の指導継続拒否及び私たちの放置によって、私たちの論文提出計画は壊滅的な打撃をうけることになってしまいました。本年6月に論文の提出が行えないと、現職に深刻な影響がでるものもおり、私たちの研究者生命は危機に瀕しています。現在も城西国際大学は私たちに対して誠意ある態度を見せていません。もう私たちにはあまり時間がありません。この段階で指導教員をわたしたちからとりあげるのは、ネグレクトという名のアカデミックハラスメントと言わざるをえず、大学側に強く抗議したいと思います。 このように私たち学生に対するハラスメントがたやすく行われるのは、城西国際大学による、自校生や自校出身者に対する軽視の構造があるからだと思います。私たちはこの絶望的な状態を打破しなければなりません。ぜひ皆さまにこの私たちの苦境を知っていただき、現状を変えるべくご支援を賜りたく、ここにお願い申し上げます。ご賛同くださる方は署名にご協力ください。よろしくお願いいたします。   追記:以下に英訳版を記します。 We want our Teacher Dr. Mizuta back!! We are a group of graduate students of Josai International University (Tokyo, Japan) affiliated to the Graduate School of Humanities, scheduled to submit our doctoral dissertations during this academic year and our thesis advisor has been Dr. Noriko Mizuta ever since we entered this university.  To our surprise, on April 3rd, 2017, as the new academic year started, the University (Josai International University) sent a notification to Dr. Mizuta to stop teaching, resulting us to lose our long-time teacher and thesis advisor.  However, the University neglected to notify us immediately about this sudden change, resulting us to be left in an emergency without our thesis advisor just when we are reaching the stage of dissertation completion.  The University suggested to change our thesis advisor, without any concrete plans of support for us, repeating their vague generalities of support provisions to this day.  This means that we are left without our thesis advisor, or rather we are left suspended and deprived of any formal guidance provided by the University. On one hand, we can never think of any other thesis advisor than Dr. Mizuta since doctoral theses guidance should require highly specialized academic qualification, and therefore, we made our decision to enter this university seeking specific academic guidance by Dr. Noriko Mizuta.  Therefore, this sudden suggestion by the University to change the thesis advisor at this point of time means interference, disturbance, and moreover devaluation of our doctoral dissertations.  So, we protest against this change of dissertation advisor by the University at the final stage of completion, repeatedly appealing to the University to continue to provide the thesis guidance by Dr. Mizuta, to which the University has consistently rejected us.  On the other hand, Dr. Mizuta has consistently played the leading role in Japan and beyond in the field of Comparative Gender Studies, Women’s Studies, and Feminism Criticism.  We came to this university from afar and near, not only in Japan, but from abroad, to seek academic guidance by Dr. Noriko Mizuta.  All of us here, have had past long and difficult history as individuals wandering and searching life journey with our research theme, and finally found our teacher Dr. Mizuta, under whose commitment in teaching, excellent academic achievement, long-time teaching experience, and exceptional teaching ability, we at last could have found the way to writing the actual dissertation writing.  We want you to understand how Dr. Mizuta taught us and provided enthusiastic guidance toward us.  We want you to understand how we at last found our teacher in the person of Dr.  Mizuta, for our life-long research theme.  Together, we have discussed our research themes, many a times in trial-and-error, but some gratifying moments of “Eureka!” We want you to understand our long-time mutual trust relationship in our learning processes.  We all did this while as a working students trying to perform both job duties as well as our student life, sacrificing many sleeping hours, or performing our double duties for our ailing family members, overcoming physical difficulties, stopping our carrier path in order to concentrate in dissertation writing, thusly we have reached at our final completion stage.  As a result, we have come to the final stage of submitting our dissertations within this academic year. We would like you to see how devastating our situations are caused by such one-sided decision by the University to stop Dr. Mizuta to teach, continue to be our thesis advisor.  Now, since we cannot submit our dissertations in June, 2017, some of our job path will be forever damaged, and that means our life as academic scholar will be choked to death.  The impact is grave!  Still the University has not shown any sincerity toward our situations.  Our time is running out! We do not have time!  To take up our thesis advisor, Dr. Mizuta, from us at this last stage of Dissertation-writing completion, therefore means nothing but an act of neglect, one type ofacademic harassment on the part of the University.  We strongly protest against the University. Now we would like to change the attitude of the University against us, since we suspect that incurable disregard of its students by the University easily causes such harassment.   We urge you, we appeal you know what is happening to us. We are requesting your favor to extend your moral support. Thank you for your powerful moral support for us.     

水田ゼミ院生一同
921 supporters
Update posted 4 months ago

Petition to 中央大学 , 中央大学学長, 中央大学経済学部

中央大学 休学費用減額 〜大学を一年間「休学」するのに「施設設備費」を約19万円も払う必要はありますか?〜 I propose an absence fee reduction.

(English version will begins from the middle part on this page.)(英訳版は後半部にあります。) 私がこの署名活動により実現したいことは ・休学を希望する学生に対する高額な「施設設備費」の請求の廃止に伴う、安価な「在籍料」の新設 ・休学費用の減額  の2点です。    中央大学経済学部に所属する私は、2018年4月より台湾の高雄にてワーキングホリデーおよびボランティア活動を行うため、一年間休学をする予定です。しかし休学をするためには、約19万円(188,900円)もの大金を「施設設備費」として大学に払わなければなりません。  休学中の学生は、授業や実験・実習を受けることはなく、施設設備を使うことはほとんどありません。しかしながら一年間休学する経済学部の学生は、約19万円もの大金を「施設設備費」のために払わなければなりません。施設を使わないのに、「施設設備費」を払う必要はどこにあるのでしょうか。 ところで、都内の有名私立大学「MARCH」と称される明治・青山学院・立教・中央・法政大学は、一年間休学する際にいくら必要だと思いますか?そして、その中で費用が一番高い大学はどこの大学だと思いますか? 以下、まとめましたのでご確認ください。 ・明治大学 「休学在籍料」16万円 ・青山学院大学 「在籍基本料」6万円 ・立教大学 「在籍料」12万円 ・中央大学(学部によって異なります) 文、商、法、経済学部:「施設設備費」188,900円 総合政策学部:「施設設備費」237,100円 理工学部:「施設設備費」267,700円 ・法政大学 「休学在籍料」10万円 (以下のサイトに各有名私立大学の「休学費用」が掲載されています。併せてご確認ください。) https://conpath.net/columns/comparison-university-absent-cost/ そう、中央大学です。その額、青山学院大学の3倍以上です。  それでは、この費用は休学する学生に対して正当な金額なのでしょうか。そして、中央大学以外の大学が「在籍料」を要求する中、中央大学だけが「施設設備費」を要求しています。休学するのですから「在籍料」だけで良いはずなのに、中央大学は「施設設備費」を払えと命じます。   現在の中央大学の休学費用の制度は、学生の選択肢や可能性を、経済的な理由で剥奪しています。意欲ある学生が、この高額な「施設設備費」のために休学を断念してしまう状況は学生・大学にとってもマイナスでしかありません。  そこで私は中央大学、中央大学総長・学長 酒井正三郎氏、および中央大学経済学部に対して、 ・休学を希望する学生に対する高額な「施設設備費」の請求の廃止に伴う、安価な「在籍料」の新設 ・休学費用の減額 を求めます。 残念ながら、私は約19万円という高額かつ理不尽な「施設設備費」を払って台湾へ行くこととなるでしょう。しかし、今回の署名を通じて休学の際に必要となる費用が「施設設備費」としてではなく「在籍料」へと変わり、休学費用が減額され、休学しやすい環境が整備されることを望みます。 この署名活動は私のために行うのではありません。次の「休学希望者」のために、よりよい環境を整備するために行われます。署名なんて無駄だと思う人もいるかもしれません。しかし、行動しなければ何も変わりません。声を上げることで、何かが変わるかもしれません。私は、そこにわずかな希望を持ち、署名活動を始めようと決意いたしました。  私の思いに賛同してくださる方は、ご署名のほどよろしくお願いいたします。 須郷利貴   English version:英訳版 “Signature-collecting campaign”   “I propose an absence fee reduction to Chuo University.” ~Should I pay about 1900,000 yen ($1,744) to Chuo University as a "facility cost"? I would like this to be renamed to “absence expenses”.~   What I‘d like to achieve with this Signature-collecting campaign is: •To abolish "facility cost" fee for the students who want to be absent, and instead introduce the "absence expenses" fee. •To reduce the "absence expenses" as much as possible. I belong to the Faculty of Economics at Chuo University and I’m planning to be absent from University until March next year in order to go to a working holiday and volunteer activities in Kaohsiung, Taiwan. However, in order to be absent, I have to pay as much as about 190,000 yen (188,900 yen, $1,730) as a "facility cost" to Chuo University. Absent students don't attend classes, experiments and practical training. And they don’t use the facilities like the other students. However, absent students majoring in Economics at Chuo University must pay about 190,000 yen (188,900 yen, $1,730) for the "facility costs". I think there is no need to pay any "facility costs" as they don’t use the said fascilities. By the way, can you guess how much is the “absence fee” among famous private universities (Meiji, Aoyama, Rikkyo, Chuo, Hosei) in Tokyo? Can you guess which University is “worst” (as in most expensive) University? I made a list of prices below, please check it. · Meiji University "Registration for leave of absence" 160,000 yen ($1,465) · Aoyama Gakuin University "basic enrollement fee " 60,000 yen ($549) · Rikkyo University "Registration fee" 120,000 yen($1,099) · Chuo University (it depends on facility) Literature, Commerce, Law, Economics: "facility costs" 188,900 yen ($1,730) Faculty of Policy Management: "facility cost" 237,100 yen ($2,171) Department of Science and engineering: "facility cost" 267,700 yen ($2,452) · Hosei University "Registration for leave of absence" 100,000 yen ($916) (The "absence expenses" of each well-known private university are posted on the following site. (Sorry! Japanese version only.) https://conpath.net/columns/comparison-university-absent-cost/ Yes, the answer is Chuo University. That amount is more than three times that of Aoyama Gakuin University. So then, is this fee legitimate for the students who are going to be absent? And while Universities, other than Chuo University, do request "enrollment fee", only Chuo University requests "facility costs" fee. Do you think that absent students shouldn't pay for "fasclity costs"? Well, Chuo University doesn't think so, as their view is that “You must pay facility costs even if you are absent!”. At present Chuo University's leave of absence fee system deprives students of opportunities and possibilities for economic reasons. This situation regarding the expensive "facility cost" discourages the students from participating in other useful activities. It is not good for students, not for the University. So, I’d like Chuo University, President and President Dr. Shozaburo Sakai, and Chuo University Economics Department •To abolish "facility costs" for the students who want to be absent, and instead set an "enrollment fee" for the said students •To reduce “absence expenses”. Unfortunately, I will go to Taiwan only after paying about 190,000 yen (188,900 yen, $1,730) for a very expensive "facility cost". However, I am hoping that this Signature-collecting campaign will help make a new system. I DO hope this campaign will help introduce the "enrollment fee" instead of "facility expenses". I DO hope the absence fee will also be reduced with this campaign. I DO hope to create a nice environment (a low absence fee) for the other absent students with this campaign. This petition is not for me but for the students who will be absent from Chuo University in the future. Some people think that this campaign is useless. However, if we do not act, nothing will change. Something may change by raising our voices. That is why I decided to take action while and hope for this change. Those who agree with mr, please sign the petition and share this post. Thank you. Toshiki Sugo (Lee)

須郷 利貴
723 supporters
Update posted 6 months ago

Petition to 東京都教育委員会 Tokyo Metropolitan Board of Education, 東京地方裁判所 Tokyo District Court

都立高校教員の不当な再任用拒否の撤回を! Withdraw the decision of denying Reappointment for the teacher!

English follows  今回、こちらで提起したいのは、高校教員の再任用制度(60歳で定年退職となる職員等が再任用を希望する場合、退職日の翌日から公的年金の報酬比例部分の支給開始年齢に達するまでの間、再任用することにより雇用と年金の接続を図るもの{http://www.jinji.go.jp/shougai-so-go-joho/work/qa.html})についてです。 経緯をご説明します。私たち(署名発起人)が大変お世話になった高校教員が、再任用の更新を希望したところ拒否されました。過去にすでに再任用教員として働いていた、にもかかわらずです。現在当該教員は、職を失い、この再任用拒否は不当として裁判を起こしています。 今回の再任用拒否根拠が、当該教員が以前再任用教員として働いていた高校の校長から「再任用には値しない」という主旨の書類が提出されたことにあります。その書類の内容は「平成26年4月~5月にかけて、頭髪指導徹底の指導方針が決まった際、当該教員は職員会議の中でこれをやめさせる趣旨で、校長を詰問するような口調で発言を行った。同時に頭髪指導徹底を推進していた生活指導部や学年主任にも食って掛かり、学校運営に重大な支障を生じさせた。」「教員としての業務に消極的であり、生徒のためにやろうとした取り組みをこどごとく否定した。」となっています。 その問題となった職員会議が行われた当時は、生徒の間でも頭髪指導に関して意見が二分していた問題でした。それに対して反対意見を述べることが拒否根拠になるということが到底理解できません。会議で反対意見を述べることが「学校運営に重大な支障を生じさせる」のでしょうか?むしろ、賛成、反対意見を通して「生徒にとって本当に良いこと」が導き出されるのではないのでしょうか。また、「詰問するような口調で」「生活指導部や学年主任にも食って掛かり」、これも校長から出された書類のみで判断されており、客観的な根拠に欠けます。 さらに、「教員としての業務に消極的であり、生徒のためにやろうとした取り組みをこどごとく否定した。」に関しては、まったくの見当外れであります。私たちを含め、多くの文系学生は当該教員に大変お世話になりました。具体的には「冬休みなどの長期休みに、ほぼ毎日受験に向けて個人的な指導」「論述問題などの添削、および指導」「不安ごとや、将来に関する相談」などです。これらは、授業時間以外に行われていたことであります。このような教員が「教員としての業務に消極的」かつ「生徒のためにやろうとした取り組みをことごとく否定する」教員であると言えるでしょうか?私は「違う」と思います。 この問題を通して、変えたいことを書きます。 1.当該教員の再任用拒否を撤回 2.会議で意見を述べることにより、不利が生じるという「物言えぬ学校」を作ることの阻止 です。 ご賛同いただける方は、署名にご協力ください。宜しくお願い致します。 お問い合わせは、ueno.high.graduates.official@gmail.comまでお願いします。 In this petition, we want to change two things, which are1. Withdraw the decision of denying Reappointment for the one high school teacher.2. Prevent from making the disadvantage who against the argue of the principal in the teacher`s conference. First, Let we explain about Japan's reappointment system for public school teacher.According to the National government officials lifelong design comprehensive information provision system (http://www.jinji.go.jp/shougai-so-go-joho/work/ ) reappointment is defined as "If an employee who retires at the age of 60 wishes to be reappointed, from the day after the retirement date until the age when he or she can get public pension, government hire he or she to make a connection between employment and pension." From now on, we explain the circumstances.A teacher who worked at Tokyo metropolitan high school where we were students requested reappointment to Tokyo Metropolitan Board of Education, but it denied because of one document which submitted by the school principal.The teacher who was denied to work as reappointment teacher, loose his job, and he sued Tokyo District Court for withdrawing the decision. The details of the document which became reasons for denying as follows,"From April 2014 to May 2014, when the guiding principles for student`s hair styles was decided, the teacher against school principal with strong tone to cancel this guiding principles in the teacher's conference. At the same time, he went at student counseling department and head of year. This made critical difficulty to manage school operations""He was negative for the activity as teacher. he denied all activity which are for students" At the time when the teacher's conference held, there were many discussions and arguments even within the students about guiding principles for student's hair styles. We just can't understand why arguing opposite statement to school principal became a reason for making critical difficulty to manage school operations. And it is recognized by only the document submitted by school principal that the teacher against with "strong tone, went at student counseling department and head of year", so there are no objective evidence. About "He was negative for the activity as teacher, he denied all activity which are for students". This is completely wrong from student's side. Including us, many students have a good reputations to the teacher because he did "personal lecture for students who will take university entrance exam almost every day during long break like winter break", "Correction the student's answer, teach" and "counseling with students about their future and worries like everything" during outside regular school hours. Can you say such teacher is "negative for the activity as teacher" and "deny all activity which are for students"?We DON'T think so. If you agree our petition, please help us. We greatly appreciated about it. Thank you. Graduates of Ueno High School

東京都立上野高等学校卒業生有志
552 supporters
Started 6 months ago

Petition to Educational Foundation of OSAKA MEDICAL AND PHARMACEUTICAL Univ. Board Chairman Ueki Minoru, Osaka District Court

Please correct the inequalities between "full-time arbaito staff" and regular staff

JAPANESE version is as follows : https://goo.gl/a6Ht4A Osaka Medical college :Please correct the inequalities between "full-time part-time/arbaito staff" and regular staff doing jobs with the same content and responsibility. The Labor Contract Law Article 20 trial: We are fighting for the elimination of inequalities of non-regular workers. Please don't wait for the ruling, but rather engage in a discussion with us to find ways to put an end to inequality.  In August 2015, I filed a legal complaint against Osaka Medical University (now Osaka Medical and Pharmaceutical University) in Osaka District Court based on Article 20 of the Labor Contract Law demanding "elimination of non-regular employee inequality". The lawsuit has entered its third year, and the final trial hearing was held on September 14.  The verdict will be announced on January 24. Along with the lawsuit demands, we have also been demanding retraction of my "yatoidome" (non-renewal of employee contract, tantamount to being fired), and calling on the University to conduct collective bargaining with my union.  Despite our formal demands, there University has not replied. Simply stated, Labor Contract Law Article 20 states that there should be no non-rational differentials between regular workers and time-limited contract workers performing the same jobs.  Since the law was only recently enacted, taking effect in April 2013, there are not yet many court rulings.  However, several other lawsuits are also ongoing, including two filed by Yusei union members against Japan Post (the national post office, privatized several years ago) in Tokyo and Osaka.   Other lawsuits have been filed against Nagasawa Transport, Hamakyorex, and Tokyo Metro Commerce.   Even though I worked full-time, I was called an arbaito (part-timer) From January 2013 until March 2015, I worked at a professor's research office at Osaka Medical University (now Osaka Medical and Pharmaceutical University), and classified as an arbaito (part-timer) even though I was working full-time.  Although I worked alone, my job had exactly the same content and responsibilities as those of a professor's secretary and a research office secretary combined. I was responsible for performing tasks for faculty members, from instructors through full professors.  These included arranging schedules; doing paperwork for research budgets amounting to several tens of millions of yen yearly; purchasing mice, reagents, and other items for scientific research projects; printing materials for faculty members' classes; editing test questions and aggregating student grades; and sometimes even counseling students. Moreover, I handled these responsibilities by myself, since there were no other staff members in the office. The job was full-time from Monday through Friday, and half-days on some Saturdays. So I worked exactly the same times as regular staff.      I handled jobs for 30 persons by myself Other research offices had two secretaries to handle all of the tasks.  The neighboring research office had one secretary, who was a regular employee and who handled tasks for just six faculty members. However, I handled jobs for 15 faculty members from the beginning of my job.  Moreover, the number increased to 30 faculty members by March 2015. Since there were just six faculty in the neighboring research office, the amount of work involved was completely different. In contrast to the regular employees, however, I received absolutely no bonus and no allowances (though these make up one-third or more of compensation in Japan for regular workers). (My summer and winter holidays were much shorter also.)  My yearly compensation was one-third that of regular secretaries. Even newly hired regular employees earned twice I did.   I doubt that I would have sued the University if I had simply been doing the same work as the regular employees in neighboring offices. But even though I was handling two or three times the workload, I was only earning one-third the compensation of the regular employees on the same floor, and only half of even what a newly hired regular employee would earn. While extremely busy with work, I often asked myself, "Why I am doing all this even though I am just an arbaito?"  Still, I had the full trust of the professors and was steadily entrusted with new tasks.  Despite the problems, I was also enthused about the job. Both inside and outside the department, I heard from other professors while talking about my problems. Sometimes, we were able to resolve problems in other professors' offices on the same floor.  I also became a regular confidant of various instructors and people working in research offices, and so I was able to mediate and resolve some of their problems with the professors...  The work was very difficult but also very fulfilling, so I enjoyed it.  For this reason, at the same time that I am pursuing my lawsuit, I am also calling on Osaka Medical and Pharmaceutical University to retract my yatoidome -- that is, to renew my contract -- and to engage in collective bargaining with my union.  However, we have been unable to get the University to engage us in discussion.      I had never dreamed that such an "incident" would come into my life.  Still, more than 20 million persons, 40 percent of the work force, are employed as non-regular workers.  That means that there is not one person in Japan who does not know someone or have a relative working as a non-regular employee.  Inequalities are no longer just someone else's problem, and to start making even a little progress in reducing them, we need for everyone to join us in calling for reform. If you agree, I ask you to spread the word on social media.   We thank you for your support.   Contact us at: ●TEL: 072-685-8640 FAX: 072-685-864  Zenkoku Ippan-Osaka Fuhonbu 【Labor Union】 ➡ http://z-fuhon.sakura.ne.jp/index.html〒530-0041 Green Bld. 3rd Floor, 1-13-15, Tenjinbashi, North-Ward, Osaka, JAPAN E-mail :info@20jyosaiban-osakaikadai.com ●At the other session of my Labor Contract Law Article 20 trial, I issued the following opinion statement ➡ https://omc-20jyo-trial.jimdo.com/english-home/

Zenkoku Ippan Osaka (Labor Union), The Labor Contract Law Article 20 trial in JAPAN
1,206 supporters