Libérez nos camarades arrêtés lors des manifestations pacifistes le 16 septembre 2015 devant le Parlement japonais

Reasons for signing

See why other supporters are signing, why this petition is important to them, and share your reason for signing (this will mean a lot to the starter of the petition).

Thanks for adding your voice.

信夫 今井
6 years ago
日本帝国デス!
当時体制側特高は、共産党員を徹底的に捕捉殲滅せんと躍起になっていた。交戦中の大東亜戦争遂行上、共産党員の存在は敵方内通の懼れある不純分子という認識に拠っていたからであると思われる。これは戦争というものが持つ宿命である
https://twitter.com/kokolojiiji/status/591142332663140353

【御礼】国会前大弾圧、全員釈放!経過と当日の報告まとめです - 世界を変えよう!「反戦・反核・反弾圧」アクション日記&執筆集(園良太) (id:Ryota1981)
http://d.hatena.ne.jp/Ryota1981/20150926/1443275214

Thanks for adding your voice.

宮澤 和子
6 years ago
日本は酷い!日本に民主主義はあるのか?あるとしたら政治の場でなく、国民一人ひとりの心の中である。負けない。

Thanks for adding your voice.

O Katsu
6 years ago
警察の今回の逮捕は、憲法により認められた思想・信条の自由を侵すもので、デモ活動を萎縮させる安倍政権のあからさまな弾圧の姿勢を示しています。そういった弾圧に断固反対します。

Thanks for adding your voice.

ヤング 有希子
6 years ago
✌️

Thanks for adding your voice.

tsutsui yukie
6 years ago
すべての弾圧を許さない。
警察に殺されてはならない。

Thanks for adding your voice.

酒井 緑
6 years ago
ただちに釈放を。

Thanks for adding your voice.

Aska Tsuchiya
6 years ago
民主主義の立場から、国会前デモ参加者およびハンガーストライキ学生の不当な拘留に反対します。直ちに解放願います。

Thanks for adding your voice.

宮崎 恵子
6 years ago
Please support us with your voice!
We would like to save our democracy

Thanks for adding your voice.

Thoton Akimoto
6 years ago
Free right now! Libérez immédiatement!