Petition Closed

Please monitor the constitutional development in Hong Kong and pressure the Chinese Government to honour their promises to the people of Hong Kong under the principle of “One Country Two Systems.

This petition had 1,389 supporters


In June this year, the Chinese government issued a White Paper to set out an "official" interpretation of the Basic Law. Not only does the White Paper threaten the independence of the justice system, it also demonstrates an attempt to undermine the rule of law in Hong Kong and to erode its core values, ultimately threatening the foundational faith in Hong Kong's future.

 

The promise of “Hong Kong people running Hong Kong with a high level of autonomy” is replaced by new concepts such as "complete jurisdiction", "oversight by the Central Government" and “judges must be patriotic”. This jeopardises the development of fully fledged democracy in Hong Kong whilst threatening the independence of Hong Kong's respected legal system at the same time.

 

In July, the Hong Kong government submitted to Beijing a report on the selection of the Chief Executive in 2017 and the formation of the Legislative Council in 2016. On June 22, nearly 800,000 people participated in a Civil Referendum, 90% of whom supported a proposal that involves civic nomination. The Report considered this too minor to be counted as “mainstream opinion” and nothing was said of how the public could be properly represented.

 

On July 1, over 500,000 people took their frustrations to the streets. However, the voice of the people has fallen on deaf ears. The failure of the report to aptly reflect Hong Kong people's views seems to signify the shrinking likelihood of genuine universal suffrage. This is a huge step backward in Hong Kong's constitutional and democratic development.

The Chinese People’s Congress Standing Committee on August 31 released a draft resolution of the election rule of the next Chief Executive. A Nominating Committee continues to be composed of 1,200 pro-Beijing and business appointees (with very few that could be considered independent) will be formed. Chief Executive candidates must obtain approval from the majority of the committee members and the number of candidates will be limited to two to three. One person one vote to select a government-approved candidate is not election by universal suffrage. This signals that Beijing has no intention of delivering on its promise of true democracy and unfortunately Hong Kong is running out of time. Hong Kong people’s hopes for democracy over the past 30 years are completely shattered.

 

The people of Hong Kong cannot rely on their government for a democratic future. It is not the case for the Chinese Government to issue a decree and the people of Hong Kong to comply.


Australia needs to take a strong stand in the preservation of the dignity of the Hong Kong people. Please demonstrate Australian support of their demand for genuine universal suffrage. We shall never let them stand alone!

 

========================================================================

 

今年六月中國政府發表了一份“白皮書”,推出了他們對基本法的詮釋。這份交件是對香港法制社會核心價值的侵蝕和破壞,是對香港前途的嚴重威脅。

 

中國政府當初“港人治港,高度自治”的承諾,現在被“中央政府擁有全面管治權”、“法官必須愛國”等等所取代。

 

今年七月,香港政府向北京呈交了一份關於2017年香港特首選舉和2016年香港立法會產生辦法的報告。儘管6月22日近八十萬香港市民參加了一個民間公投,其中百分之九十的人支持“民間提名”的動議,港府的報告竟然認為公投的人數微不足道,不足以代表“主流民意”,而且報告中隻字未提民眾、民意應當如何被適當代表的問題。

 

7月1日香港五十多萬人上街遊行示威,政府依然裝聾作啞。港府的報告無視香港人民的意願,真普選岌岌可危,香港憲政、民主面臨大倒退。

人大常委會8月31日公佈的普選特首草案,提名委員會繼續以1,200位小圈子權貴組成;要做特首候選人,須取得過半數提委會委員支持;候選人人數定為兩至三人,此方案與選委會小圈子選特首比較,可謂大倒退。港人過去30年爭取民主的希望盡毀。

 

尊敬的澳洲國會議員們,親愛的同胞,港人的民主前景實在無法指望他們的政府。中國政府發號施令,香港人民俯首聽命,絕非我們所願。維護香港人民的尊嚴,澳洲人責無旁貸。若港人處於孤立無援之境,我們於心何忍?我們請求閣下表達對港人爭取真普選的支持!

 

 



Today: Josiah is counting on you

Josiah Lau needs your help with “Members of the House of Representatives and Australian Senators: Please monitor the constitutional development in Hong Kong and pressure the Chinese Government to honour their promises to the people of Hong Kong under the principle of “One Country Two Systems.”. Join Josiah and 1,388 supporters today.