Acknowledge and apologize for the wrongful imprisonment and torture of Abou ElKassim Britel

Reasons for signing

See why other supporters are signing, why this petition is important to them, and share your reason for signing (this will mean a lot to the starter of the petition).

Thanks for adding your voice.

Linda Boyd
4 years ago
Torture is a crime.

Thanks for adding your voice.

Francesca Rubino
5 years ago
Dobbiamo opporci alle ingiustizie

Thanks for adding your voice.

Ellen Franzen
5 years ago
I am signing this because I was born in 1950 and I was raised to believe the United States would never treat people the way Mr. Britel was treated. I apologize, but I also hope that those responsible for this will be tried for their crimes.

Thanks for adding your voice.

daniela ruffini
6 years ago
Firmo perchè lo trovo giusto. Ho scoperto oggi che è libero dal 2014. LIBERO è una parola grossa con la storia che gli è stata inflitta!

Thanks for adding your voice.

ibrahim mahboub
6 years ago
alhamdolillah che ci rimette in piedi per combattere senza armi e senza bombe , ma con la fede in lui arrahman al hakim

Thanks for adding your voice.

Taha-said MELIANI
6 years ago
Je signe tout simplement car il a subi une grosse injustice et en Allah c mon frère :)

Thanks for adding your voice.

Khemais SAIDANI
6 years ago
POUR QUE LES VRAIS ETATS VOYOUS SOIENT COMDAMNES ET: QUE JUSTICE SOIT FAITE !

Thanks for adding your voice.

Labial TADJER
6 years ago
une injustice doit être condamnée

Thanks for adding your voice.

Beatrice Bhadrarupini
6 years ago
Il minimo che posso fare per questo mio fratello. Finché non raggiungerà la Pace interiore lui e la sua famiglia tutti dovremmo affiancarci, per i suoi diritti alle scuse, almeno da riuscire a elaborare l'ingiustizia e i 10 anni di carcere che come lui stesso dice nessuno potrà restituire.

Thanks for adding your voice.

Omar Ahmad
6 years ago
The real terrorists, i.e the american government, needs to brought to justice