«Tokyo Lockdown now »

«Tokyo Lockdown now »

0 人が賛同しました。もう少しで 2,500 人に到達します!
2,500 の賛同で,このキャンペーンが メディアに取り上げられる可能性が高まります!

発信者:M. Alexis François 宛先:Yuriko Koike(Tokyo Majo)










With 2000 proven cases of SARS-COV2, the new coronavirus, Japan has so far managed to escape a large epidemic.

Wearing masks, the availability of alcohol to wash your hands in a large number of public places, the hygiene and civility of the population, the voluntary confinement of the elderly, the closure of a large number of public places, as well as the courageous decision to close schools allowed Japan to contain the first wave successfully.

Unfortunately, the figures for contamination have recently shown that we are entering a new phase, due in part to the carelessness of some part of the population who believe they are immune to severe forms of the disease, and also to the simple fact that this virus is terribly contagious, and it now seems it will be difficult to contain its spread without taking further action.

It is precisely because the situation remains relatively under control for the moment that it would be more prudent for the health and economic future of the country to declare a state of emergency, which was provided for by a law passed three weeks ago.

In doing so, the various prefectures would be able to declare containment of the population for two or three weeks in order to keep control of the spread.

Of course, nobody wants to see their freedom of movement restricted or to see closed businesses, but in the interest of the population and the economy, it is time to accept a very small sacrifice in comparison with what would happen if, as we see around the world, the epidemic grows out of control.

By avoiding an out of control epidemic, with its share of fatalities when healthcare systems become overwhelmed, Japanese society could quickly regain its rhythm and benefit fully from an economic recovery plan, allowing not only limiting the recession, but also to emerge stronger and to be ahead of the recovery curve of other nations currently hard hit by the epidemic because they did not declare containment in time, before treatment and a vaccine come to deliver us from this virus.



Avec 2000 cas avérés de malades du SARS-COV2, le nouveau coronavirus, le Japon est parvenu à échapper jusque très récemment à une large épidémie.
Le port du masque, la disponibilité d’alcool pour se nettoyer les mains dans un grand nombre de lieux publics, l’hygiène et la civilité de la population, le confinement volontaire des personnes âgées, la fermeture d’un grand nombre de lieux publics ainsi que la décision courageuse de fermer les établissements scolaires ont permis au Japon de contenir la première vague avec succès.
Hélas, les chiffres des contaminations ont récemment démontré que nous entrons dans une nouvelle dynamique dus pour partie à l’insouciance d’une partie de la population qui se croit immunisée contre les formes graves de la maladie mais aussi au simple fait que ce virus est terriblement contagieux et qu’il semble désormais difficile d’en contenir la propagation sans prendre de nouvelles mesures.
C’est précisément parce que la situation reste pour le moment relativement sous contrôle qu’il serait plus prudent pour l’avenir sanitaire et économique du pays de déclarer l’état d’urgence prévu par la loi votée il y a trois semaines.
Ce faisant, les différentes préfectures seraient à même de déclarer le confinement des population pour deux ou trois semaines afin de garder le contrôle de la propagation.
Bien sûr, personne ne souhaite voir ses libertés de déplacement restreintes ni voir les commerces fermés mais dans l’intérêt même de la population et de l’économie, il est temps d’accepter un bien petit sacrifice en comparaison de ce qui arriverait si, comme nous le voyons autours du monde, l’épidémie venait à se développer hors de tout contrôle.
En évitant une épidémie hors de contrôle avec son lot de victimes dues au stress du secteur hospitalier, la société japonaise pourrait rapidement retrouver son rythme et bénéficier à plein du plan de relance économique permettant non seulement de limiter la récession, mais également de sortir plus forte et d’être en avance sur la sortie de crise des autres nations aujourd’hui durement touchées par l’épidémie pour n’avoir pas déclaré le confinement à temps, avant que des traitements et un vaccin ne viennent nous délivrer de ce virus.

0 人が賛同しました。もう少しで 2,500 人に到達します!
2,500 の賛同で,このキャンペーンが メディアに取り上げられる可能性が高まります!