Reconocimiento del aragonés y el catalán como lenguas cooficiales en Aragón

0 personas han firmado. ¡Ayuda a conseguir 1.000!


Las lenguas de Aragón en la actualidad son tres:

  • El castellano, hablado mayoritariamente en las provincias de Zaragoza y Teruel y única lengua reconocida como oficial.
  • El aragonés, hablado en casi toda la provincia de Huesca y reconocido como lengua propia en  Jacetania, Alto Gállego, Sobrarbe, Hoya de Huesca, Somontano de Barbastro y Cinca Medio (25 556 hablantes nativos, o un 2 % de la población, según el último censo).
  • El catalán, hablado en la zona geográfica conocida como la Franja Oriental y lengua materna de la mitad de los habitantes de las comarcas de Ribagorza, La Litera, Bajo Cinca, Bajo Aragón-Caspe, Matarraña y Bajo Aragón (55 513 hablantes, o un 4,25 % de la población, según el último censo).

Los censos realizadas muestran un claro retroceso de ambas lenguas minoritarias, especialmente del aragonés, en grave peligro de desaparición según la UNESCO. Como sabemos, la lengua es un componente importantísimo del patrimonio cultural de un país o región con una historia tan rica como lo es Aragón. Tanto el aragonés como el catalán son las lenguas históricas del Reino de Aragón, por oposición al castellano, que acabó infiltrándose más tarde por contacto con los reinos vecinos. La imposición del castellano como única lengua oficial fue parte de la humillación impuesta por el rey Felipe V a la Corona de Aragón y una muestra más de la discriminación que esta nacionalidad histórica ha sufrido a lo largo de los siglos.

El Estatuto de Autonomía de Aragón dice en su artículo 7, Lenguas y modalidades lingüísticas propias:

1. Las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón constituyen una de las manifestaciones más destacadas del patrimonio histórico y cultural aragonés y un valor social de respeto, convivencia y entendimiento.

2. Una ley de las Cortes de Aragón establecerá las zonas de uso predominante de las lenguas y modalidades propias de Aragón, regulará el régimen jurídico, los derechos de utilización de los hablantes de esos territorios, promoverá la protección, recuperación, enseñanza, promoción y difusión del patrimonio lingüístico de Aragón, y favorecerá, en las zonas de utilización predominante, el uso de las lenguas propias en las relaciones de los ciudadanos con las Administraciones públicas aragonesas.

3. Nadie podrá ser discriminado por razón de la lengua.

Es evidente que hoy en día esta disposición tan básica y fundamental no es respetada. En 2009, bajo el gobierno del Partido Popular, se aprobó la Ley 3/2013 de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas de Aragón, que derogaba toda legislación anterior respecto al uso y protección de las lenguas propias de Aragón, retirándoles incluso la consideración de idiomas propios.

Aunque la consideración del aragonés y el catalán ha mejorado en los últimos años, el presidente de Aragón, Javier Lambán, se niega a reconocer la cooficialidad de las lenguas habladas por una parte considerable de la población, de modo que más de un 6 % de la población se ve discriminada al no poder recibir educación primaria ni utilizar los servicios públicos en su lengua materna.

Si se reconoce la oficialidad del bable como todo parece indicar, el aragonés será la única lengua no reconocida oficialmente dentro del territorio español. Rogamos al sr. Lambán, así como al resto del gobierno aragonés, que vele por los intereses de su pueblo y que incluya el reconocimiento y la protección de las lenguas minoritarias de Aragón en su lista de prioridades,

 



Hoy: Myriam cuenta con tu ayuda

Myriam Moreno necesita tu ayuda con esta petición «Javier Lambán: Reconocimiento del aragonés y el catalán como lenguas cooficiales en Aragón». Únete a Myriam y 595 personas que ya han firmado.