Topic

健康・医療

2 petitions

Update posted 1 week ago

Petition to 菊池 まゆ

難治性疼痛及び神経障害性疼痛、アロディニア等患者が身体障害者申請できる様に賛同をお願い致します!

術後慢性疼痛や神経障害性疼痛、CRPS患者などは見た目では分かりませんが、身体中がビリビリしたり何かに刺される様な強烈な痛み等々、歩けない動けない薬も効かない、医師に痛みの元を理解されない等毎日痛みと闘っているのが現状です。働くこともままなりません。 脊髄刺激療法という治療法で体内に機械を埋め込んでも身体障害者とは見なされず闘病するには金銭的にも本当に苦労します。 確かに医療は進化を遂げており、沢山の薬がありますがそれもまるでサプリメントの様な状態で『服用していたら今の痛みがほんのすこしマシになる』というだけで殆ど打つ手がない状態で、眠れない毎日を送っている方々が大勢いらっしゃいます。俳優さんがCMで宣伝していますが、そんな簡単な問題ではありません。 私もその1人です。手術しても傷ついてしまった神経は再生せず、手術中も患部の剥離で神経を触られるので手術後、前とは別の箇所に痛みや痺れが出現し医療用麻薬をドンドン増やしても効果が現れず、腰を真っ二つに割られる様な痛みが常にあり、たった3〜400m程度の歩行で寝込む事もあります。頸椎にも胸椎にも同様症状がある為、病み始めたら腕は使い物になりません。 この病気の痛みは人の心を壊し平凡な日常を送る事もできずただただ涙を流し痛みを堪えるしかありません。 どうか、この病気をもっとたくさんの方々に知って頂きたくさんの治療を受けられる為に身体障害者の申請ができる様に皆様のご賛同をお願い申し上げます。 This is the signature activity i started. There are many patients all over the world. The disease name is chronic pain, neuropathic pain. I'm patient.I'm seeking a lot of signatures.

菊池 麻由
114 supporters
Decision maker responded 3 years ago

Petition to 下村 聡 / 病名未確定の会, 安倍晋三 内閣総理大臣、厚生労働省 疾病対策委員会, 内閣総理大臣 安倍晋三, 国会議事堂

原因、病名がわからない体の痛み患者への支援と社会的自立を目指して

体中に激しい痛みの症状があるにもかかわらず、原因も病名もわからない難治性の慢性疼痛(とうつう)患者の存在を知ってほしい。 (疼痛とは痛みを意味する医学用語です) 患者が自立できるように、社会的支援の必要性を促すため、同じ境遇の患者が集える環境作りを目指します。そして、「なぜ痛みが起こっているのかという原因の究明」と「治療法確立」のために、国の研究対象にしてもらうことを目的としています。 皆様から頂いたご署名を、厚生労働省の疾病対策委員会、及び、安倍晋三 内閣総理大臣に届け、体の痛み原因究明と治療法確立への研究促進や、全国の病院に(体の)痛みセンターの設置など、体の痛み対策を国レベルで促していきたいと思っております。皆様方のご協力、何卒よろしくお願い申し上げます。 ●病名未確定の会 ホームページ:https://sites.google.com/site/fumeikomaru/  ※2001年から体中が激しく痛みだし、勉学や仕事、日常生活に支障をきたす体になりました。あまりの痛みで大学も中退し、社会で働くのも厳しい状態です。約15年間で全国各地の病院に通い精密検査を受けましたが、病名や原因が分からないと告知され続けました。 ~痛みは目に見えないので周囲の理解を得るのは非常に困難であり、患者は孤立してしまいます。~ 全身に耐えられない痛みが起こる「体の痛み患者」の存在をまずは知ってもらい、支援を組める医療体制や社会になってほしいのです。私のホームページを見ていただき、体の痛みに対して少しでもご理解いただければ幸いです。 <English> Find answer to a completely unknown disease that causes much pain. Hello , my name is Satoshi Shimomura and I have a disease that causes pain all over my body. That keeps me from sleeping and having a normal life. At first doctors thought was Fibromyalgia, but then they told me it was not that, but in a totally unknown disease that has no name . At 15 I started having discomfort quickly became excruciating pain. For 11 years , I have visited more than 50 hospitals and 70 doctors , but none of them could help me . I have seen the limits of Japanese medicine , so I decided to come to Barcelona , a unit that I love and that has always been a supportive character . I'm campaigning for my history is known and investigate to find a cure for this disease that many people suffer . According to an old Japanese legend , who makes a thousand cranes gets a wish. I ask a thousand people make a crane with his signature to fulfill my desire és response to rare diseases that so many people suffer. <Español> Buscar respuesta a una enfermedad totalmente desconocida que provoca mucho dolor....Hola, me llamo Satoshi Shimomura y tengo una enfermedad que provoca dolor en todo mi cuerpo. Eso me impide dormir y tener una vida normal. Al principio los médicos pensaron que era Fibromialgia, pero luego me dijeron que no se trataba de eso, sino de una enfermedad totalmente desconocida que aún no tiene nombre. A los 15 años empecé a tener molestias que enseguida se convirtieron en un dolor insoportable. Durante 11 años, me he visitado en más de 50 hospitales y por 70 médicos, pero ninguno de ellos me ha podido ayudar. He visto los límites de la medicina japonesa, con lo que he decidido venir a Barcelona, una unidad que me encanta y que siempre ha mostrado un caracter solidario. Estoy haciendo una campaña para que se conozca mi historia y se investigue para encontrar una cura a esta enfermedad que padecemos miles de personas. Según una antigua leyenda japonesa, quien haga mil grullas recibe un deseo. Quiero pedir a mil personas que hagan una grulla con su firma para cumplir mi deseo que és la respuesta a las enfermedades raras que tanta gente sufre.

下村 聡
145 supporters