Victory

Stop the Sale of Rose of Sharon Korean Long Term Care (Seniors)

This petition made change with 208 supporters!


(English and Korean Version Available):

We, the undersigned, have serious concerns with respect to the sustained future care of the Korean-Canadian senior population that is increasing with each successive year. We, the undersigned, have serious concerns with respect to the purchaser’s level of commitment to the Korean-Canadian senior’s care. We, the undersigned, have serious concerns with respect to the lack of any long-term assurance that the Rose of Sharon Korean LTC will be continued as a Korean-focused care facility, as had originally been intended by the MOHLTC. We, the undersigned, have serious concerns that the Rose of Sharon Korean LTC could be transferred from a not-for-profit licensee to a for-profit licensee for no reason beneficial to the community that it serves. We, the undersigned, have serious concerns that the Korean-Canadian community was not consulted with respect to the licensee delivering care to its most vulnerable members. We, the undersigned, believe that the MOHLTC has a unique opportunity to ensure the original intent of the grant of license is fulfilled for the benefit of all stakeholders, which includes the Korean-Canadian community and the current residents of the Rose of Sharon Korean LTC.

Therefore, we, the undersigned, petition the MOHLTC as follows:

1. Exercise its discretion to stop the sale of Rose of Sharon Korean LTC to a profit organization; 2. Immediately communicate to the Receiver the MOHLTC’s expressed preference that the Rose of Sharon LTC be sold to a not-for-profit operator with a vested interest in the well-being of all stakeholders.

 

아래에 서명한 우리들은 한카 노인들의 장래 노후 복지 체제에 심각한 우려를 표합니다. 아래에 서명한 우리들은 이번 입찰에 낙찰된 영리단체가 얼마나 헌신적인 봉사의 정신에 입각하여 한인노인들을 위한 무궁화한인요양원을 장기적으로 운영할 지에 심각한 우려를 표합니다. 아래에 서명한 우리들은 MOHLTC(보건성)이 처음 면허를 발급할 때의 원래의 목적인 한인노인들을 위한 요양원으로 운영되어야만 한다는 확인과 보장이 없다는 점에 심각한 우려를표합니다.

아래에 서명한 우리들은 한인 노인들을 위한 특별한 혜택이 없이 비영리단체에서 영리를 추구하는 단체로 운영권이 이양되는것에 심각한 우려를 표합니다. 아래에 서명한 우리들은 사회의 약자들인 한인노인들을 위한 요양원 이전 입찰 과정에서 한인 동포사회의 입장이 전혀 반영되지 않았다는데 심각한 우려를 표합니다. 아래에 서명한 우리들은 MOHLTC (보건성)이 원래의 목적인 한카 동포사회와 무궁화한인요양원의 입주노인들을 위하여 중대한 역활을 할 수 있기에 이 청원서를 제출합니다.

그러기에 아래에 서명한 우리들은 다음 두가지 사항을 급히 청원합니다.

1. 무궁화 한인 요양원이 영리를 목적으로 하는 단체에게 이전 판매 되는것을 정지 시켜라
2. 바로 즉시 무궁화한인요양원이 이해 관계자, 즉 한인 동포사회와 한인노인들을 위한 비영리

단체에게 면허 권한이 이전되는것을 선호한다는 것을 법정관리인에게 분명히 전달하라.



Today: KCCA - Korean Long Term Care is counting on you

KCCA - Korean Long Term Care needs your help with “KCCA: Stop the Sale of Rose of Sharon Korean Long Term Care (Seniors)”. Join KCCA - Korean Long Term Care and 207 supporters today.