Ukrainian localization for Ubisoft games / Українська мова для ігор Ubisoft

Ukrainian localization for Ubisoft games / Українська мова для ігор Ubisoft

0 have signed. Let’s get to 5,000!
At 5,000 signatures, this petition is more likely to get picked up by local news!
SBT Localization started this petition

Ігри від Ubisoft є улюбленими для багатьох українців. Існує чимало фан-спільнот, які присвячені зокрема серії Assassin's Creed. На жаль, увесь цей час ми змушені користуватися іноземними мовами, які далеко не для кожного українця є повністю зрозумілими, адже українська мова є рідною для 67% українців. Англійська мова хоч і вивчається в школах, але для багатьох вона залишається лише частково зрозумілою. Російська мова через воєнні дії Росії в Україні стала неприйнятною для великої частини навіть російськомовних українців, які поступово переходять на українську мову спілкування, і таке ставлення залишатиметься навіть після війни.
Український ігровий ринок поступово розвивається. Дедалі більше ігор отримують українську мову, і українці радо підтримують такі продукти. Це помітно вже по тому, як швидко розкуповують артбуки та комікси, створені по світах Assassin's Creed та Far Cry (ми мали задоволення перекладати зокрема "Світ гри Assassin's Creed Valhalla", "Світ гри Far Cry 6", "Assassin's Creed Valhalla: Пісня слави" та "Far Cry: Обряд посвяти"). Тому висловлюємо прохання створити українську локалізацію для своїх майбутніх ігор, а якщо можливо, то й для наявних.

A lot of Ukrainians adore games made by Ubisoft. There are many fan communities, dedicated to the Assassin's Creed series in particular. Unfortunately, all this time we are forced to use foreign languages, which are not completely clear to every Ukrainian, because Ukrainian is the native language for 67% of Ukrainians. Although English is taught in schools, it remains only partially understood by many. Due to Russia's military actions in Ukraine, Russian language has become unacceptable to most even Russian-speaking Ukrainians, who are gradually switching to Ukrainian language in their daily communication, and this attitude will remain even after the war.
The Ukrainian game market is developing gradually. More and more games receive Ukrainian localization and Ukrainians are happy to support such products. This can be seen in the quick sales of art and comic books created in the universe of Assassin's Creed and Far Cry (we enjoyed working on the translation for The Art of Assassin's Creed Valhalla, The Art of Far Cry 6, Assassin's Creed Valhalla: Song of Glory and Far Cry: Rite of Passage). Therefore, we ask you to make Ukrainian localization for your future games, and if possible, for existing ones as well.

0 have signed. Let’s get to 5,000!
At 5,000 signatures, this petition is more likely to get picked up by local news!