Para que Bergé desvincule de su Programa de talentos al profesor racista

0 人が賛同しました。もう少しで 15,000 人に到達します!


Spanish
English
Japanese
Korean

¿Quiénes somos?

El Centro Informativo Anti Racismo (ARIC o CIAR) es una organización no gubernamental creada en Tokyo (2015) por estudiantes y jóvenes investigadores, la primera ONG japonesa especializada en realizar actividades de "hate watch". Esto es, la monitorización y creación de bases de datos en las que se recoge el hate speech (discurso del odio) de personalidades y políticos, así como en los actos de la ultraderecha para denunciarlos a través de redes sociales y medios informativos en general. La ARIC también ha sido integrada en la red internacional anti discriminación con base en Europa FARE, en actual cooperación con la FIFA, convirtiéndose en grupo asiático pionero en coordinar sus actividades con ésta.

La ARIC en la FARE:https://farenet.org/get-involved/fare-membership/fare-members/

INTRODUCCIÓN

Bergé & Cía S.A. (​De ahora en adelante "Bergé") lleva ofreciendo a la Universidad de Hitotsubashi la posibilidad de participar en su Programa de Talentos por más de diez años consecutivos. (4)

Lo cierto es que el profesor asociado John Mancuso, a quien se ha confiado un papel relevante en las relaciones entre la Universidad de Hitotsubashi y el Programa de Talentos Bergé & Cía, realiza y promueve habitualmente la discriminación contra estudiantes pertenecientes a minorías étnicas. Nuestras demandas incluyen que se desvincule al profesor asociado John Mancuso, quien ha incurrido en comportamientos racistas, del Programa de Talentos Bergé & Cía.

¿Qué es Bergé & Cía? ¿Cómo se relaciona con Japón?

Bergé es una empresa de logística que cuenta con más de ciento cincuenta años de experiencia en el sector. Nacida en la ciudad de Bilbao, actualmente cuenta con representación en buena parte de España y América Latina. También es responsable en

gran medida de la importación de vehículos japoneses en la península ibérica, actuando coordinadamente junto a la filial de Toyota en España (Toyota España)(1). Desde 2008 el actual presidente de Bergé, el Sr. Jaime Gorbeña (Quien entre los años 1992-1994 participó en un programa de intercambio de estudiantes con Japón) viene ofreciendo a los estudiantes de la universidad de Hitotsubashi la posibilidad de participar en las prácticas de corta duración "Programa de Talentos Bergé & Cía" (2) (3).

¿Cuál es nuestra causa?

Poner el foco sobre el hecho de que el profesor John Mancuso, quien ha repetido hasta la saciedad el discurso racista en horas lectivas haya estado participando en la organización del Programa de Talentos durante varios años consecutivos. En última instancia, pretendemos desvincular al Sr. Mancuso del Programa de Talentos Bergé & Cía.

Casos de discriminación
04/06/2019​. Durante el transcurso de la lección "Presentation Skills in English I" el señor

Mancuso se expresó de la siguiente manera (5):
GRABACIÓN DE VOZ:

  • "Because of that f**king Korean g**k. I teach you a new word, “Bakachon”. Woo! he just heard that! You lost his mind. He has lost his mind. Bakachon? Bakachon is stupid ethnic Korean mother f**ker in Japanese."
    (Es por ese puto gook coreano. Os voy a enseñar una palabra nueva, "Bakachon". ¡Vaya! ¡Se me ha escapado! le habéis hecho rabiar. Debe de estar furioso. ¿Que qué significa "Bakachon"? Bakachon significa estúpido hijo de puta, étnicamente coreano, en japonés)

Tanto la palabra "Gook" como la palabra "Bakachon" se utilizan en el mundo anglosajón y japonés respectivamente como vocabularios peyorativos contra las personas de etnia coreana (6). Por la forma en que se emplean sendos vocablos en la conversación anteriormente expuesta es posible observar que se utilizan para discriminar de forma completamente intencional.

07/05/2019​. En la misma aula se expresó de la siguiente forma:
GRABACIÓN DE VOZ

  • "So, if you are recording this, in my opinion, Koreans are bunch of f**king idiots! You are out of your mind, Get psychological help! Just get psychological help, a**-h**e."
    (¡Si estás grabando esto quiero que sepas que en mi opinión los coreanos son todos unos putos imbéciles! ¡Estás loco, ve al psicólogo! Ve ya al psicólogo, gilipollas.)

En esta ocasión el sr. Mancuso opta por utilizar el hecho de que el alumno objetivo pertenece a una minoría étnica como recurso para atacarle verbalmente. La manera en que invita a dicho alumno a ir al psicólogo también puede considerarse como una forma de discriminación.

El "contrato para la libertad de discurso" que justifica y posibilita la discriminación contra el estudiante.

Puede resultar impactante encontrar un profesor que expresa sus ideas racistas de una forma tan abierta y repetitiva. Lo cierto es que en la base del comportamiento del sr. Mancuso encontramos un contrato especial redactado por él mismo que impone a sus estudiantes. Desde el año 2018 el profesor asociado John Mancuso luce en la puerta de su despacho (situado en el campus occidental de la universidad de Hitotsubashi, edificio de investigación núm. uno) un contrato por el cual obliga a los estudiantes que accedan al interior de la sala a respetar las normas de la denominada por él mismo "free speech zone" (zona de libre discurso). A continuación se exponen algunos de los puntos de este documento:

  • ”Each student and the teacher has the right to:​〔​...​〕​communicate without being told that they are racist, sexist, homophobic, transphobic, etc.,​〔​...​〕”
    (Cada estudiante, así como el profesor, tiene derecho a: [...] Comunicarse sin ser llamado racista, sexista, homófobo, tránsfobo, etc. [...])

De esta forma, la libertad del estudiante para criticar al profesorado queda suprimida. También cabe destacar el siguiente punto:

  • ”Each student and the teacher agrees that:​〔​...​〕​no complaints will be made to anyone in or outside of this academic institution regarding any communication exchange​”
    (Cada estudiante, así como el profesor, se comprometen a:[...] No emitir queja alguna a organismo(s) dentro o fuera de esta institución educativa con respecto de intercambios comunicativos de cualquier tipo)

Es por este punto del contrato que, en el caso de sentirse agredido/a, la libertad del estudiante para apelar a instituciones tanto internas (grupo de consulta frente al acoso) como externas a la universidad (el defensor del estudiante, abogados... ) queda suprimida.

El mismo "contrato para la libertad de discurso" puede observarse colgado en la página web syllabus oficial de la universidad de Hitotsubashi (el sistema informático que la universidad de Hitotsubashi utiliza a modo de "campus virtual") obligando a los alumnos que elijan la asignatura impartida por el sr. Mancuso a su cumplimiento.

Es posible acceder mediante el siguiente ​link​

Para más información sobre los casos de discriminación relacionados con el profesor asociado John Mancuso y la Universidad de Hitotsubashi pueden echarle un vistazo a otra de nuestras campañas relacionadas con el incidente:「Despidamos al profesor racista John Mancuso

DEMANDAS

A fin de hacer tanto de la universidad de Hitotsubashi como del programa de talentos Bergé & Cia un espacio seguro para alumnos, profesores y trabajadores nuestras demandas son:

Que se desvincule inmediatamente al profesor asociado John F. Mancuso del Programa de Talentos Bergé & Cia.
Que la empresa Bergé & Cia elabore y ponga en funcionamiento estrategias de prevención de la discriminación en lo que respecta al programa de talentos Bergé & Cia. Que todas las partes participantes del Programa de talentos Bergé & Cia (a saber; profesores, alumnado, y empleados) sean receptores de una formación básica obligatoria contra la discriminación.
De no considerar viable la ejecución de los dos puntos anteriormente expuestos, solicitamos se reconsidere la inclusión de la universidad de Hitotsubashi en el programa de talentos Bergé & Cia, ya que creemos que un programa de corte internacional que promociona la igualdad y la hermandad entre los pueblos no puede, ni debe, dar amparo ni vincularse a personas que exhiben comportamientos y actitudes racistas.
Apéndice


(1) Link a la página oficial de Bergé: https://bergelogistics.com/quienes-somos/

(2) Toyota España como filial de Toyota. Dirigidas conjuntamente (Toyota España y Bergé ) 【 japonés】:https://global.toyota/jp/detail/1937311

(3) Programa de Talentos Bergé & Cía. Vídeo promocional:
https://www.youtube.com/watch?v=G1x1wmq1X54&feature=youtu.be

(4) El Programa de Talentos Bergé & Cía en la web oficial de la universidad de Hitotsubashi【 japonés】:http://international.hit-u.ac.jp/jp/courses/short-term/spain/index.html

(5) En la ley japonesa, la grabación de voz no autorizada a terceros no se encuentra tipificada como delito. En Japón, un país en el que no existe un cuerpo legal que prohíba activamente la discriminación o el acoso, un paso fundamental ( Ampliamente utilizado por el activismo en general y por el movimiento #Metoo, en particular) en el proceso de reunir pruebas para demostrar la existencia de los mismos es la grabación de voz. Las grabaciones de voz aquí recogidas son fruto de la valentía de un estudiante anónimo que, ante los frecuentes abusos de poder del Sr. Mancuso decidió pasar a la acción.

(6) En la sexta edición del Kojien (diccionario japonés) Kobayashi Kenji se refiere a la palabra " チョン” (Chon) de la siguiente forma: "Se trata de un vocablo despectivo originalmente japonés, pensado intencionalmente para menospreciar a las personas de etnia coreana. Actualmente se sigue utilizando para atacar verbalmente de forma despiadada a la diáspora coreana en Japón." (Fuentes: Kobayashi Kenji, 2016. "El nuevo japonés discriminatorio - vejatorio" edicion:es "人間" p.220-221)