Topic

droits humains

99 petitions

Update posted 11 hours ago

Petition to Emmanuel Macron

Urgence humanitaire à GAZA: levée du BLOCUS ! #OpenGaza

URGENCE HUMANITAIRE A GAZA : LEVÉE DU BLOCUS ! Gaza vit une crise humanitaire sans précédent : près de 2 millions de civils enfermés dans une petite bande de terre de 40 km sur 10, privés d'électricité, d'eau potable et de médicaments, des enfants en train de mourir chaque jour, à cause d'un blocus inhumain qui dure depuis 10 ans ! Cela n'est pas acceptable, et nous demandons au gouvernement français d'intervenir pour obtenir la levée immédiate de ce siège immoral et illégal contre une population entière prise en otage. En raison de ce blocus imposé par Israël, 43 % de la population est condamnée au chômage et plus de 50 % des Palestiniens de Gaza dépendent exclusivement de l'aide humanitaire pour leurs besoins alimentaires de base. Quelque 200 médicaments considérés comme indispensables (antibiotiques, anti-inflammatoires, médicaments contre l'hypertension, le diabète, les chimiothérapies...) sont complètement introuvables depuis des mois. Des milliers d'adultes et d'enfants, dont les 321 atteints de mucoviscidose, sont en train de mourir dans l'attente de traitement, ou d'un transfert systématiquement refusé, atteste l’ONG israélienne de médecins “Physicians for Human Rights”.  Les infrastructures sont exsangues. La reconstruction des immeubles, écoles, hôpitaux, détruits par les bombardements israéliens de 2014 qui ont fait 2160 victimes, dont 570 enfants, sont au point mort, en raison du blocus qui empêche les matériaux d'entrer. Des pêcheurs sont chaque semaine blessés, voire tués, et la pêche est interdite par la puissance occupante dans les eaux de Gaza, au-delà de quelques miles, au mépris du droit maritime international.  La nouvelle réduction d'approvisionnement en électricité (seulement 2 à 3 H par jour !) a des conséquences particulièrement dramatiques. Après avoir détruit la principale centrale électrique de Gaza à l’été 2014, l’occupant israélien ne vend plus à Gaza que 10% de l’électricité dont elle a besoin. Et il empêche, avec la collaboration du régime égyptien, l'entrée de tout matériel, y compris celui qui pourrait permettre à Gaza d'accéder à des énergies renouvelables. Résultat : ·         La plupart des hôpitaux ont cessé d’opérer. Les bébés et les dialysés reliés à des appareils électriques meurent.
  ·         Les eaux d’égout ne peuvent plus être assainies faute d'essence et d'électricité. Le risque d'infections et d'épidémies inquiète.
 ·          95 % de l'eau n'est pas potable, selon l'OMS. ·         La pollution de l’air s'accroit avec la multiplication de générateurs fonctionnant au diesel, ainsi que les incendies liés à l'utilisation de bougies dans les foyers.
  Le journaliste israélien, Gideon LEVY, s’alarme : « Les habitants de Gaza sont les sujets d’une expérience : peuvent-ils survivre avec une heure d’électricité par jour ? Est-ce que 10 minutes ne suffiraient pas ? Et s’ils résistent en envoyant la moindre roquette, le signal sera lancé pour les bombarder à nouveau ».  
Nous ne pouvons pas nous rendre complices de cette barbarie. 
Nous exigeons la levée immédiate du blocus inhumain de Gaza, qui martyrise deux millions d'hommes, de femmes et d'enfants. 
Personne ne pourra dire "nous ne savions pas", et encore moins le gouvernement français, qui a jugé bon d'inviter le responsable en chef de ce crime.   PREMIERS SIGNATAIRES : Dominique Lesparre, (Maire de Bezons), Azzedine Taibi (Maire de Stains), Slimane Rabahallah (Maire adjoint de Saint-Denis), Christian Leduey (Président de Bezons West Bani Zaïd), Olivier Le Cour Grandmaison (historien et écrivain), Carole Sandrel (Enfant cachée pendant la guerre, dont les parents ont été exterminés), Alain Brossat (Philisophe et écrivain), Mgr Jacques Gaillot (Evêque de Partenia), Odile Tobner (historienne et auteure), Christine Delphy (Militante féministe et auteure), Jacques-Marie Bourget (Journaliste), Xavier Renou (Fondateur de « Désobéir » ), Fethi Chouder (Maire adjoint d’Aubervilliers) Jean-Claude Amara (Porte parole de Droits devant!!), Olivia Zémor (Présidente de CAPJPO-EuroPalestine).  *************************************** ENGLISH TEXT HUMANITARIAN DISASTER IN GAZA: THE SIEGE MUST BE LIFTED!  Gaza is undergoing an unprecedented humanitarian crisis: Nearly 2 million civilians encircled in a small strip of land 40 x 10 km, deprived of  electricity, drinkable water, medicines, with children dying everyday because of a siege that has been lasting for 10 years!  This cannot be tolerated. We ask our gouvernement to interfere in order to have this immoral and illegal siege against a whole population lifted immediately. Because of the blockade inflicted by Israel, 43% of the population is forced into unemployment and over 50% of the Gaza Palestinians depend exclusively on humanitarian aid for their basic needs. Some 200 medicines considered necessary (antibiotics, anti-inflammatories, medicines against hypertension and diabetes, chemotherapies…) have not been available for months. According to the Israeli NGO “Physicians for Human Rights”, thousands of adults and children, 321 of whom are suffering from cystic fibrosis, are dying while waiting for treatment or a transfer which is systematically refused.  The infrastructures are bled dry. The rebuilding of blocks of flats, schools and hospitals destroyed by the 2014 Israeli bombs which caused 2160 deaths - among which, that of 570 children – is at a stand-still because of the blockade which prevents the entry of building materials into the Strip. Every week, some fishermen are wounded, even killed, and fishing is forbidden in the Gaza waters by the Occupying Power, beyond only a few miles, in defiance of international maritime law.  The new reduction in electricity supply (only 2 or 3 hours aday)  has particularly dramatic consequences. After destroying the main electric power station in Gaza in the summer of 2014, the Israeli Occupier now only sells 10% of the necessary electricity. And it prevents, with the collaboration of the Egyptian regime, any entrance of equipments, including those which could enable Gaza to get access to renewable energies. Here is the result:  •   Most public hospitals have ceased to operate. Babies and dialysis patients linked to electrical apparatus are dying. •   Sewage cannot be treated any more for lack of fuel and electricity. The risk of infection and epidemics is worrying. •    95 % of the water is not drinkable, according to WHO.
 •   Air pollution is increasing because of the generators using diesel. So do fires related to the use of candles in houses.  The Israeli journalist, Gideon LEVY is alarmed: “The people of Gaza are subjected to a test: Can they survive with one hour of electricity per day? Would 10 minutes suffice? If they dare resist, sending a mere little rocket, it will be a signal for new bombings”.  We can’t be the accomplices of such barbarism. We demand the immediate lifting of the inhuman blockade of Gaza, which holds hostages two million men, women and children. Nobody will be able to say « We did not know ».       

marie M
255,700 supporters
Update posted 1 day ago

Petition to Emmanuel MACRON

Never Without Elevator Plus Sans Ascenseur

Never  Without Elevator Plus  Sans Ascenseur Dans les quartiers populaires, ne pas pouvoir jouir de son ascenseur quotidiennement tend à devenir une norme. La métaphore de l’ascenseur social bloqué s’exprime ainsi au sens propre pour les habitants de centaines d'immeubles collectifs. Soumis à l’inertie des bailleurs et des ascensoristes, des milliers de parents d'enfants en bas âge, des femmes enceintes, des grands-parents dont les familles ne vivent pas à proximité, de personnes à mobilité réduite, subissent un véritable calvaire, non seulement physique mais aussi psychologique et social. Pas d’ascenseur, c’est moins, voire plus du tout, de mobilité et d’autonomie. C'est moins de lien social. C'est l'isolement, voire le danger. Originaire de Seine-Saint-Denis, je milite depuis plus de vingt ans pour une meilleure intégration des habitants de banlieue. A travers mon engagement, j'ai pu constater à quel point la relégation dans un territoire commençait par ce qui peut sembler de prime abord dérisoire, voire routinier. C'est ce qui m'a conduit à militer au sein du collectif citoyen "Plus sans ascenseur", lequel se bat contre ces situations inacceptables de pannes récurrentes. Car sous prétexte que les urgences sociales se multiplient, les autorités nationales et locales, et plus encore les bailleurs, rechignent à engager des démarches fortes pour résoudre ce problème qui va bien au-delà d’un simple service. Ils oublient ainsi que l'une des libertés fondamentales en France est celle de pouvoir aller et venir, et que beaucoup d'habitants, coinçés chez eux, en sont aujourd’hui privés. En 2017, quatre mois pour réparer un ascenseur est tout bonnement inconcevable. Je veux rappeler l'évidence : le problème que nous pointons est loin d'être insoluble. Ce n'est ni plus ni moins qu'une question de volonté. Avec le collectif "Plus sans ascenseur", nous dénonçons cette situation aussi humiliante qu’insoutenable. Nous demandons au président Emmanuel Macron de se saisir avec force de cette problématique concrète - loin des grandes promesses - et de s’engager pour un service public de l’habitat prenant pleinement en considération le cadre de vie de tous les citoyens. Nous appelons tous les citoyens de France, qu’ils vivent ou non dans les quartiers populaires, à se mobiliser en signant la présente pétition.  Fouad Ben Ahmed English Version Never Again Without Elevator In popular neighborhoods, not being able to enjoy one's daily lift tends to become the rule. The metaphor of the blocked social elevator is thus expressed literally for the inhabitants of hundreds of popular apartment buildings. The thousands of parents of young children, pregnant women, grandparents whose families do not live nearby and people with reduced mobility are subjected to the inertia of the backers and lifts workers and suffer a real ordeal, not only physical but also in a psychological and social way. No elevator means less, or even zero, mobility and autonomy. It's a decrease of a social bond. It's isolation, and even danger. Originally from Seine-Saint-Denis, I have been campaigning for many years for a better integration of the inhabitants of the suburbs. Through our commitments, we have seen how much relegation to a territory began with what may seem at first sight derisory or even routine. This is what led us to campaign in the citizen collective “Plus Sans Ascenseurs" – No More Without Lifts -, which is fighting against these unacceptable situations of recurring breakdowns. Under the pretext that social emergencies are increasing, national and local authorities, and even more the backers, are reluctant to take strong steps to solve this problem that goes far beyond a simple service. They forget that one of the fundamental freedoms in France is that of being able to come and go, and that many people, trapped at home, are now deprived of it. In 2017, the delay of four months to repair an elevator is simply inconceivable. I want to recall the obvious: the problem we are pointing out is far from insoluble. It is neither more nor less than a question of will. With the collective "Plus Sans Ascenseurs" - No More Without Lifts - , we denounce this situation as humiliating and unsustainable. We are asking President Emmanuel Macron to seize this concrete problem - far from the big promises - and to commit to a public service of housing that fully takes into consideration the living environment of all citizens.  We call on all citizens of France, whether they live in the popular neighborhoods or not, to mobilize by signing this petition. Visite our website: https://plussansascenseur-25.webself.net/accueil Fouad Ben Ahmed

Fouad BEN AHMED
112,227 supporters
Update posted 2 days ago

Petition to H.E. Hasan Kleib, TO H.E. Muliaman Dharmansyah Hadad

Free Jakub in Indonesia and stop chemical warfare, please

To the Embassy in Bern, Switzerland and the geneva@mission-indonesia.org in Geneva, Switzerland YOUR EXCELLENCY,Indonesia seems to use chemical warfare to kill many innocent citizens in Papua. Jakub, a polish tourist living in Switzerland and travelling in Indonesia, willing to protect those innocent victims,  is now in jail in Wamena, Indonesia, without any trial since August 2018. He risks his life ! Please, help us to free him as soon as possible  and do your best to stop any horrible possible chemical warfare.  You can have more informations at this phone number ++ 021 616 88 88 or on the internet sites here below.With our best Regards.Thank you for your precious help. FRANçOIS VON SIEBENTHAL Former Consul general of the Philippines in Lausanne Jakub, living in Switzerland, is in jail in Indonesia since August 2018. He faces 20 years in prison or even death by mistake.He is a simple worker and tourist and is in prison due to a qui pro quo. Please, do your best to free him.Please, save JakubSave Jakub. Thank youhttp://savejakub.blogspot.com/2018/10/sauvez-jakub-svp.htmlJakub, wonende in Zwitserland, zit sinds augustus 2018 in de gevangenis in Indonesië. Hij wordt geconfronteerd met 20 jaar gevangenisstraf of zelfs de dood per ongeluk.Hij is een eenvoudige arbeider en toerist en zit in de gevangenis vanwege een qui pro-quo. Doe alstublieft uw best om hem te bevrijden.Alstublieft, behalve Jakub Der in der Schweiz lebende Jakub sitzt seit August 2018 in Indonesien im Gefängnis. Er steht vor 20 Jahren im Gefängnis oder sogar dem Tod durch Versehen.Er ist ein einfacher Arbeiter und Tourist und sitzt wegen eines qui pro quo im Gefängnis. Bitte, tu dein Bestes, um ihn zu befreien.Bitte, rette Jakub. Jakub, che vive in Svizzera, è in carcere in Indonesia dall'agosto 2018. Si trova di fronte a 20 anni di carcere o addirittura alla morte per errore.E' un semplice lavoratore e turista e si trova in carcere a causa di un qui pro quo. Per favore, fate del vostro meglio per liberarlo.Per favore, salva Jakub Jakub, mieszkający w Szwajcarii, przebywa w więzieniu w Indonezji od sierpnia 2018 roku. Stawia czoła 20 latom więzienia, a nawet śmierci przez pomyłkę.Jest prostym pracownikiem i turystą, przebywa w więzieniu za qui pro quo. Proszę, dołożyliście wszelkich starań, aby go uwolnić.Proszę, zapisz Jakuba Jakub, que vive en Suiza, está encarcelado en Indonesia desde agosto de 2018. Se enfrenta a 20 años de prisión o incluso a la muerte por error.Es un simple trabajador y turista y está en prisión debido a un qui pro quo. Por favor, haga todo lo posible para liberarlo.Por favor, salva a Jakub. Якуб, проживающий в Швейцарии, с августа 2018 года находится в тюрьме в Индонезии. Ему грозит 20 лет тюрьмы или даже смерть по ошибке.Он простой работник и турист и находится в тюрьме по причине qui pro quo. Пожалуйста, сделайте все возможное, чтобы освободить его.Пожалуйста, спаси Якуба.

François DE SIEBENTHAL
1,365 supporters
Update posted 2 days ago

Petition to Justin Trudeau, Gouvernement du Quebec, Johanne Durocher

Canada must help Nathalie Morin return to Canada with her 4 children

 A french message will follow Nathalie is a 33-year-old young woman from the province of Quebec held against her will in Saudi Arabia by her husband since 2005. She is abused, as well as her 4 young children. Nathalie calls for help to return to her country with her children, but Canada does not act! Nathalie met with Mr. Saeed Al Shahrani at the age of 17, unaware that he was a secret agent for his government. March 3, 2005, Nathalie and Samir went to Saudi Arabia to join Saeed, believing that they would build a family life. But an unwelcome surprise was awaiting her. This man, whom Nathalie calls « the monster », held them hostage in their apartment and told Nathalie to find a way to get out of Saudi Arabia if she wanted to come back to Canada. Since then, the situation only got worse. Saeed refused for the last six years to renew Nathalie’s residence permit. Two years ago, he sold all his own ID papers.  He has been using the drug "Captagon" for over 10 years, obviously in hiding, but Nathalie took pills from him and had them analyzed. Despite this crime, he has total immunity from the Saudi government in recognition of the fact that he worked for them for a long time. He has not been working for 4 years, refused several jobs and Nathalie must fight to survive with her 4 children. She receives charity from neighbours, organizations and parents from my granddaughter Sarah’s school. Sometimes, money or food is donated to her. Saeed Shahrani is a very dangerous man. He has confessed to Nathalie that he killed people when he worked for his government. Last year, while being high on drugs, he strangled his eldest son and almost killed him. When he behaves that way, he has no compassion for his victims, and like a true persecutor used to torture, he doesn’t feel anything. He is aggressive, mentally unstable and very violent. In Saudi Arabia, no law protects or helps Nathalie and her children. site web:  nathaliemorin.org  Nathalie est une jeune Québécoise de 33 ans retenue contre son gré en Arabie saoudite par son conjoint depuis 2005. Elle est maltraitée, ainsi que ses 4 jeunes enfants. Nathalie lance un appel au secours pour pouvoir rentrer dans son pays avec ses enfants, mais le Canada ne bouge pas!Nathalie a rencontré monsieur Saeed Al Shahrani à l'âge de 17 ans, sans savoir qu'il était agent secret pour son gouvernement. Le 3 mars 2005, Nathalie et Samir sont allés rejoindre cet homme, croyant bâtir une vie de famille.Mais elle a eu une mauvaise surprise. Cet homme, que Nathalie appelle « le monstre », les a séquestrés tous les deux à clé dans l'appartement en exigeant de Nathalie qu'elle trouve un moyen de sortir d'Arabie Saoudite si elle veut revenir au Canada. Depuis ce temps, la situation ne fait qu'empirer. Depuis 6 ans, Saeed refuse de renouveler le permis de résidence de Nathalie. Il y a deux ans, il a vendu tous ses propres papiers d'identité. Il consomme de la drogue « Captagon » depuis plus de 10 ans, évidemment en cachette, mais Nathalie a pris des pilules et les a fait analyser. Malgré ce crime, son gouvernement lui assure une immunité complète en reconnaissance du fait qu'il a travaillé pour eux longtemps. Il ne travaille pas depuis 4 ans, a refusé plusieurs emplois et Nathalie doit se battre pour survivre avec ses 4 enfants.  Elle reçoit de la charité de ses voisins, d'organismes et de parents de l'école de ma petite-fille Sarah.  Quelquefois, elle reçoit des dons en argent d'autres fois des assiettes de riz ou autres. Saeed Al Shahrani est un homme très dangereux .Il a lui-même avoué à Nathalie avoir tué alors qu'il était en fonction pour son gouvernement. L'année dernière, sous l'effet de la drogue, il a étranglé son fils aîné et il est passé proche de le tuer.  Quand il agit de la sorte, il n'a aucun mouvement de compassion pour ses victimes, comme un vrai bourreau habitué à la torture, il ne ressent rien. Il est agressif, instable mentalement et très violent.  En Arabie saoudite, aucune loi ne protège ou n’aide Nathalie et ses enfants. NOUS NOUS DEVONS EN TANT QUE QUÉBÉCOIS, CANADIENS ET CITOYENS DU MONDE D'AIDER NATHALIE MORIN! https://vimeo.com/11094804 AS QUEBECKERS, CANADIANS OR CITIZENS OF THE WORLD, WE MUST HELP NATHALIE MORIN!

Johanne DUROCHER
44,476 supporters