Defend Poet Ahnaf! අහ්නාෆ් ජසීම් කවියා ආරක්ෂා කරනු! கவிஞர் அஹ்னப் ஜஸீமை பாதுகாத்திடுங்கள்!

0 have signed. Let’s get to 1,000!

At 1,000 signatures, this petition is more likely to be featured in recommendations!

මහජන පෙත්සම - කලාවේ හා ප්‍රකාශනයේ නිදහස ආරක්ෂා කිරීමේ ක්‍රියාකාරී කමිටුව (කප්‍රනිආක)

අහ්නාෆ් ජසීම් කවියා පසුගිය වර්ෂයේ මැයි 16 වන දින ශ්‍රී ලංකා පොලිසිය විසින් අත්අඩංගුවට ගනු ලැබ වසරක් ගතවී තිබේ. ඔහුට එරෙහිව අධිකරනය හමුවේ කවර හෝ විධිමත් චෝදනාවක් නැඟීමෙන් තොරව ඔහු දිගින් දිගටම රඳවා ගනු ලැබ ඇත. මෘග ත්‍රස්තවාදය වැලැක්වීමේ පනතේ විධිවිධාන යටතේ යැයි කියමින් ත්‍රස්ත මර්දන හා විමර්ශනය කිරීමේ කොට්ඨාසය (ටීඅයිඩී) කවියා අත්අඩංගුවට ගැනු ලැබුූයේ, 'ශිෂ්‍යයන්ට වර්ගවාදය හා අන්තවාදය උගැන්වීමේ හා ඒ පිලිබඳ පොත් පලකිරීමේ' ව්‍යාජ චෝදනා මතය. ඔවුන්ගේ එම චෝදනා පිලිගනිමින් ස්වයං-අපරාධාරෝපනයක යෙදීමට අහ්නාෆ් බිය ගැන්වීමේ හා ඔහුට බල කිරීමේ දුෂ්ඨ ප්‍රයත්නයක යෙදෙමින් ජනාධිපති ගෝඨාභය රාජපක්ෂගේ ආන්ඩුව ඔහුගේ රඳවා ගැනීම දික් ගස්සමින් හිඳී.  

අහ්නාෆ් විසින් ලියනු ලදුව 2017 දී පල කරන ලද 'නවරසම්' (රස නවය) යන කාව්‍ය සංග්‍රහය කිසිදු අධිකරනයකින් තහනම් කර නැත. තවද, ටීඅයිඩීයේ ව්‍යාජ චෝදනාවලට පටහැනි ලෙස එම පොත අයිඑස්අයිඑස් සංවිධානය හෙලාදකිමින් ද, ඉස්ලාම් ධර්මය සමඟ ඊට කිසිත් සම්බන්ධයක් නැති බව පලකරමින් ද, සාමය, සමාජ එක්සත්භාවය හා වර්ගවාද-විරෝධය වෙනුවෙන් පෙනී සිටී.

අන්තනෝමතික හා නීතිවිරෝධී ආකාරයෙන් අහ්නාෆ් අත්අඩංගුවට ගෙන රඳවා ගැනීම කලාවේ හා ප්‍රකාශනයේ නිදහසට එරෙහිව එල්ල වූ ප්‍රජාතන්ත්‍ර-විරෝධී ප්‍රහාරයකි. මෙම කවියා, මුස්ලිම් ප්‍රජාව බිය ගැන්වීම හා කම්කරු පන්තිය වාර්ගික රේඛා ඔස්සේ බෙදීම සඳහා මේ ආකාරයෙන් අත්අඩංගුවට ගෙන රඳවා ගෙන සිටින සිය ගනනක් පුද්ගලයන් අතරින් එක් අයෙකු පමනෙකි.

26 හැවිරිදි මුස්ලිම් තරුනයෙකු වන අහ්නාෆ් දෛනික කම්කරුවෙකුගේ දරු පස් දෙනෙකු අතරින් වැඩිමහලු පුත්‍රයාය.

පොලීසියේ චෝදනා ඍජුවම බැහැර කොට ඇති අහ්නාෆ් කිසිදු වරද පිලිගැනීමක් ප්‍රතික්ෂේප කර ඇත. 2019 අප්‍රේල් 21 වන දින, 269 ක් ජනයා මරා දමමින් හා තවත් සිය ගනනකට තුවාල කරමින් කොලඹ හා පර්යන්තයන්හි සිදු කෙරුනු පාස්කු ඉරිදා ප්‍රහාර සමඟ මෙම කවියාට කිසිදු සම්බන්ධයක් නැත. සිය උපාධිය සම්පූර්න කිරීමත් සමඟම, 2019 ජූලියේ අහ්නාෆ් දමිල භාෂා හා සාහිත්‍ය ගුරුවරයෙකු ලෙස පුත්තලමේ පිහිටි ස්කූල් ඔෆ් එක්සලන්ස් නම් පෞද්ගලික ජාත්‍යන්තර පාසලේ සේවයට බැඳී තිබින. ඔහු නැවතී සිටියේ 'සේව් ද පර්ල්ස්' නම් සුබසාධක සංවිධානයකට අයත් ගොඩනැඟිල්ලක තාවකාලිකව පවත්වා ගෙන ගිය සයනාගාරයකය.

සේව් ද පර්ල්ස් සංවිධානය පාස්කු ඉරිදා ප්‍රහාරය සමඟ සම්බන්ධ කිරීමේ ප්‍රයත්නයක යෙදෙන පොලීසිය ඔවුන් 'මුස්ලිම් අන්තවාදය ප්‍රවර්ධනය කිරීමේ යෙදී සිටියේ ද' යන්න පිලිබඳ විමර්ශනයක යෙදෙමින් සිටී. සේව් ද පර්ල්ස් සමඟ සම්බන්ධකම් ඇති, ඊට එරෙහි මෙකී චෝදනා ප්‍රතික්ෂේප කල, මානව හිමිකම් නීතිඥ හිජාස් හිස්බුල්ලා ද 2020 අප්‍රේල් මාසයේ සිට ත්‍රස්තවාදය වැලැක්වීමේ පනත යටතේ අත්අඩංගුවට ගෙන සිටි අතර, මෙම වසරේ මාර්තුවේ ඔහුට එරෙහිව අධි චෝදනා ගොනු කරන ලදී.

සිය නීතිඥයන් හෝ තම පවුලේ අය හමුවීමේ අවස්ථාව අහ්නාෆ්ට අහිමි කර ඇති අතර, නිසි නෛතික ක්‍රමවේදය ඔහුට අහිමි කොට ඇත. වරෙක නිදා ගන්නා අවස්ථාවේ පවා මාංචු ලා තබමින් ද, සෞඛ්‍යයට අහිතකර කොන්දේසිවලට ඔහු නිරාවරනය කරමින් ද ඔහු කුරිරු, අමානුෂික හා අවමන් සහගත ආකාරයේ සැලකිල්ලකට බඳුන් කොට ඇත. වර්තමාන ප්‍රවෘත්ති දැන ගැනීමේ හෝ පුස්තකාලයක් පරිහරනය කිරීමේ අවස්ථා ඔහුට අහිමි කර ඇත.

කලාවේ හා ප්‍රකාශනයේ නිදහස ආරක්ෂා කිරීමේ ක්‍රියාකාරී කමිටුව (කප්‍රනිආක) පසුගිය පෙබරවාරි 16 වන දින ලෝක සමාජවාදී වෙබ් අඩවියේ පල කරන ලද ප්‍රකාශයක් මඟින් කවියා අත්අඩංගුවට ගෙන රඳවා තබා ගැනීම හෙලා දකිමින් කොන්දේසි විරහිතව ඔහු වහාම නිදහස් කලයුතු බවට හා ඔහුට එරෙහිව අපරාධ චෝදනා නැඟීමේ කටයුතු වහා නවතා දැමිය යුතු බවට කැඳවුම් කලේය.

එම ප්‍රකාශනයේ මෙසේ සඳහන් විය: 'පෙර නොවූ විරූ ආර්ථික හා දේශපාලන අර්බුදයකට මුහුන දී සිටින ජනාධිපති රාජපක්ෂ, ධනපති මහා ව්‍යවසායකයන්ගේ උත්සුකයන්ට සේවය කරමින් මුල සිටම කටයුතු කලේ පුලුල්ව මිලිටරිය මත පදනම් වූ ජනාධිපති ආඥාදායකත්වයක් තහවුරු කිරීමටය. ඔහුගේ ආන්ඩුව විවෘතවම කම්කරු පන්තියට එරෙහි ආර්ථික යුද්ධයක් ප්‍රකාශයට පත් කලේය..'

ප්‍රකාශනය වැඩි දුරටත් පැහැදිලි කලේ, 'මෙකී පසුබිම තුල, ලේඛකයන්, මාධ්‍යවේදීන්, සමාජ මාධ්‍ය ක්‍රියාකාරීන්ට එරෙහිව රාජපක්ෂ ආන්ඩුව ගෙනයන දඩයම වනාහි, ත්‍රස්ත බෝම්බ ප්‍රහාරවලින් ඉක්බිති, අන්ත දක්ෂිනාංශික සිංහල-බෞද්ධ කොටස්වල ද සහාය ඇතිව මුස්ලිම් ජනයාට එරෙහිව දියත් කෙරුනු රුදුරු වර්ගවාදී උද්ඝෝෂනයකට ගාමකය සැපයූ, සිරිසේන - වික්‍රමසිංහ ආන්ඩුවේ පිලිවෙත් වඩාත් උත්සන්න ආකාරයකින් දිගටම පවත්වා ගෙන යාමකි,' යනුවෙනි.

කොරෝනා වෛරස් වසංගතය කෙරේ ආන්ඩුවේ නොසැලකිලිමත් ප්‍රතිචාරය හා එහි මිනීමරු පිලිවෙත, ආන්ඩුව කෙරේ මහජන අප්‍රසාදය නව මට්ටමකට ගෙන ගොස් ඇත්තේ, එහි දේශපාලන අර්බුදය හා ප්‍රජාතන්ත්‍රවාදී අයිතීන්ට එරෙහි ප්‍රහාරය තවතවත් ගැඹුරු කරමිනි.

අහ්නාෆ් නිදහස් කර ගැනීම සහතික කොට ගත හැක්කේ මෙකී අත්අඩංගුවට ගැනීම්වලට හා ප්‍රජාතන්ත්‍රීය අයිතීන්ට එල්ල කෙරෙන ප්‍රහාරවලට එරෙහිව, ජාතික හා ජාත්‍යන්තර කම්කරු පන්තිය, ජාත්‍යන්තර සමාජවාදයේ ඉදිරි දර්ශනය මත පදනම්ව, තරුන තරුනියන්, කලාකරුවන්, බුද්ධිමතුන් හා ප්‍රජාතන්ත්‍රවාදී අයිතිවාසිකම් අගයන සියල්ලන් තමා වටා ගොනු කර ගනිමින් සිදු කරන පුලුල් දේශපාලන අරගලයකින් පමනෙකි.

අහ්නාෆ් හා මිලිටරි පොලිස් දඩයමට ගොදුරු වූ අන්‍යයන් - කම්කරුවන්, මාධ්‍යවේදීන්, ලේඛකයන්, සමාජ මාධ්‍ය ක්‍රියාකාරීන්, කලාකරුවන් - ආරක්ෂා කිරීමට, තම ප්‍රදේශ හා වැඩබිම්වල ද, තම ක්ෂේත්‍රවල ද ස්වාධීන ක්‍රියාකාරී කමිටු පිහිටුවමින්, සමාජවාදී පිලිවෙත් මත පදනම්ව, අනෙකුත් ප්‍රජාතන්ත්‍රවාදී අයිතීන් ද ඇතුලුව ප්‍රකාශනයේ හා කලාවේ නිදහස ආරක්ෂා කිරීමේ ඒකාබද්ධ අරගලයක් දියත් කිරීමට ඉදිරිපත් වන ලෙස කප්‍රනිආක දිවයින තුල කම්කරු පන්තියට ද, ලෝකය පුරා එහි පන්ති සහෝදරයන්ට ද කැඳවුම් කලේය.

ප්‍රජාතන්ත්‍රවාදී අයිතීන් අගය කරන, කමිටුවේ එකී ප්‍රකාශනය හා මෙම ප්‍රසිද්ධ කැඳවීම සමඟ එකඟ වන සියලු දෙනාට, ශ්‍රී ලංකාවේ ආන්ඩුවට ආමන්ත්‍රනය කරන පහත දැක්වෙන පෙත්සමට අත්සන් තබන ලෙසත්, අහ්නාෆ් ජසීම් කවියාගේ ආරක්ෂාව සඳහා ප්‍රකාශ නිකුත් කරන ලෙසත් කප්‍රනිආක කැඳවුම් කරයි.

***

 

ලේකම්,

ආරක්ෂක අමාත්‍යාංශය,

15/5, බෞද්ධාලෝක මාවත,

කොළඹ 3.


නීතිපති,

නීතිපති දෙපාර්තමේන්තුව,

අලුත්කඩේ,

කොළඹ 12.


පොලිස්පති,

පොලිස් මූලස්ථානය, 

කොළඹ 1.

 

මහත්වරුනි,

අහ්නාෆ් ජසීම් කවියා වහා නිදහස් කිරීම

මෙහි පහත අත්සන් තබන අපි, 'නවරසම්' කාව්‍ය සංග්‍රහයේ කර්තෘවරයා වන අහ්නාෆ් ජසීම් කවියා අත්අඩංගුවට ගැනීම හා ඔහු දිගටම රඳවා තබා ගැනීම තරයේ හෙලා දකිමු. ඔබේ ආන්ඩුවේ කප්පාදු හා ප්‍රජාතන්ත්‍ර-විරෝධී පියවරවලට එරෙහිව කම්කරු පන්තියේ අරගල මැඬලීම සඳහා එම පන්තිය වාර්ගික රේඛා ඔස්සේ බෙදීමට දැරෙන ප්‍රයත්නයක් වශයෙන් ශ්‍රී ලංකාවේ මුස්ලිම් ප්‍රජාවට එරෙහිව ඔබ දියත් කර ඇති වර්ගවාදී ව්‍යාපාරයට අහ්නාෆ් කවියා ද ගොදුරු වී ඇති බව අපි වටහා ගෙන සිටින්නෙමු. අහ්නාෆ් ජසීම් කවියා දේශපාලන සිරකරුවෙකැයි ප්‍රකාශ කරන අපි, ඔහු නීති විරෝධී ලෙස රඳවා ගෙන සිටීම කවියාගේ ද, මෙරට මහජනයාගේ ද ප්‍රකාශනයේ නිදහස සහ කලාවේ නිරතවීමේ නිදහස අමුඅමුවේ උල්ලංඝනය කිරීමකැයි කියා සිටිමු.

අහ්නාෆ් ජසීම් කවියා ශ්‍රී ලංකා පොලීසිය චෝදනා කරන වැරදි කිසිවක් සිදු කොට නොමැති බව පිලිබඳව අපට යුක්තියුක්ත වැටහීමක් ඇත.

එබැවින්, අහ්නාෆ් ජසීම් කවියා වහාම හා කොන්දේසි විරහිතව නිදහස් කරන ලෙසත්, ඔහුට එරෙහිව අපරාධ චෝදනා මත සිදු කෙරෙන පරීක්ෂන හා නඩු කටයුතු නවතා දමන ලෙසත් ඔබ මඟින් නියෝජනය කෙරෙන ශ්‍රී ලංකා ආන්ඩුවෙන් මෙසේ ඉල්ලා සිටිමු. තව ද, කවියාට සිදු වූ අලාභය හා පීඩාවන් වෙනුවෙන් ඔහු වෙත විශාල වන්දි මුදලක් ගෙවන ලෙස ද අපි ශ්‍රී ලංකා රජයෙන් ඉල්ලා සිටිමු.

මෙයට, පහත අත්සන් තබන අපි:

***

[Tamil Text is below]

கவிஞர் அஹ்னப் ஜஸீமை பாதுகாத்திடுங்கள்!

பொதுமக்கள் மனு - கலை மற்றும் கருத்து சுதந்திரத்தை பாதுகாப்பதற்கான நடவடிக்கை குழு (க.ம.க.சு.பா.ந.கு.)

இந்த மொழிபெயர்ப்பின் மூலக் கட்டுரையை இங்கு காணலாம்.

கடந்த ஆண்டு மே 16 அன்று, கவிஞர் அஹ்னப் ஜஸீம் இலங்கை பொலிசாரால் கைது செய்யப்பட்டு ஒரு வருடம் கடந்துவிட்டது. அவர் மீது நீதிமன்றத்தில் முறையான குற்றச்சாட்டுகள் எதுவும் முன்வைக்கப்படாமல், அவர் தொடர்ந்து தடுத்து வைக்கப்பட்டுள்ளார். கொடூரமான பயங்கரவாத தடுப்புச் சட்ட விதிகளின் கீழ், பயங்கரவாத தடுப்பு மற்றும் புலனாய்வு பிரிவு (ரிஐடி), 'மாணவர்களுக்கு இனவாதம் மற்றும் தீவிரவாதத்தை கற்பித்தல் மற்றும் அது குறித்த புத்தகங்களை வெளியிடுதல்' என்ற போலி குற்றச்சாட்டின் அடிப்படையிலேயே கவிஞரை கைது செய்தது. அவர்களின் குற்றச்சாட்டுகளை ஏற்றுக்கொண்டு, ஒப்புதல்-வாக்குமூலம் கொடுப்பதற்காக அஹ்னப்பை அச்சுறுத்தி கட்டாயப்படுத்தும் ஒரு மோசமான முயற்சியில் ஈடுபடும் ஜனாதிபதி கோட்டாபய இராஜபக்ஷவின் அரசாங்கம் அவரை தடுத்துவைப்பதை நீடித்துள்ளது.

அஹ்னப்பால் எழுதப்பட்டு 2017 இல் வெளியிடப்பட்ட 'நவரசம்' என்ற கவிதை தொகுப்பு எந்த நீதிமன்றத்தாலும் தடை செய்யப்படவில்லை. மேலும், ரிஐடியின் போலி குற்றச்சாட்டுகளுக்கு நேர் மாறாக, அந்த புத்தகமானது ஐ.எஸ்.ஐ.எஸ். அமைப்பை கண்டித்தும் அதற்கும் இஸ்லாம் மதத்துக்கும் எந்த தொடர்பும் இல்லை என்றும் கூறுவதோடு, சமாதானம், சமூக ஒற்றுமை மற்றும் இனவாதத்தை எதிர்ப்பதற்கும் முன்நிற்கின்றது.

அஹ்னப்பை எதேச்சதிகாரமாகவும் சட்டவிரோதமாகவும் கைதுசெய்து தடுத்து வைத்திருப்பதானது கலை மற்றும் கருத்து சுதந்திரத்திற்கு எதிராக தொடுக்கப்பட்ட ஜனநாயக-விரோத தாக்குதலாகும். இந்த கவிஞர், முஸ்லீம் சமூகத்தை மிரட்டுவதற்கும் தொழிலாள வர்க்கத்தை இன அடிப்படையில் பிளவுபடுத்துவதற்கும், இந்த வழியில் கைது செய்யப்பட்டு தடுத்து வைக்கப்பட்டுள்ள நூற்றுக்கணக்கானவர்களில் ஒருவர் மட்டுமே.

26 வயது இளைஞரான அஹ்னப், அன்றாட தொழிலாளி ஒருவரின் ஐந்து பிள்ளைகளில் மூத்தவராவார்.

பொலிசின் குற்றச்சாட்டுகளை நேரடியாக மறுத்துள்ள அஹ்னப், எந்த குற்றமும் செய்யவில்லை என்று மறுத்துள்ளார். 21 ஏப்பிரல் 2019 அன்று 269 பேரைக் கொன்று மேலும் நூற்றுக்கணக்கானவர்களை காயத்துக்குள்ளாக்கிய கொழும்பு மற்றும் ஏனைய பிரதேசங்களில் நடத்தப்பட்ட உயிர்த்த ஞாயிறு குண்டுத் தாக்குதலுக்கும், இந்த கவிஞருக்கும் எந்த தொடர்பும் கிடையாது. தான் பட்டம் பெற்றதும், 2019 ஜூலையில், அஹ்னப் புத்தளத்தில் உள்ள ஸ்கூல் ஓஃப் எக்ஸலன்ஸ் என்ற ஒரு தனியார் சர்வதேச பாடசாலையில் தமிழ் மொழி மற்றும் இலக்கிய ஆசிரியராக சேர்ந்தார். அவர் “சேவ் த பேர்ல்ஸ்” என்ற நலன்புரி அமைப்புக்கு சொந்தமான கட்டிடத்தில் இருந்த தங்குமிடத்திலேயே தற்காலிகமாக தங்கியிருந்தார்.

உயிர்த்த ஞாயிறு தாக்குதலுடன் சேவ் த பேர்ல்ஸ் அமைப்பை முடிச்சிப்போட்டு விடும் முயற்சியில், முஸ்லீம் அதிதீவிரவாதத்தை ஊக்குவிப்பது குறித்து அவர்களிடம் பொலிஸ் விசாரிக்கின்றது. சேவ் த பேர்ல்ஸ் உடன் தொடர்புகளைக் கொண்ட மற்றும் அதற்கு எதிரான இத்தகைய குற்றச்சாட்டுகளை மறுத்த, மனித உரிமை வழக்கறிஞரான ஹிஜாஸ் ஹிஸ்புல்லாவும் 2020 ஏப்ரலில் இருந்து பயங்கரவாதத் தடுப்புச் சட்டத்தின் கீழ் கைது செய்யப்பட்டுள்ளதுடன் இந்த ஆண்டு மார்ச் மாதம், அவருக்கு எதிராக குற்றஞ்சாட்டுக்கள் பதிவு செய்யப்பட்டன.

அஹ்னப்புக்கு, தனது வழக்கறிஞர்களையோ அல்லது அவரது குடும்பத்தினரையோ சந்திக்கும் வாய்ப்பு மறுக்கப்பட்டிருப்பதோடு, முறையான சட்ட வழிமுறைகளும் அவருக்கு நிராகரிக்கப்பட்டுள்ளது. ஒரு சந்தர்ப்பத்தில் நித்திரைகொள்ளும் நேரத்தில் கூட கைவிலங்கு போட்டு வைக்கப்பட்டும், ஆரோக்கியத்தை பாதிக்கும் வகையில் வைக்கப்பட்டும் அவர் கொடூரமான, மனிதாபிமானமற்ற முறையில் நடத்தப்பட்டுள்ளார். தற்போது அவர் செய்திகளை அறிய அல்லது நூலகத்தைப் பயன்படுத்துவதற்கான வாய்ப்பைக் கூட இழந்துள்ளார்.

கடந்த பெப்ரவரி 16 அன்று, உலக சோசலிச வலைத் தளத்தில் வெளியிடப்பட்ட ஒரு அறிக்கையின் மூலம், கலை மற்றும் கருத்துச் சுதந்திரத்தை பாதுகாப்பதற்கான குழுவானது, கவிஞரை கைதுசெய்து தடுத்து வைத்திருப்பதைக் கண்டித்து, அவரை உடனடியாகவும் நிபந்தனையின்றியும் விடுதலை செய்ய வேண்டும் என்றும் அவர் மீது குற்றவியல் குற்றச்சாட்டுக்களை சுமத்தும் நடவடிக்கைகளை உடனடியாக நிறுத்த வேண்டும் என அறைகூவல் விடுத்தது.

அந்த அறிக்கை பின்வருமாறு குறிப்பிட்டது: “முன்னெப்போதும் இல்லாதளவு பொருளாதார மற்றும் அரசியல் நெருக்கடியை எதிர்கொண்டுள்ள ஜனாதிபதி இராஜபக்ஷ, முதலாளித்துவ பெரும் தொழில்முனைவோரின் நலன்களுக்கு சேவை செய்து, ஆரம்பத்தில் இருந்தே பரந்தளவு இராணுவத்தை அடிப்படையாக கொண்ட ஜனாதிபதி சர்வாதிகாரத்தை ஸ்தாபிக்க செயற்பட்டு வந்துள்ளார். அவரது அரசாங்கம் வெளிப்படையாகவே தொழிலாள வர்க்கத்திற்கு எதிரான ஒரு பொருளாதார யுத்தத்தை பிரகடனம் செய்துள்ளது…”

அந்த அறிக்கை தொடர்ந்து விளக்கியதாவது, “இந்த பின்னணியில், எழுத்தாளர்கள், ஊடகவியலாளர்கள் மற்றும் சமூக ஊடக ஆர்வலர்களுக்கு எதிராக இராஜபக்ஷ அரசாங்கம் முன்னெடுக்கும் வேட்டையாடலானது, பயங்கரவாத குண்டுத் தாக்குதல்களின் பின்னர், அதிதீவிர வலதுசாரி சிங்கள-பௌத்த பிரிவுகளின் ஆதரவுடன், முஸ்லிம் மக்களுக்கு எதிராக கட்டவிழ்த்து விடப்பட்டுள்ள கொடூரமான இனவாத பிரச்சாரத்திற்கு வழியமைத்த சிறிசேன-விக்கிரமசிங்க அரசாங்கத்தின் கொள்கைகளை, மிகவும் உயர்ந்த மட்டத்தில் தொடர்ந்து பேணுவதாகும்.”

கொரோனா வைரஸ் தொற்றுநோய் சம்பந்தமான அரசாங்கத்தின் அலட்சியப் பிரதிபலிப்பும் அதன் கொலைகாரக் கொள்கையும், அரசாங்கத்தின் மீதான பொதுமக்கள் அதிருப்தியை புதிய உயரத்திற்கு கொண்டு சென்று, அதன் அரசியல் நெருக்கடி மற்றும் ஜனநாயகத்தின் வீழ்ச்சியை மேலும் மேலும் தீவிரப்படுத்தியுள்ளது.


இத்தகைய கைதுகள் மற்றும் ஜனநாயக உரிமைகள் மீதான தாக்குதல்களுக்கு எதிராக, தீவிலும் மற்றும் உலகம் முழுதும் வாழும் தொழிலாள வர்க்கத்தால், சோசலிச முன்னோக்கின் அடிப்படையில், இளைஞர்கள், கலைஞர்கள், புத்திஜீவிகள் மற்றும் ஜனநாயக உரிமைகளை மதிக்கும் அனைவரையும் தங்களைச் சூழ அணிதிரட்டிக்கொண்டு முன்னெடுக்கப்படும் ஒரு பரந்த அரசியல் போராட்டத்தின் மூலம் மட்டுமே, அஹ்னப்பின் விடுதலையை உறுதிப்படுத்த முடியும்.

அஹ்னப் மற்றும் இராணுவ-பொலிஸ் வேட்டையாடலுக்கு இரையான ஏனையவர்களை -ஊடகவியலாளர்கள், எழுத்தாளர்கள், சமூக ஊடக ஆர்வலர்கள், கலைஞர்களை- பாதுகாப்பதற்கு, தங்கள் பிரதேசங்களிலும் வேலைத் தளங்களிலும் சுயாதீன நடவடிக்கைக் குழுக்களை கட்டியெழுப்பி, சோசலிசக் கொள்கைகளின் அடிப்படையில் ஏனைய ஜனநாயக உரிமைகள் உட்பட கலை மற்றும் கருத்துச் சுதந்தித்தை பாதுகாப்பதற்கான ஒன்றிணைந்த போராட்டத்தை முன்னெடுக்க முன்வருமாறு கலை மற்றும் கருத்துச் சுதந்திரத்தை பாதுகாப்பதற்கான தீவில் உள்ள தொழிலாள வர்க்கத்துக்கும் உலகெங்கிலும் உள்ள அதன் வர்க்க சகோதரர்களுக்கும் அழைப்பு விடுத்தது.

ஜனநாயக உரிமைகளை மதிக்கின்ற, கமிட்டியின் குறித்த அறிக்கையை மற்றும் பொது அழைப்பையும் ஏற்றுக் கொள்ளும் அனைவரையும், இலங்கை அசாங்கத்திற்கு அழைப்புவிடுக்கும் பின்வரும் மனுவில் கையெழுத்திடவும், கவிஞர் அஹ்னப் ஜஸீமைப் பாதுகாப்பதற்காக அறிக்கைகளை வெளியிடுமாறும் கலை மற்றும் கருத்துச் சுதந்திரத்தை பாதுகாப்பதற்கான நடவடிக்கை குழு அழைப்பு விடுக்கின்றது:

இணையவழி பொதுமக்கள் மனுவுக்கான இணைப்பு: Defend Poet Ahnaf! අහ්නාෆ් ජසීම් කවියා ආරක්ෂා කරනු! கவிஞர் அஹ்னப் ஜஸீமை பாதுகாத்திடுங்கள்!

***

செயலாளர்,

பாதுகாப்பு அமைச்சு,

15/5, பௌத்தாலோக மாவத,

கொழும்பு 3.

 

சட்டமா அதிபர்,

சட்டமா அதிபர் திணைக்களம் துறை,

புதுக்கடை,


கொழும்பு 12.

 

பொலிஸ் மா அதிபர்,

பொலிஸ் தலைமையகம்,

கொழும்பு 1.

 

ஐயா,

கவிஞர் அஹ்னப் ஜஸீமை உடனடியாக விடுதலை செய்தல்

இங்கு கீழ் கையொப்பமிடுகின்ற நாம், 'நவராசம்' என்ற கவிதைத் தொகுதியின் ஆசிரியரான கவிஞர் அஹ்னப் ஜஸீமை கைது செய்து தொடர்ந்து தடுத்து வைத்திருப்பதை கண்டிக்கிறோம். உங்கள் அரசாங்கத்தின் சிக்கன நடவடிக்கை மற்றும் ஜனநாயக-விரோத நடவடிக்கைகளுக்கு எதிரான தொழிலாள வர்க்கத்தின் போராட்டங்களை நசுக்குவதற்காக, அந்த வர்க்கத்தை இன ரீதியில் பிளவுபடுத்த மேற்கொள்ளும் ஒரு முயற்சியாக இலங்கையில் முஸ்லீம் சமூகத்திற்கு எதிராக நீங்கள் முன்னெடுத்துள்ள இனவாத இயக்கத்திற்கு கவிஞர் அஹ்னப்பும் பலியாகி உள்ளார் என்பதை நாங்கள் புரிந்துகொண்டிருக்கின்றோம். கவிஞர் அஹ்னப் ஜஸீமை ஒரு அரசியல் கைதியாக அறிவிக்கும் நாங்கள், அவரது சட்டவிரோதமாக தடுத்து வைத்திருப்பதானது கவிஞரதும் இந்த நாட்டின் மக்களதும் கருத்துச் சுதந்திரத்தையும் கலைப் படைப்பில் ஈடுபடுவதற்கான சுதந்திரத்தையும் அப்பட்டமாக மீறுவதாகும் என்று கூறுகின்றோம்.

கவிஞர் அஹ்னப் ஜஸீம் இலங்கை பொலிசாரால் சுமத்தப்படும் எந்த குற்றத்தையும் செய்யவில்லை என்று எங்களுக்கு ஒரு நியாயமான புரிதல் உள்ளது.

அதனால், கவிஞர் அஹ்னப் ஜஸீமை உடனடியாகவும் நிபந்தனை இன்றியும் விடுதலை செய்யுமாறும், அவருக்கு எதிரான குற்றவியல் குற்றச்சாட்டுக்கள் தொடர்பாக மேற்கொள்ளும் வழக்கு விசாரணைகளை நிறுத்துமாறும், நீங்கள் பிரதிநிதித்துவம் செய்யும் இலங்கை அரசாங்கத்திடம் நாங்கள் கேட்டுக்கொள்கிறோம். மேலும், கவிஞருக்கு இழைக்கப்பட்ட இழப்பு மற்றும் துன்பங்களுக்காக அவருக்கு ஒரு பெரிய நட்ட ஈட்டுத் தொகையை செலுத்துமாறும் நாம் இலங்கை அரசிடம் கேட்டுக்கொள்கிறோம்.

இப்படிக்கு கீழே கையொப்பமிடும் நாம்:


(...)

***

English Text is below: 

Defend Sri Lankan poet Ahnaf Jazeem!
Action Committee for the Defence of Freedom of Art and Expression

One year ago, on 16 May 2020, poet Ahnaf Jazeem was arrested by police under Sri Lanka’s draconian Prevention of Terrorism Act. He was falsely accused of promoting (Muslim) extremist ideology by publishing Navarasam (Nine Moods), a Tamil-language poetry book.

The Socialist Equality Party (SEP) in Sri Lanka and the Action Committee for the Defence of Freedom of Art and Expression (ACDAE) are campaigning in defence of the young poet and demanding his unconditional release from detention.

We publish below a call issued by the ACDAE, which has launched a petition demanding Jazeem’s immediate freedom. It was published on the Sinhala-language site of the World Socialist Web Site on May 15. We urge workers, youth and intellectuals to join the defence campaign by signing and circulating the petition below.

***

Action Committee for the Defence of Freedom of Art and Expression launches a public petition in defence of poet Ahnaf Jazeem

The poet Ahnaf Jazeem, who was arrested by Sri Lanka police on May 16 last year, is under detention without any formal court charges filed against him. He was arrested by the Terrorism and Investigations Division (TID) of the police, under the draconian Prevention of Terrorism Act (PTA) on bogus allegations of “teaching and the publication of books on racism and extremism to students.”

The government of President Gotabaya Rajapakse is prolonging Ahnaf’s detention in a sinister attempt to intimidate and force him to make a self-incriminating confession to its allegations.

Navarasam, the poetry anthology written and published in 2017 by Ahnaf, is not banned by any court, and, contrary to the TID’s false claims, is advocating peace, social unity, anti-racism. It includes poems condemning ISIS, declaring that the terrorist organisation has nothing to do with Islam.

Ahnaf’s arbitrary and unlawful arrest is an anti-democratic attack on freedom of art and expression. The poet is one among hundreds of individuals arrested and detained under the government-sponsored anti-Muslim racist campaign which is designed to intimidate the community and divide the working class along communal lines.

Ahnaf, a 26-year-old Muslim youth, is the eldest son in the family of five children of a day labourer. He has flatly rejected the police’s allegations and refused to make any admission of guilt. The poet has no connection with the Easter Sunday terrorist attacks in Colombo and suburbs on 21 April 2019 that killed 269 people and injured hundreds.


Soon after graduating in July 2019, Ahnaf joined the School of Excellence, a private international school in Puttalam, as a teacher of Tamil language and literature. He lived in a dormitory temporarily housed at a building owned by Save the Pearls, a charity organisation.

Save the Pearls is being investigated by police for allegedly promoting Muslim extremism in Sri Lanka in an attempt to link it to the Easter Sunday attacks. Human rights lawyer Hejaaz Hizbullah, an associate of Save the Pearls, who denies the police allegations, has also been detained under PTA since April 2020 and was indicted in March this year.

Ahnaf is barred any access to his lawyers and his family and denied due process. He has been subjected to cruel, inhumane and degrading treatment, including once being handcuffed while asleep, and exposed to unhygienic conditions. He is currently denied any access to news or to a library.

In its Sinhala-language statement published on the World Socialist Web Site on February 16, the ACDAE condemned the poet’s arrest, called for his unconditional and immediate release and the cessation of all criminal proceedings against him.

The statement said: “[F]aced with an unprecedented economic and political crisis, President Rajapakse, from the very inception and serving the interests of big business, began consolidating a presidential dictatorship, broadly based on the military. His government has openly declared an economic war against the working class.…

“[Against] this backdrop, Rajapakse government’s witch-hunt against writers, journalists, social-media activists is, in a heightened form, a continuation of the policies of [the previous] Sirisena-Wickremasinghe government, which, supported by ultra-right Sinhala-Buddhist factions, initiated a deadly racist campaign against Muslims after the terrorist attacks.”

The reckless and murderous reaction of the Rajapakse administration to the coronavirus pandemic has heightened mass dissatisfaction and intensified the government’s political crisis. The government has responded by deepening its attacks on democratic rights.

The ACDAE emphasises that Ahnaf’s release can only be ensured as part of a broader political fight by the Sri Lankan and international working class to defend democratic rights and freedom of expression, and by rallying youth, artists, intellectuals on the perspective of international socialism.

The ACDAE also insists that it is imperative for workers to build action committees independent of the trade unions in workplaces, localities and their respective disciplines to wage this struggle in unity with their international class brothers and sisters.

The ACDAE calls upon everybody who values democratic rights and agrees with its statement and public appeal to sign this online petition (translated in English below) and send statements in defence of poet Ahnaf Jazeem to the following addresses:

Secretary of Defence
15/5, Baladaksha Mawatha,
Colombo 03

Attorney General,
Attorney General’s Department,
Hulftsdorp,
Colombo 12

Inspector General of Police,
Police Head Quarters,
Colombo 01

Dear Sirs,

Immediate Release of Poet Ahnaf Jazeem

We, the undersigned, condemn the arrest and continued detention of poet Ahnaf Jazeem, who is the author of the poetry anthology, Navarasam.

We understand that the poet Ahnaf is a victim of your racist campaign against the Muslim community in Sri Lanka, waged in an attempt to divide the working class on communal lines, and suppress its struggles against your government’s austerity and anti-democratic measures.

We state that Ahnaf Jazeem is a political prisoner and his unlawful detention is a blatant violation of the freedom of expression and the art of the poet, and of the masses in the country.

The poet Ahnaf Jazeem, as far as we are aware, has not committed any offence alleged by Sri Lanka Police.

Therefore, we hereby demand from the government of Sri Lanka, represented by you, the immediate and unconditional release of the poet Ahnaf Jazeem and the dropping of all criminal investigations and proceedings against him. We also demand that Sri Lankan government pay the poet full compensation for the damage and suffering caused to him.