Suppression du secteur mythique des plages du débarquement
  • Petitioned Secteur mythique des plages du débarquement

This petition was delivered to:

Bessin Seulles et Mer tourisme
Secteur mythique des plages du débarquement
Office de tourisme des Marais de Carentan
Secteur mythique des plages du débarquement
Isigny-Grandcamp-Intercom
Secteur mythique des plages du débarquement
Office de tourisme d'Omaha Beach
Secteur mythique des plages du débarquement
Office de tourisme de Sainte-Mère-Eglise
Secteur mythique des plages du débarquement
Président de l'Office de tourisme Bayeux Intercom
Daniel Llorca

Suppression du secteur mythique des plages du débarquement

    1. Marc LAURENCEAU
    2. Petition by

      Marc LAURENCEAU

      France

  1.  
  2.   
June 2013

Victory

Le projet du "Secteur mythique des plages du débarquement" a été abandonné par le président de l'office de tourisme de Bayeux Loïc Jamin. Non seulement le projet de classement de "secteur mythique des plages du débarquement" qui oubliait la plage de Sword a été abandonné, mais de plus l'Etat français organise le 70ème anniversaire de la bataille de Normandie en juin 2014 sur cette même plage de Sword ! C'est donc une belle victoire!

Les offices de tourisme qui ont créé ce secteur ont choisi d'oublier des plages du débarquement sous prétexte qu'elles sont moins rentables, se basant avant tout sur les résultats du tourisme. Ainsi, une partie de Juno Beach, la totalité de Sword Beach et les zones de parachutage anglo-canadiens n'appartiennent pas à ce "Secteur mythique des plages du débarquement".

Le tourisme de mémoire doit se développer en respect de l'histoire, non pas simplement en fonction des impératifs financiers. Connectez-vous ici pour plus de renseignements : http://www.dday-overlord.com/secteur_mythique_plages_debarquement_normandie.htm

 

ENGLISH version

April 8th, 2013, six Normandy tourist offices took the initiative to create the "mythical sector of the landing beaches" relying on actual tourism and tourist operators figure. Some of the landing beaches and drop zones were not integrated, such as a part of Juno Beach, Sword Beach and the area of the 6th Airborne Division north of Caen.

History tourism has to respect history, not just financial imperatives. Click here to find some more information: http://www.dday-overlord.com/eng/petition_mythical_sector_normandy_landing_beaches.htm

Recent signatures

    News

    1. Victoire ! Victory!

      Marc LAURENCEAU
      Petition organiser

      Le "secteur mythique" tel qu'il était initialement prévu ne verra pas le jour. Le projet a été abandonné par le président de l'office de tourisme de Bayeux, Loïc Jamin.
      Suite à cette polémique, la France organisera les cérémonies officielles du 70ème anniversaire à Sword Beach, la plage qui allait être oubliée des organismes de tourisme !
      Merci à tous pour votre soutien ! Et bravo pour notre victoire !

      The "mythical sector" project has been cancelled by the head of the Bayeux tourism board, Loïc Jamin.
      Since June 6th, 2013, it is official : France will organize its international ceremonies of the 70th D-Day anniversary at Sword, the beach wich was absent of the so-called "mythical sector".

      Thanks to all of you for your support and your engagement. Hurray for our victory!

    2. Le "secteur mythique" n'est pas mort - The "mythical sector" is not dead

      Marc LAURENCEAU
      Petition organiser

      http://www.dday-overlord.com/img/div/dday_festival.jpg
      Ce que nous pouvions craindre est malheureusement arrivé. Les responsables des six offices de tourisme n'ont pas respecté leur engagement concernant la modification du "périmètre de cette destination" (comme annoncé dans leur déclaration de presse du 22 avril 2013) et n'ont absolument rien changé de leur projet initial mis à part le nom. Le "D-Day Festival" reprend la même carte sans la totalité de Juno, sans Sword et sans le secteur de la 6th Airborne Division. Restons mobilisés et partageons l'information !

      As expected - to take the heat off the tourist officials were just blowing smoke - they have NOT dropped their attempt to rewrite history but just rebranded it. « D-Day Festival » uses the same "mythical sector" map with a new name. The six tourist boards did not change anything but the name. Sword Beach, half of Juno Beach, all the drop zones of the 6th Airborne are absent. Keep signing and keep sharing the petition!

      Suppression du secteur mythique des plages du débarquement

      Les offices de tourisme qui ont créé ce secteur ont choisi d'oublier des plages du débarquement sous prétexte qu'elles sont moins rentables, se basant...

    3. Reached 3,000 signatures
    4. Bilan de la pétition - Petition: it is time to take stock

      Marc LAURENCEAU
      Petition organiser

      Les offices de tourisme ont pris en compte notre levée de boucliers en admettant que le nom et la répartition de leur secteur n'étaient pas pertinents. Cette annonce publiée avec beaucoup de précaution et sans annoncer un retrait complet de leurs intentions n'est pas une victoire complète : nous devons encore nous assurer que cette initiative malheureuse ne se transformera pas en autre chose à l'avenir. Restons mobilisés et soucieux de préserver l'avenir du patrimoine historique de la bataille de Normandie, et encore bravo à tous, votre engagement vous honore.

      These boards have taken into account our petition, assuming that the name and the localisation of the sector were not relevant. But this press release is not a complete victory yet: we have to make sure that this unfortunate initiative does not turn into something bad in the future. Let's remain focused on preserving the future of the historic heritage of the Battle of Normandy. Congratulations to everyone for your commitment.

    5. Reached 2,500 signatures

    Supporters

    Reasons for signing

    • Nathalie Varniere LE HAVRE, FRANCE
      • 11 months ago

      Because it is a fact that the planners of D.Day recognized that with the disposition of enemy armour as 6.6.1944, failure on the eastern flank could spell disaster for the whole enterprise. To produce any literature not

      indicating the whole of the eastern sector insults those comrades who rest in the soil of France.

      REPORT THIS COMMENT:
    • cathie KECK FRANCE
      • 11 months ago

      pour retablir une justice qui doit s'imposer au nom de l'égalite et de l'histoire

      REPORT THIS COMMENT:
    • Jonathan Brunton HULL, UNITED KINGDOM
      • 11 months ago

      Lest we forget.

      REPORT THIS COMMENT:
    • antoine Fuctuoso MARTIGUES, FRANCE
      • 11 months ago

      parce qu'il n'est pas normal que l'ont n'oublie des secteur ou des hommes ont donner leur vie pour notre liberté s'est cracher sur leur cadavres

      REPORT THIS COMMENT:
      • 11 months ago

      cette plage et cette campagne fut aussi le théâtre d actes de bravoures et de souffrances,nous devons entretenir la mémoire au même titre que "les plus rentables"

      REPORT THIS COMMENT:

    Develop your own tools to win.

    Use the Change.org API to develop your own organising tools. Find out how to get started.